Sia – The Greatest (feat. Kendrick Lamar) Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Uh-oh, running out of breath, but I
– Uh-oh, à bout de souffle, mais je
Oh, I, I got stamina
– Oh, je, j’ai de l’endurance
Uh-oh, running now, I close my eyes
– Uh-oh, en courant maintenant, je ferme les yeux
Well, oh, I got stamina
– Eh bien, oh, j’ai de l’endurance
And uh-oh, I see another mountain to climb
– Et oh-oh, je vois une autre montagne à gravir
But I, I got stamina
– Mais moi, j’ai de l’endurance
And uh-oh, I need another love to be mine
– Et uh-oh, j’ai besoin d’un autre amour pour être à moi
Cause I, I got stamina
– Parce que moi, j’ai de l’endurance

Don’t give up; I won’t give up
– N’abandonne pas; je n’abandonnerai pas
Don’t give up, no no no
– N’abandonne pas, non non non
Don’t give up; I won’t give up
– N’abandonne pas; je n’abandonnerai pas
Don’t give up, no no no
– N’abandonne pas, non non non

I’m free to be the greatest, I’m alive
– Je suis libre d’être le plus grand, je suis vivant
I’m free to be the greatest here tonight, the greatest
– Je suis libre d’être le plus grand ici ce soir, le plus grand
The greatest, the greatest alive
– Le plus grand, le plus grand vivant
The greatest, the greatest alive
– Le plus grand, le plus grand vivant

Well, uh-oh, running out of breath, but I
– Eh bien, uh-oh, à bout de souffle, mais je
Oh, I, I got stamina
– Oh, je, j’ai de l’endurance
Uh-oh, running now, I close my eyes
– Uh-oh, en courant maintenant, je ferme les yeux
But, oh, I got stamina
– Mais, oh, j’ai de l’endurance
And oh yeah, running to the waves below
– Et oh oui, courir vers les vagues ci-dessous
But I, I got stamina
– Mais moi, j’ai de l’endurance
And oh yeah, I’m running and I’m just enough
– Et oh oui, je cours et je suis juste assez
And uh-oh, I got stamina
– Et uh-oh, j’ai de l’endurance

Don’t give up; I won’t give up
– N’abandonne pas; je n’abandonnerai pas
Don’t give up, no no no
– N’abandonne pas, non non non
Don’t give up; I won’t give up
– N’abandonne pas; je n’abandonnerai pas
Don’t give up, no no no
– N’abandonne pas, non non non

I’m free to be the greatest, I’m alive
– Je suis libre d’être le plus grand, je suis vivant
I’m free to be the greatest here tonight, the greatest
– Je suis libre d’être le plus grand ici ce soir, le plus grand
The greatest, the greatest alive
– Le plus grand, le plus grand vivant
The greatest, the greatest alive
– Le plus grand, le plus grand vivant

Oh-oh, I got stamina
– Oh-oh, j’ai de l’endurance
Oh-oh, I got stamina
– Oh-oh, j’ai de l’endurance
Oh-oh, I got stamina
– Oh-oh, j’ai de l’endurance
Oh-oh, I got stamina
– Oh-oh, j’ai de l’endurance

Hey, I am the truth
– Hé, je suis la vérité
Hey, I am the wisdom of the fallen; I’m the youth
– Hé, je suis la sagesse des déchus; je suis la jeunesse
Hey, I am the greatest; hey, this is the proof
– Hé, je suis le plus grand; hé, c’est la preuve
Hey, I work hard, pray hard, pay dues, hey
– Hé, je travaille dur, je prie dur, je paie des cotisations, hé
I transform with pressure; I’m hands-on with effort
– Je me transforme avec la pression; je suis pratique avec l’effort
I fell twice before; my bounce back was special
– Je suis tombé deux fois auparavant; mon rebond était spécial
Letdowns will get you, and the critics will test you
– Les déceptions vous obtiendront, et les critiques vous testeront
But the strong will survive; another scar may bless you, ah
– Mais les forts survivront; une autre cicatrice peut vous bénir, ah

Don’t give up (no no)
– N’abandonne pas (non non)
I won’t give up (no no)
– Je n’abandonnerai pas (non non)
Don’t give up, no no no (nah)
– N’abandonne pas, non non non (nah)
Don’t give up; I won’t give up
– N’abandonne pas; je n’abandonnerai pas
Don’t give up, no no no
– N’abandonne pas, non non non

I’m free to be the greatest, I’m alive
– Je suis libre d’être le plus grand, je suis vivant
I’m free to be the greatest here tonight, the greatest
– Je suis libre d’être le plus grand ici ce soir, le plus grand
The greatest, the greatest alive
– Le plus grand, le plus grand vivant
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, no no no)
– (N’abandonne pas, n’abandonne pas, n’abandonne pas, non non non)
The greatest, the greatest alive
– Le plus grand, le plus grand vivant
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up, no no no)
– (N’abandonne pas, n’abandonne pas, n’abandonne pas, non non non)

The greatest, the greatest alive
– Le plus grand, le plus grand vivant
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (N’abandonne pas, n’abandonne pas, n’abandonne pas; j’ai de l’endurance)
The greatest, the greatest alive
– Le plus grand, le plus grand vivant
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (N’abandonne pas, n’abandonne pas, n’abandonne pas; j’ai de l’endurance)
The greatest, the greatest alive
– Le plus grand, le plus grand vivant
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (N’abandonne pas, n’abandonne pas, n’abandonne pas; j’ai de l’endurance)
The greatest, the greatest alive
– Le plus grand, le plus grand vivant
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (N’abandonne pas, n’abandonne pas, n’abandonne pas; j’ai de l’endurance)
The greatest, the greatest alive
– Le plus grand, le plus grand vivant
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (N’abandonne pas, n’abandonne pas, n’abandonne pas; j’ai de l’endurance)
The greatest, the greatest alive
– Le plus grand, le plus grand vivant
Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– N’abandonne pas, n’abandonne pas, n’abandonne pas; J’ai de l’endurance)
The greatest, the greatest alive
– Le plus grand, le plus grand vivant
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (N’abandonne pas, n’abandonne pas, n’abandonne pas; j’ai de l’endurance)
The greatest, the greatest alive
– Le plus grand, le plus grand vivant
(Don’t give up, don’t give up, don’t give up; I got stamina)
– (N’abandonne pas, n’abandonne pas, n’abandonne pas; j’ai de l’endurance)


Sia

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: