Jose De Rico, Juan Magán & Demarco Flamenco Feat. Keen Levy, Karetta el Gucci & Rasel – Me Deseas 西班牙語 歌詞 土耳其 翻譯

Todo el día pensando en ti
– Bütün gün seni düşünüyorum.
Esperando la hora de verte
– Seni görmek için zamanı bekliyorum.
Mami, bendita sea mi suerte
– Anne, şansımı kutsa
Ese día que te conocí
– O gün seninle tanıştım.

Supe que serías pa’ mí
– Benim için olacağını biliyordum.
Y este corazón pa’ ti
– Ve bu kalp senin için
Lo que siento por ti es tan fuerte
– Senin için hissettiklerim çok güçlü
Nada lo puede destruir
– Hiçbir şey yok edebilir

Tú me deseas, yo te deseo
– Beni istiyorsun, seni istiyorum.
Yo no sé como puedo darte más de lo que tengo
– Sana sahip olduğumdan daha fazlasını nasıl verebilirim bilmiyorum.
Pero es que yo, yo
– Ama sadece ben, ben
Quiero darte amor-mor
– Sana sevgi vermek istiyorum-mor
Y mi corazón-zón
– Ve kalbim-zon
Entregártelo, ¡wua!
– Ver şunu sana, wua!

Tú me deseas, yo te deseo (oh-oh-oh-oh)
– Beni istiyorsun, seni istiyorum (oh-oh-oh-oh)
Yo no sé como puedo darte más de lo que tengo
– Sana sahip olduğumdan daha fazlasını nasıl verebilirim bilmiyorum.
Pero es que yo, yo
– Ama sadece ben, ben
Quiero darte amor-mor
– Sana sevgi vermek istiyorum-mor
Y mi corazón-zón
– Ve kalbim-zon
Entero dártelo (¡rico!)
– Sana vermek istiyorum (yum!)

Es que me gustas tanto
– Sadece seni çok seviyorum
Tanto que no me aguanto
– O kadar çok dayanamıyorum ki
Mai yo quiero conmigo
– Mai benimle olmak istiyorum
Y tú quieres conmigo
– Ve sen benimle olmak istiyorsun

Es que me gustas tanto
– Sadece seni çok seviyorum
Tanto que no me aguanto
– O kadar çok dayanamıyorum ki
Ma’ yo quiero contigo
– Anne seninle olmak istiyorum.
Y tú quieres conmigo (Keen Levy la esencia)
– Ve sen benimle olmak istiyorsun (Özünü Keen Levy)

Mira que bonito (olé)
– Bak ne kadar güzel (olé)
Mira que bonito (agua)
– Bak ne kadar güzel (su)
Yo canto pa’ ti (ay, para ti)
– Senin için şarkı söylüyorum (oh, senin için)
Porque cuando tú me reís me haces feliz
– Çünkü bana güldüğünde beni mutlu ediyorsun.

Porque con tu sonrisa
– Çünkü gülüşünle
Se me cae la baba
– Benim iğrenç olduğumu
Te quiero más que a nada
– Seni her şeyden çok seviyorum

Yo sé que soy un loco
– Deli olduğumu biliyorum
Pero muero por ti poco a poco
– Ama senin için azar azar ölüyorum
Y tú estás loca por mí
– Ve beni deli ediyorsun
Lo presiento y eso lo noto (oh-oh)
– Hissediyorum ve hissediyorum (oh-oh)

Yo sé que soy un loco
– Deli olduğumu biliyorum
Pero muero por ti poco a poco
– Ama senin için azar azar ölüyorum
Y tú estás loca por mí
– Ve beni deli ediyorsun
Lo presiento y eso lo noto
– Hissediyorum ve hissediyorum

Tú me deseas, yo te deseo
– Beni istiyorsun, seni istiyorum.
Yo no sé como puedo darte más de lo que tengo
– Sana sahip olduğumdan daha fazlasını nasıl verebilirim bilmiyorum.
Pero es que yo, yo
– Ama sadece ben, ben
Quiero darte amor-mor
– Sana sevgi vermek istiyorum-mor
Y mi corazón-zón
– Ve kalbim-zon
Entero dártelo
– Sana vermek istiyorum

Oye niña no me hables
– Hey kızım benimle konuşma.
Si esta noche no nos vemos
– Eğer bu gece görüşmezsek
Que yo tengo mal de amores
– Kötü aşklarım olduğunu
Y es que por tus besos muero
– Ve senin öpücüklerin yüzünden ölüyorum.

Oye niña no me hables
– Hey kızım benimle konuşma.
Si esta noche no nos vemos
– Eğer bu gece görüşmezsek
Y es que tengo mal de amores
– Ve aşk hasretim var
Y es que por tus besos muero
– Ve senin öpücüklerin yüzünden ölüyorum.

Alza la niña morena
– Esmer kızı büyütün
Con su arte me quita la pena
– Sanatıyla üzüntümü benden alıyor.
Conocerte fue una condena
– Seninle tanışmak bir kınamaydı.
Toma mis manos y ponme las cadenas
– Ellerimi tut ve zincirleri üzerime koy

Ay, niña abusa de mí
– Oh, kız beni taciz ediyor
Yo solo te dejo a ti
– Seni sadece sana bırakıyorum.
Niña como tú no hay dos
– Senin gibi iki kız yok.
Me robaste el corazón
– Kalbimi çaldın

Tú me deseas, yo te deseo
– Beni istiyorsun, seni istiyorum.
Yo no sé como puedo darte más de lo que tengo
– Sana sahip olduğumdan daha fazlasını nasıl verebilirim bilmiyorum.
Pero es que yo, yo
– Ama sadece ben, ben
Quiero darte amor-mor
– Sana sevgi vermek istiyorum-mor
Y mi corazón-zón
– Ve kalbim-zon
Entregártelo, ¡wua!
– Ver şunu sana, wua!

Tú me deseas, yo te deseo (oh-oh-oh)
– Beni istiyorsun, seni istiyorum (oh-oh-oh)
Yo no sé como puedo darte más de lo que tengo
– Sana sahip olduğumdan daha fazlasını nasıl verebilirim bilmiyorum.
Pero es que yo, yo
– Ama sadece ben, ben
Quiero darte amor-mor
– Sana sevgi vermek istiyorum-mor
Y mi corazón-zón
– Ve kalbim-zon
Entero dártelo
– Sana vermek istiyorum

Es que me gustas tanto
– Sadece seni çok seviyorum
Tanto que no me aguanto
– O kadar çok dayanamıyorum ki
Ma’ yo quiero contigo
– Anne seninle olmak istiyorum.
Y tú quieres conmigo
– Ve sen benimle olmak istiyorsun

Es que me gustas tanto
– Sadece seni çok seviyorum
Tanto que no me aguanto
– O kadar çok dayanamıyorum ki
Ma’ yo quiero contigo
– Anne seninle olmak istiyorum.
Y tú quieres conmigo
– Ve sen benimle olmak istiyorsun

Contigo Cupido me agarró infraganti
– Cupid bana infraganti tuttun
Tú me enamoraste, sin na’ confié en ti
– Sana güvenmeden beni aşık ettin.
Pendiente de ti no era nada romantic
– Seni beklemek romantik bir şey değildi.
Pero es que contigo me siento fantas-ti-co
– Ama seninle fantas-ti-co hissediyorum.

La magia de tus ojos
– Gözlerinin büyüsü
El carmesí de tu boca
– Ağzının kıpkırmızı rengi
El vaivén de tu cintura
– Belinin salıncağı
Mami tú eres una loca
– Anne sen delisin

Tú me deseas, yo te deseo (yo te deseo)
– Beni istiyorsun, seni istiyorum (seni istiyorum)
Yo no sé como puedo darte más de lo que tengo
– Sana sahip olduğumdan daha fazlasını nasıl verebilirim bilmiyorum.
Pero es que yo, yo
– Ama sadece ben, ben
Quiero darte amor-mor
– Sana sevgi vermek istiyorum-mor
Y mi corazón-zón
– Ve kalbim-zon
Entregártelo
– Senin eline teslim

Tú me deseas, yo te deseo
– Beni istiyorsun, seni istiyorum.
Yo no sé como puedo darte más de lo que tengo
– Sana sahip olduğumdan daha fazlasını nasıl verebilirim bilmiyorum.
Pero es que yo
– Ama sadece ben
Quiero darte amor
– Sana sevgi vermek istiyorum
Y mi corazón (mío)
– Ve kalbim (benim)
Entregártelo (uoh, uoh)
– Ver onu sana (ooh, ooh)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın