Xcho – Ты и Я රුසියානු පද රචනය & සිංහල පරිවර්තන

වීඩියෝ ක්ලිප්

පද රචනය

Толькo ты и я (только ты и я)
– ඔබ සහ මම (ඔබ සහ මම)

Я был прaв, но не счастлив, разбуди меня огнем
– මම හරි, නමුත් සතුටු නැහැ, ගිනි සමග මා අවදි
Может встать, попытаться, можешь поделиться сном
– සමහර විට නැගිටින්න, උත්සාහ කරන්න, ඔබට සිහිනයක් බෙදා ගත හැකිය
Every day перетяги, дышу музыкой назло
– සෑම දිනකම peretyagi, මම තිබියදීත් පිටතට සංගීතය හුස්ම
Я тону в этой саге, пока дымится нутро
– මම මේ ගාථාවේ ගිලෙනවා ඇතුලේ දුම් දානකොට

Бере-береги мою любовь
– බුරා – මගේ ආදරේ පරිස්සම් කර ගන්න
Впере-впереди моя душа
– Vpr-මගේ ආත්මය ඉදිරියට
Я не перeстал любить без слов
– වචන නැතුව ආදරේ කරන එක නතර කරලා නෑ
Хочу любоваться, не спеша
– මම අගය කරනවා, හෙමින්

Только ты и я (ты и я), позабыли всех других
– ඔබ සහ මම (ඔබ සහ මම), අන් සියලු අමතක
Только ты и я (ты и я), скоро подарю круги
– ඔබ සහ මම (ඔබ සහ මම), මම ඉක්මනින් ඔබට කවයන් දෙන්නම්

Ведь нас можно было вернуть
– කොහොම හරි අපිට ආපහු එන්න තිබ්බා
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– තරු (නු)දුටු විට
И я только познал ту суть
– එළියට ගිහින් මම ඒ සාරය දැන ගත්තා
Что для тебя мир мой создан (создан)
– මාගේ ලෝකය ඔබ වෙනුවෙන් මැවූ බව (මැවූ බව)

Ведь нас можно было вернуть
– කොහොම හරි අපිට ආපහු එන්න තිබ්බා
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– තරු (නු)දුටු විට
И я только познал ту суть
– එළියට ගිහින් මම ඒ සාරය දැන ගත්තා
Что для тебя мир мой создан (создан)
– මාගේ ලෝකය ඔබ වෙනුවෙන් මැවූ බව (මැවූ බව)

Ты как вискарь, я глушу тебя до дна
– ඔයා විස්කි වගේ, මම ඔයාව යටට හිර කරනවා
В моих объятьях одна
– මගේ තනියට
Дай мне огня, дай мне, дай мне, дай мне
– ගින්දර දෙන්න, මට දෙන්න, මට දෙන්න, මට දෙන්න
Дай мне влюбится в тебя
– මට ඔබ පෙම් කරන්න ඉඩ දෙන්න

Это мир не покорежен, пока в её глаза свет
– ඇගේ ඇස් වල ආලෝකය පවතින තුරු මේ ලෝකය විකෘති වී නැත
С тобой буду осторожен, я отбросил этот бред
– මම පරිස්සම් වෙන්නම්, මම මේ විකාර අතෑරලා දැම්මා
И весною с тобою мы встретимся опять
– වසන්තයේ පුරවරේ අපි නැවත හමුවෙමු
Не спорю закрою все дни, что виноват
– මම තර්ක කරන්නේ නැහැ මම දොස් කියන හැම දවසක්ම වහනවා කියලා

Подержу тебя за руку, чтобы не улетела
– පියාඹන්න එපා කියලා මම ඔයාගේ අත අල්ලගන්නම්
Я был честен, детка, знаешь меня, ты все видела
– මම අවංකයි බබා, ඔයා මාව දන්නවා, ඔයා හැමදේම දැක්කා

Ведь нас можно было вернуть
– කොහොම හරි අපිට ආපහු එන්න තිබ්බා
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– තරු (නු)දුටු විට
И я только познал ту суть
– එළියට ගිහින් මම ඒ සාරය දැන ගත්තා
Что для тебя мир мой создан (создан)
– මාගේ ලෝකය ඔබ වෙනුවෙන් මැවූ බව (මැවූ බව)

Ведь нас можно было вернуть
– කොහොම හරි අපිට ආපහු එන්න තිබ්බා
Пока не погасли звёзды (звёзды)
– තරු (නු)දුටු විට
И я только познал ту суть
– එළියට ගිහින් මම ඒ සාරය දැන ගත්තා
Что для тебя мир мой создан (создан, а-а-а)
– මගේ ලෝකය ඔබ වෙනුවෙන් නිර්මාණය කරන ලදී (නිර්මාණය, a-a-a-a)


Xcho

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: