Miguel – Sure Thing Tiếng anh Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

Love you like a brother
– Yêu bạn như một người anh em
Treat you like a friend
– Đối xử với bạn như một người bạn
Respect you like a lover
– Tôn trọng bạn như một người yêu
Oh-woah, oh-woah, oh-woah
– Oh-woah, oh-woah, oh-woah

You could bet that, never gotta sweat that
– Bạn có thể đặt cược rằng, không bao giờ phải đổ mồ hôi mà
You could bet that, never gotta sweat that
– Bạn có thể đặt cược rằng, không bao giờ phải đổ mồ hôi mà
You could bet that, never gotta sweat that
– Bạn có thể đặt cược rằng, không bao giờ phải đổ mồ hôi mà
You could bet that, never gotta sweat that
– Bạn có thể đặt cược rằng, không bao giờ phải đổ mồ hôi mà

If you be the cash, I’ll be the rubber band
– Nếu bạn là tiền mặt, tôi sẽ là ban nhạc cao su
You be the match, I will be a fuse, boom
– Bạn là trận đấu, tôi sẽ là một cầu chì, bùng nổ
Painter, baby, you could be the muse
– Họa sĩ, em yêu, em có thể là nàng thơ
I’m the reporter, baby, you could be the news
– Tôi là phóng viên, em yêu, em có thể là tin tức
‘Cause you’re the cigarette and I’m the smoker
– Vì anh là điếu thuốc và tôi là người hút thuốc
We raise the bet ’cause you’re a joker
– Chúng tôi đặt cược vì bạn là một joker
Checked off, you are the chalk
– Kiểm tra ra, bạn là phấn
And I could be the blackboard
– Và tôi có thể là bảng đen
You can be the talk and I can be the walk
– Bạn có thể là người nói chuyện và tôi có thể là người đi bộ

Even when the sky comes falling
– Ngay cả khi bầu trời rơi xuống
Even when the sun don’t shine
– Ngay cả khi mặt trời không chiếu sáng
I got faith in you and I
– Tôi có niềm tin vào bạn và tôi
So put your pretty little hand in mine
– Vì vậy hãy đặt bàn tay nhỏ xinh của bạn vào tay tôi
Even when we’re down to the wire, babe
– Ngay cả khi chúng ta xuống dây, babe
Even when it’s do or die
– Ngay cả khi nó làm hoặc chết
We can do it, baby, simple and plain
– Chúng ta có thể làm điều đó, em bé, đơn giản và đơn giản
‘Cause this love is a sure thing
– Vì tình yêu này là một điều chắc chắn

You could bet that, never gotta sweat that
– Bạn có thể đặt cược rằng, không bao giờ phải đổ mồ hôi mà
You could bet that, never gotta sweat that
– Bạn có thể đặt cược rằng, không bao giờ phải đổ mồ hôi mà
You could bet that, never gotta sweat that
– Bạn có thể đặt cược rằng, không bao giờ phải đổ mồ hôi mà
You could bet that, never gotta sweat that
– Bạn có thể đặt cược rằng, không bao giờ phải đổ mồ hôi mà

You could be the lover, I’ll be the fighter, babe
– Bạn có thể là người yêu, tôi sẽ là người chiến đấu, em yêu
If I’m the blunt, you could be the lighter, babe
– Nếu tôi là người cùn, bạn có thể nhẹ hơn, em yêu
Fire it up
– Bắn nó lên
Writer, baby, you could be the quote
– Nhà văn, em yêu, bạn có thể là trích dẫn
If I’m the lyric, baby, you could be the note
– Nếu tôi là lời bài hát, em yêu, bạn có thể là ghi chú
Record that
– Ghi lại rằng

Saint, I’m a sinner
– Saint, tôi là một tội nhân
Prize, I’m a winner and it’s you
– Giải thưởng, tôi là người chiến thắng và đó là bạn
What did I do to deserve that?
– Tôi đã làm gì để xứng đáng với điều đó?
Paper, baby, I’ll be the pen
– Giấy, em yêu, anh sẽ là cây bút
Said I’m the one, ’cause you are ten
– Nói tôi là một, vì bạn mười
Real and not pretend
– Thật và không giả vờ

Even when the sky comes falling
– Ngay cả khi bầu trời rơi xuống
Even when the sun don’t shine
– Ngay cả khi mặt trời không chiếu sáng
I got faith in you and I
– Tôi có niềm tin vào bạn và tôi
So put your pretty little hand in mine
– Vì vậy hãy đặt bàn tay nhỏ xinh của bạn vào tay tôi
Even when we’re down to the wire, babe
– Ngay cả khi chúng ta xuống dây, babe
Even when it’s do or die
– Ngay cả khi nó làm hoặc chết
We can do it, baby, simple and plain
– Chúng ta có thể làm điều đó, em bé, đơn giản và đơn giản
‘Cause this love is a sure thing
– Vì tình yêu này là một điều chắc chắn

Now rock with me, babe
– Bây giờ đá với tôi, babe
Let me hold you in my arms, talk with me, babe, yeah
– Hãy để tôi ôm bạn trong vòng tay của tôi, nói chuyện với tôi, babe, yeah
Now rock with me, babe
– Bây giờ đá với tôi, babe
Let me hold you in my arms, talk with me, babe, yeah
– Hãy để tôi ôm bạn trong vòng tay của tôi, nói chuyện với tôi, babe, yeah

This love, between you and I, as simple as pie, baby
– Tình yêu này, giữa bạn và tôi, đơn giản như chiếc bánh, em yêu
It’s such a sure thing, it’s such a sure thing
– Đó là một điều chắc chắn, đó là một điều chắc chắn
Oh, is it a sure thing? Yeah-yeah
– Ồ, đó có phải là một điều chắc chắn? Vâng-vâng

Even when the sky comes falling
– Ngay cả khi bầu trời rơi xuống
Even when the sun don’t shine
– Ngay cả khi mặt trời không chiếu sáng
I got faith in you and I
– Tôi có niềm tin vào bạn và tôi
So put your pretty little hand in mine
– Vì vậy hãy đặt bàn tay nhỏ xinh của bạn vào tay tôi
Even when we’re down to the wire, babe
– Ngay cả khi chúng ta xuống dây, babe
Even when it’s do or die
– Ngay cả khi nó làm hoặc chết
We can do it, baby, simple and plain
– Chúng ta có thể làm điều đó, em bé, đơn giản và đơn giản
‘Cause this love is a sure thing
– Vì tình yêu này là một điều chắc chắn

Love you like a brother
– Yêu bạn như một người anh em
Treat you like a friend
– Đối xử với bạn như một người bạn
Respect you like a lover
– Tôn trọng bạn như một người yêu
Oh-woah, oh-woah, oh-woah
– Oh-woah, oh-woah, oh-woah


Miguel

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: