Bizarrap & Quevedo – Quevedo: Bzrp Music Sessions, Vol. 52 Іспанський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

(Perreamos toda la noche y nos dormimo’ a las 10:00)
– (Ми чекали всю ніч і заснули о 10:00)

Llegué al club con el combo, rápido la vi lejos
– Я прийшов в клуб в комбінезоні, швидко побачив її далеко
Se pintaba lo’ labios y la copa como espejo
– Вона фарбувала губи і чашку, як дзеркало
Se acercó poco a poco y yo queriendo que me baile
– Він повільно наблизився, і я, бажаючи, щоб він мене поцілував,
Luego me dijo: “vamos, que te enseño Buenos Aire’”
– Потім він сказав мені: “Давай, я покажу тобі гарне повітря””

Y nos fuimos en una, empezamo’ a la 1:00
– І ми поїхали на одному, ми почали о 1: 00
Y con la nota, rápido nos dieron las 3:00
– І з запискою нам швидко дали 3:00
Perreamos toda la noche y nos dormimo’ a las 10:00
– Ми зачекали всю ніч і заснули о 10: 00
Ando rezándole a Dios pa repetirlo otra ve’
– Я ходжу і молюся Богу, щоб це не повторилося.

Y nos fuimos en una, empezamo’ a la 1:00
– І ми поїхали на одному, ми почали о 1: 00
Y con la nota, rápido nos diеron las 3:00
– І з запискою ми швидко отримали 3:00
Perreamos toda la nochе y nos dormimo’ a las 10:00
– Ми зачекали всю ніч і заснули о 10: 00
Ando rezándole a Dios pa repetirlo otra ve’ (eh-eh, eh-eh, eh-eh)
– Я ходжу і молюся Богу, щоб це повторилося ще раз (Е-Е, Е-Е, Е-Е)

Dime, beba, fecha y hora y te paso a buscar
– Скажи мені, Пий, дату і час, і я заїду за тобою
Yo le llego donde los demás tú sabes que no le llegan
– Я добираюся до нього там, де інші, як ти знаєш, не добираються до нього
Ruido de botellas de champán, de las copas al brindar
– Шум пляшок шампанського, дзвін келихів при тості
Pero solo escucho cómo late (eh-eh, eh-eh)
– Але я просто чую, як він б’ється (е-е-е, е-е)
Mi corazón cuando veo ese cuerpo’e escaparate
– Моє серце стискається, коли я бачу це тіло у вітрині магазину
El traje combina con la Mercede’ granate
– Костюм поєднується з темно-бордовим ла Мерседе
No hay otro por más que ellos traten (yeah)
– Іншого немає, як би вони не старалися (так)

Quédate
– Залишатися
Que las noches sin ti duelen
– Що ночі без тебе болять
Tengo en la mente las pose’ y todos los gemido’
– У мене на думці поза “і всі стогони”
Que ya no quiero nada que no sea contigo
– Що я більше не хочу нічого, крім тебе

Quédate
– Залишатися
Que las noches sin ti due-e-e-e-e-e-elen
– Ніж ночі без тебе через Е-Е-Е-Е-Е-Елена
Tengo en la mente las pose’ y todo lo que hicimo’
– У мене на думці пози” і все, що ми робили”
Que ya no quiero nada que no sea contigo
– Що я більше не хочу нічого, крім тебе

Dale, guacha, suelta (suelta)
– Дай, гуача, відпусти (відпусти)
Vente pa Canaria’ sin el equipaje y sin viaje de vuelta
– Приїжджайте на Канарські острови без багажу і без зворотного проїзду
Por la isla te vo’a dar una vuelta
– По острову я збираюся тебе прокатати
Bebé, solo avisa
– Дитинко, просто попередь
El sábado teteo, el domingo misa
– У суботу чаювання, в неділю Меса
Estoy a ver si me garantiza’
– Я перевірю, Чи гарантує він мені’
Que te me pegas como quien graba con Biza
– Що ти пристаєш до мене, як той, хто записує з Бізою

Y vi salir a las amigas del party y ella se quedó
– І я бачив, як подруги вийшли з вечірки, а вона залишилася
Mirándonos a los ojo’, no al reloj
– Дивлячись нам в очі, а не на годинник
Y nos fuimos en Uber al apartamento
– І ми поїхали Uber до квартири
En privado me pedía que le diera un concierto
– Наодинці він просив мене дати йому концерт
Le dije que por meno’ de un beso no canto
– Я сказав йому, що принаймні від одного поцілунку Я не співаю

Y nos fuimos en una, empezamo’ a la 1:00
– І ми поїхали на одному, ми почали о 1: 00
Y con la nota, rápido nos dieron las 3:00
– І з запискою нам швидко дали 3:00
Perreamos toda la noche y nos dormimo’ a las 10:00
– Ми зачекали всю ніч і заснули о 10: 00
Ando rezándole a Dios pa repetirlo otra ve’
– Я ходжу і молюся Богу, щоб це не повторилося.

Quédate
– Залишатися
Que las noches sin ti duelen
– Що ночі без тебе болять
Tengo en la mente las pose’ y todos los gemido’
– У мене на думці поза “і всі стогони”
Que ya no quiero nada que no sea contigo
– Що я більше не хочу нічого, крім тебе

Quédate
– Залишатися
Que las noches sin ti due-e-e-e-e-e-elen
– Що ночі без тебе, з-
Tengo en la mente las pose’ y todo lo que hicimo’
– за яких я згадую пози і все, що ми робили,
Que ya no quiero nada que no sea contigo
– Що я більше не хочу нічого, крім тебе

Bizarrap
– Дивність
Quevedo con el Biza, yeah-yeah-yeah
– Кеведо кон ель Біза, так-так-так
LPGC, you know, oh-oh, oh (eh-eh, eh-eh, eh-eh)
– LPGC, you know, oh-oh, oh (Ей-Ей, Ей-Ей, Ей-Ей)


Bizarrap

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın