Criomag Bhidio
Briathran Òran
É que eu queria muito ela
– Is e dìreach gu robh mi ag iarraidh oirre
Ela não me dava atenção
– Cha tug e an aire dhomh
Fiz de tudo por ela pra manter uma relação
– Rinn mi a h-uile càil airson a bhith coltach rithe
E hoje nóis nem conversa
– Ach an diugh chan eil sinn a bruidhinn mu dheidhinn
Tô decidido e não é à toa
– Tha mi air a dhèanamh agus chan eil e airson adhbhar sam bith
Que eu me joguei no Mandela
– Tha mi a fuireach Ann Am Mandela
Oi, que eu me joguei pro Mandela
– Tha Mi a ‘ Fuireach Ann Am Mandela.
(Que eu me joguei no Mandela)
– (Tha mi a ‘ Fuireach Ann Am Mandela.)
Eu parado no bailão (foi no bailão)
– Stad mi aig a ‘bhàillidh (bha e aig a’ bhàillidh)
Ela com o popozão
– Tha e popozão
E o popozão no chão
– Agus an popozo air an talamh
O popozão no chão
– Pompe à chaleur air air eau
E o popozão no chão
– Agus an popozo air an talamh
Eu parado no bailão, no bailão
– Stad mi aig a ‘bhàillidh, aig a’ bhàillidh
Ela com o popozão
– Tha e popozão
O popozão no chão
– Pompe à chaleur air air eau
O popozão no chão
– Pompe à chaleur air air eau
O popozão no chão
– Pompe à chaleur air air eau
O popozão no chão
– Pompe à chaleur air air eau
Eu parado no bailão (no bailão)
– Stad mi aig a ‘bhàillidh (aig a’ bhàillidh)
Ela com o popozão
– Tha e popozão
E o popozão no chão
– Agus an popozo air an talamh
E o popozão no chão
– Agus an popozo air an talamh
E o popozão no chão
– Agus an popozo air an talamh
É que eu queria muito ela
– Is e dìreach gu robh mi ag iarraidh oirre
Ela não me dava atenção
– Cha tug e an aire dhomh
Fiz de tudo por ela pra manter uma relação
– Rinn mi a h-uile càil airson a bhith coltach rithe
E hoje nóis nem conversa
– Ach an diugh chan eil sinn a bruidhinn mu dheidhinn
Tô decidido e não é à toa
– Tha mi air a dhèanamh agus chan eil e airson adhbhar sam bith
Que eu me joguei no Mandela
– Tha mi a fuireach Ann Am Mandela
Oi, que eu me joguei pro Mandela
– Tha Mi a ‘ Fuireach Ann Am Mandela.
(Que eu me joguei no Mandela)
– (Tha mi a ‘ Fuireach Ann Am Mandela.)
Eu parado no bailão (foi no bailão)
– Stad mi aig a ‘bhàillidh (bha e aig a’ bhàillidh)
Ela com o popozão
– Tha e popozão
E o popozão no chão
– Agus an popozo air an talamh
O popozão no chão
– Pompe à chaleur air air eau
E o popozão no chão
– Agus an popozo air an talamh
Eu parado no bailão, no bailão
– Stad mi aig a ‘bhàillidh, aig a’ bhàillidh
Ela com o popozão
– Tha e popozão
O popozão no chão
– Pompe à chaleur air air eau
O popozão no chão
– Pompe à chaleur air air eau
O popozão no chão
– Pompe à chaleur air air eau
O popozão no chão
– Pompe à chaleur air air eau
Eu parado no bailão, no bailão
– Stad mi aig a ‘bhàillidh, aig a’ bhàillidh
Ela com o popozão
– Tha e popozão
E o popozão no chão
– Agus an popozo air an talamh
E o popozão no chão
– Agus an popozo air an talamh
E o popozão no chão
– Agus an popozo air an talamh

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.