vidéoclip
Paroles
Толькo ты и я (только ты и я)
– Juste toi et moi (juste toi et moi)
Я был прaв, но не счастлив, разбуди меня огнем
– J’avais raison, mais pas heureux, réveille-moi avec le feu
Может встать, попытаться, можешь поделиться сном
– Peut se lever, essayer, peut partager le sommeil
Every day перетяги, дышу музыкой назло
– Every day tractions, respirer la musique par dépit
Я тону в этой саге, пока дымится нутро
– Je me noie dans cette Saga pendant que l’intérieur fume
Бере-береги мою любовь
– Bere-prends soin de mon amour
Впере-впереди моя душа
– Avant-devant mon âme
Я не перeстал любить без слов
– Je n’ai pas cessé d’aimer sans mots
Хочу любоваться, не спеша
– Je veux admirer, lentement
Только ты и я (ты и я), позабыли всех других
– Juste toi et moi (toi et moi), oublié tous les autres
Только ты и я (ты и я), скоро подарю круги
– Juste toi et moi (toi et moi), bientôt donner des cercles
Ведь нас можно было вернуть
– Après tout, nous pourrions être ramenés
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– Jusqu’à ce que les étoiles s’éteignent (les étoiles)
И я только познал ту суть
– Et je viens de connaître cette essence
Что для тебя мир мой создан (создан)
– Que pour toi mon monde est créé (créé)
Ведь нас можно было вернуть
– Après tout, nous pourrions être ramenés
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– Jusqu’à ce que les étoiles s’éteignent (les étoiles)
И я только познал ту суть
– Et je viens de connaître cette essence
Что для тебя мир мой создан (создан)
– Que pour toi mon monde est créé (créé)
Ты как вискарь, я глушу тебя до дна
– Tu es comme un biscuit, je te coupe au fond
В моих объятьях одна
– Dans mes bras
Дай мне огня, дай мне, дай мне, дай мне
– Donne-moi du feu, donne-moi, donne-moi, donne-moi
Дай мне влюбится в тебя
– Laisse-moi tomber amoureux de toi
Это мир не покорежен, пока в её глаза свет
– Ce monde n’est pas soumis jusqu’à ce que dans ses yeux la lumière
С тобой буду осторожен, я отбросил этот бред
– Je vais être prudent avec toi, j’ai jeté ce non-sens
И весною с тобою мы встретимся опять
– Et au printemps, nous nous reverrons avec toi
Не спорю закрою все дни, что виноват
– Je ne parie pas que je vais fermer tous les jours, ce qui est à blâmer
Подержу тебя за руку, чтобы не улетела
– Je vais te tenir la main pour ne pas s’envoler
Я был честен, детка, знаешь меня, ты все видела
– J’ai été honnête, bébé, tu me connais, tu as tout vu
Ведь нас можно было вернуть
– Après tout, nous pourrions être ramenés
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– Jusqu’à ce que les étoiles s’éteignent (les étoiles)
И я только познал ту суть
– Et je viens de connaître cette essence
Что для тебя мир мой создан (создан)
– Que pour toi mon monde est créé (créé)
Ведь нас можно было вернуть
– Après tout, nous pourrions être ramenés
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– Jusqu’à ce que les étoiles s’éteignent (les étoiles)
И я только познал ту суть
– Et je viens de connaître cette essence
Что для тебя мир мой создан (создан, а-а-а)
– Que pour toi mon monde est créé (créé, a-a-a)
