Si supieras cuánto lloré
– Ne kadar ağladığımı bir bilsen
Me dejaste bien dañado
– Beni çok kötü bıraktın.
Mis ojos irritados
– Tahriş olmuş gözlerim
Fui a la fiesta de ayer
– Partiye dün gittim
Agarrada de la mano
– Holding hands
Te miré con él
– Onunla sana baktım.
Tu sonrisa fue diferente
– Gülüşün farklıydı.
Parecía que sí lo amabas
– Seviyor muydun onu görünüyordu
Me destrozaste
– Beni parçaladın.
Lágrimas salen sin querer
– Gözyaşları istemeden çıkıyor
Pero fue tu culpa
– Ama senin hatandı.
Tú matas mi ser
– Varlığımı öldürüyorsun.
Y ya ando más que dolido
– Ve zaten incindiğimden daha fazlasıyım
Y escucho canciones
– Ve şarkıları dinliyorum
De esas que duelen
– Acıtan türden
Tú jugaste, yo sufrí
– Sen oynadın, ben acı çektim.
¿Qué me hiciste a mí?
– Ne yaptın bana?
Pues no soy feliz
– Aslında mutlu değilim
Ya paré de esperar lealtad
– Beklemekten vazgeçmedim.
Pues ni honestidad
– Dürüstlük de öyle.
Me supiste dar
– Bana nasıl verileceğini biliyordun.
Sabes que daba todo por ti
– Senin için her şeyi verdiğimi biliyorsun.
No vas a encontrar
– Bulamazsın
Otro igual a mí
– Benim gibi bir başkası
Y yo luchaba tanto por ti
– Ve senin için çok mücadele ediyordum
Y me abandonaste
– Ve sen beni terk ettin
Me quedé sin ti
– Sensiz kaldım
Y ya ando más que dolido
– Ve zaten incindiğimden daha fazlasıyım
Llorar no me ayuda
– Ağlama faydası yok
Ya regresa a mí
– Bana geri geliyor
Eslabon Armado & DannyLux – SI SUPIERAS 西班牙語 歌詞 土耳其 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.