Umberto Tozzi – Tu 意大利語 歌詞 土耳其 翻譯

Tu, stiamo qui, stiamo là
– Sen, biz buradayız, biz oradayız
C’è l’amore a cena e tu
– Akşam yemeğinde aşk var ve sen
Dimmi sì, se ti va
– İstersen bana Evet söyle
Il mio letto è forte e tu
– Yatağım güçlü ve sen
Pesi poco di più della gommapiuma
– Köpük kauçuktan biraz daha ağırsın.
Tu, perché tu non ci sei
– Sen, çünkü orada değilsin.

E mi sto spogliando
– Ve soyunuyorum
Tu, quanti anni mi dai
– Sen, bana kaç yaş veriyorsun
Ho un lavoro strano e tu
– Benim ve senin garip bir işim var.
Ma va là, che lo sai
– Biliyorum ama oraya gider,
Vista da vicino tu
– Yakın çekim seni görmek
Sei più bella che mai
– Her zamankinden daha güzelsin.
Baci da un minuto
– Bir dakikalığına öper
Tu non ne dai, non ne dai
– Vermiyorsun, vermiyorsun
Chi ti ha fatto entrare
– Seni içeri kim aldı

Tu, chi mi brucia sei tu
– Sen beni yakan sen
E anche la mia marcia in più
– Ve ayrıca ekstra donanımım
Ed un po’ di follia
– Ve biraz delilik
Quanto basta perché tu
– Yeter çünkü sen
Come lei non sei mia
– Onun gibi sen benim değilsin
Se mi fai l’amore ti canterò
– Eğer benimle sevişirsen seni söylerim.
Come se fossi una canzone
– Sanki bir şarkıymışım gibi

Canterò e camminando sveglierò
– Şarkı söyleyip uyanık yürüyeceğim.
Chi sta sognando più di me
– Kim benden daha çok rüya görüyor
Al mondo siamo io e te
– Dünyada sen ve ben varız
Ragazza triste canterò
– Hüzünlü kız şarkı söyleyeceğim
La pioggia perché venga giù
– Yağmur yağacak
Il vento che si calmi un po’
– Biraz sakinleşmek için rüzgar
Il cielo perché sia più blu
– Gökyüzü daha mavi olacak
E mi sorrida tu
– Ve sen bana gülümsüyorsun

Tu, non sarai mica tu
– Seni değil
Una saponetta che
– Bir parça sabun
Scivolando non c’è
– Kayma orada değil
Dimmi che da un’ora tu
– Bunu bana bir saatliğine söyle.
Hai bisogno di me
– Bana ihtiyacın var
Che ti ossigeno di più
– Daha fazla oksijen almanı
Dimmi che non sei tu
– Sen olmadığını söyle.
Un miraggio, ma sei tu
– Bir serap, ama sensin

Canterò e camminando sveglierò
– Şarkı söyleyip uyanık yürüyeceğim.
Chi sta sognando più di me
– Kim benden daha çok rüya görüyor
Al mondo siamo io e te
– Dünyada sen ve ben varız
Ragazza triste, canterò
– Üzgün kız, şarkı söyleyeceğim.
La pioggia perché venga giù
– Yağmur yağacak
Il vento che si calmi un po’
– Biraz sakinleşmek için rüzgar
Il cielo perché sia più blu
– Gökyüzü daha mavi olacak
E mi sorrida tu
– Ve sen bana gülümsüyorsun




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın