ビデオクリップ
歌詞
(Metro, metro, metro, metro)
– (メトロ、メトロ、メトロ、メトロ、メトロ)
Drankin’ dope turned me to a superhero, yeah, yeah
– Drankin’dopeは私をスーパーヒーローに変えた、ええ、ええ
Hit that pill, turned me to a superhero, yeah, yeah
– その丸薬を打つ、スーパーヒーローに私を回した、ええ、ええ
Boominati turned me to a superhero, yeah, yeah (Metro)
– ブーミナティはスーパーヒーローに私を回した、ええ、ええ(メトロ)
(If Young Metro don’t trust you, I’m gon’ shoot you)
– (若いメトロがあなたを信頼していない場合、私はあなたを撃つgon’です)
I’m on that dope again, I’m in that flow again
– 私は再びそのドープにいる、私は再びその流れにいる
Switch up the flow again, yeah, yeah
– また流れを変えて、ええ、ええ
Flyer than a parachute, gripping that pole again
– パラシュートよりもフライヤー、再びそのポールを把持
I’m on that oil again, yeah, yeah
– 私は再びそのオイルにいる、ええ、ええ
Candy in the cup, gotta get paid
– カップのお菓子、お奨めは支払われます
King in the streets, young nigga made
– 通りの王は、若いダチが作った
Sprayin’ up the crowd, take it to the grave
– 群衆をSprayin’、墓にそれを取る
Ain’t havin’ problems, I’m sippin’ the bar
– Ain’t havin’problems,I’m sippin’the bar
Shoutout to Dallas, my bitch is a star
– ダラスにShoutout、私の雌犬は星です
Nigga get rich, ready take you to war
– Niggaは金持ちになる、準備ができて戦争にあなたを取る
Piss on your casket, shoot at your broad
– あなたの棺に小便、あなたの広いで撮影
Do you something nasty, roll you in a ‘gar
– あなたは厄介な何かを行います,’garであなたをロールバック
Bitch get graphic, fuck me in a car
– ビッチ取得グラフィック、くそ私にa車
I get you a brand new Rollie tomorrow
– 私は明日あなたにブランドの新しいロリーを取得します
I put that brand new Rollie on your arm
– 私はあなたの腕にそのブランドの新しいローリーを置く
Ain’t movin’ slow but I’m still on oil
– Movin’遅いではありませんが、私はまだ油にいます
Tennis bracelets and they came with the frost
– テニスのブレスレットと彼らは霜と一緒に来た
Cuban links all the way up to your jaw
– あなたの顎までキューバのリンクのすべての方法
Step up the swag when I step on a broad
– 私は広い上でステップするとき盗品をステップアップ
Two dollar half, ooh, that’s the cheapest one
– 二ドルの半分、ああ、それは最も安いものです
Stackin’ these hundreds up, like coupons
– クーポンのように、これらの何百ものアップStackin’
Told you from the beginning, upper echelon
– 最初から言いましたが、上層部は
And I get to stackin’ up, I’m untouchable
– そして、私はstackin’アップするために取得し、私はアンタッチャブルです
I get to represent, money multiple
– 私は、お金の複数を表すために取得します
I’m at the top of the charts, unapproachable
– 私はチャートの一番上にいて、近づくことができません
Bread by the loaf, turbo the motor
– パンはパンで、モーターをターボ
Tic-tac-toe, killing all the vultures
– 三目並べ、すべてのハゲタカを殺す
Selling elbows, bitch do yoga
– 販売の肘、雌犬はヨガをします
I deserve awards, serving these boulders
– 私はこれらの岩にサービスを提供し、賞に値する
A hundred grand large when I shop, that’s the total
– 私が買い物をするとき、百壮大な大規模な、それは合計です
Fill up the garage, bitch, I’m a mogul
– ガレージを埋める、雌犬、私はモーグルです
Ain’t no facadin’, ain’t no fugazi
– ないfacadin’ではない、ないfugaziではない
I drop it off, I get paid
– 私はそれをドロップオフ、私は支払いを受ける
Drop top Royce, I’m going crazy
– トップロイスをドロップ、私は狂っている
I push off, smoking on haze
– 私はヘイズで喫煙、オフにプッシュします
Not tryna floss, Cartier shades
– トリナフロス、カルティエの色合いではありません
Candy in the cup, gotta get paid
– カップのお菓子、お奨めは支払われます
King in the streets, young nigga made
– 通りの王は、若いダチが作った
Sprayin’ up the crowd, take it to the grave
– 群衆をSprayin’、墓にそれを取る
Ain’t havin’ problems, I’m sippin’ the bar
– Ain’t havin’problems,I’m sippin’the bar
Shoutout to Dallas, my bitch is a star
– ダラスにShoutout、私の雌犬は星です
Nigga get rich, ready take you to war
– Niggaは金持ちになる、準備ができて戦争にあなたを取る
Piss on your casket, shoot at your broad
– あなたの棺に小便、あなたの広いで撮影
Do you something nasty, roll you in a ‘gar
– あなたは厄介な何かを行います,’garであなたをロールバック
Bitch get graphic, fuck me in a car
– ビッチ取得グラフィック、くそ私にa車
I get you a brand new Rollie tomorrow
– 私は明日あなたにブランドの新しいロリーを取得します
I put that brand new Rollie on your arm
– 私はあなたの腕にそのブランドの新しいローリーを置く
Ain’t movin’ slow but I’m still on oil
– Movin’遅いではありませんが、私はまだ油にいます
Tennis bracelets and they came with the frost
– テニスのブレスレットと彼らは霜と一緒に来た
Cuban links all the way up to your jaw
– あなたの顎までキューバのリンクのすべての方法
Step up the swag when I step on a broad
– 私は広い上でステップするとき盗品をステップアップ
Dark Knight feeling, die or be a hero
– ダークナイト感、死ぬか、英雄になる
Or live long enough to see yourself become a villain
– または自分が悪役になるのを見るのに十分な長さに住んでいます
Soon as you up, these niggas wanna bring you down
– あなたがアップするとすぐに、これらのniggasはあなたをダウンさせたい
The weight of the world sit on my shoulders, hold the crown
– 世界の重さは、私の肩の上に座って王冠を保持します
I ain’t got a cape so I can’t save you now
– 私は岬を持っていないので、私は今あなたを救うことができない
Niggas wanna hate, rather see you drown (yeah)
– Niggas wanna hate,rather see you drown(yeah)
And the world keep spinnin’ (yeah)
– And the world keep spinnin'(yeah)
Like I’m the only one in it (am I the only one?) Why?
– 私はそれの中の唯一のものだように(私は唯一のものですか?)なぜ?
They don’t wanna see you winnin’ (no, no, no, no)
– 彼らはあなたがwinnin’を見たくない(いいえ、いいえ、いいえ、いいえ)
So who’s really the villain? (Yeah)
– だから、本当に悪役は誰ですか? (うん)
(Whooo, who’s the villain? Who’s the villain?)
– (Whooo、悪役は誰ですか? 悪役は誰ですか?)
(Live long enough to see yourself become a villain)
– (自分が悪役になるのを見るのに十分な長さに住んでいます)