Timbaland – Give It to Me (feat. Justin Timberlake & Nelly Furtado) Inglese Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Is it going, is it going, is it going, is it going?
– Sta andando, sta andando, sta andando, sta andando?
I don’t know what you’re looking for
– Non capisco cosa stai cercando

I’m the type of girl that’ll look you dead in the eye, eye
– Sono il tipo di ragazza che ti guardera ‘ morta negli occhi, occhio
I’m real as they come if you don’t know why I’m fly-y-y-y-y
– Sono reale come vengono se non sai perché sono fly-y-y-y-y
I seen you to try switch it up, but girl, you ain’t that dope
– Ti ho vista provare a cambiarlo, ma ragazza, non sei quella droga
I’m the Wonder Woman, let me go get my rope
– Sono la Wonder Woman, lasciami andare a prendere la mia corda
I’m a supermodel and mommy, sí, mami
– Sono una top model e mamma, sí, mami
Amnesty International, got Bangkok to Montauk on lock
– Amnesty International ha bloccato Bangkok a Montauk
Love my ass and my abs in the video called “Promiscuous”
– Amo il mio culo e i miei addominali nel video chiamato”Promiscuo”
My style is ri-dic-dic-diculous-ulous-ulous
– Il mio stile è ri-dic-dic-diculous-ulous-ulous

If you see us in the club, we’ll be acting real nice
– Se ci vedi nel club, ci comporteremo molto bene
If you see us on the floor, you’ll be watching all night
– Se ci vedi sul pavimento, starai a guardare tutta la notte
We ain’t here to hurt nobody
– Non siamo qui per fare del male a nessuno
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Quindi dammelo, dammelo, dammelo)
Wanna see you work your body
– Vuoi vederti lavorare il tuo corpo
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Quindi dammelo, dammelo, dammelo)

When Timbo’ is in the party everybody put up their hands
– Quando Timbo ‘ è alla festa tutti alzano le mani
I get a half a mill’ for my beats, you get a couple gra-a-and
– Io prendo mezzo mill ‘ per i miei battiti, si ottiene un paio gra-a-e
Never gon’ see the day that I ain’t got the upper hand
– Non vedrò mai il giorno in cui non avrò il sopravvento
I’m respected from Californ-I-A way down to Japan
– Sono rispettato da Californ-I-A way down to Japan
I’m a real producer, and you just a piano man
– Io sono un vero produttore, e tu solo un pianista
Your songs don’t top the charts, I heard ’em, I’m not a fa-a-an
– Le tue canzoni non sono in cima alle classifiche, le ho sentite, non sono un fa-a-an
Niggas talkin’ greasy, I’m the one that gave them they chance
– Negri che parlano di grasso, sono io che ho dato loro la possibilità
Somebody need to tell ’em that they can’t do it like I can
– Qualcuno deve dirgli che non possono farlo come posso fare io

If you see us in the club, we’ll be acting real nice
– Se ci vedi nel club, ci comporteremo molto bene
If you see us on the floor, you’ll be watchin all night
– Se ci vedi sul pavimento, starai a guardare tutta la notte
We ain’t here to hurt nobody
– Non siamo qui per fare del male a nessuno
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Quindi dammelo, dammelo, dammelo)
Wanna see you work your body
– Vuoi vederti lavorare il tuo corpo
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Quindi dammelo, dammelo, dammelo)

Could you speak up and stop mu-mumbling? I don’t think you came in clear
– Potresti parlare e smettere di borbottare? Non credo che tu sia stato chiaro
When you’re sittin’ on the top, it’s hard to hear you from way up here
– Quando sei seduto in cima, è difficile sentirti da quassù
Now I saw you tryna act cute on TV, “Just let me clear the air”
– Ora ti ho visto provare a comportarti in modo carino in TV, “Fammi pulire l’aria”
We missed you on the charts last week, damn, that’s right, you wasn’t there
– Ci sei mancato nelle classifiche la scorsa settimana, dannazione, è vero, non eri lì
If s-sexy never left, then why is everybody on my shi-i-it?
– Se s-sexy non se n’e ‘mai andato, allora perche’ sono tutti sulla mia shi-i-it?
Don’t hate on me just because you didn’t come up with it
– Non odiarmi solo perche non te l’hai inventata
So if you see us in the club, go on and walk the other way
– Quindi se ci vedi nel club, vai avanti e cammina dall’altra parte
‘Cause our run will never be over, not at least until we say
– Perche ‘la nostra corsa non sara’ mai finita, almeno finche ‘ non diremo

If you see us in the club we’ll be acting real nice
– Se ci vedi nel club ci comportiamo bene
If you see us on the floor you’ll be watching all night
– Se ci vedi per terra starai a guardare tutta la notte
We ain’t here to hurt nobody
– Non siamo qui per fare del male a nessuno
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Quindi dammelo, dammelo, dammelo)
Wanna see you work your body
– Vuoi vederti lavorare il tuo corpo
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Quindi dammelo, dammelo, dammelo)

If you see us in the club we’ll be acting real nice
– Se ci vedi nel club ci comportiamo bene
If you see us on the floor you’ll be watching all night
– Se ci vedi per terra starai a guardare tutta la notte
We ain’t here to hurt nobody
– Non siamo qui per fare del male a nessuno
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Quindi dammelo, dammelo, dammelo)
Wanna see you work your body
– Vuoi vederti lavorare il tuo corpo
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Quindi dammelo, dammelo, dammelo)

If you see us in the club we’ll be acting real nice
– Se ci vedi nel club ci comportiamo bene
If you see us on the floor you’ll be watching all night
– Se ci vedi per terra starai a guardare tutta la notte
We ain’t here to hurt nobody
– Non siamo qui per fare del male a nessuno
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Quindi dammelo, dammelo, dammelo)
Wanna see you work your body
– Vuoi vederti lavorare il tuo corpo
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (Quindi dammelo, dammelo, dammelo)


Timbaland

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: