INSTASAMKA – ЗА ДЕНЬГИ ДА Ռուսերեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

Я вообще делаю, что хочу
– Ես ընդհանրապես անում եմ այն, ինչ ուզում եմ
Хочу импланты – звоню врачу
– Ես իմպլանտներ եմ ուզում.
Кто меня не любит? Я вас не слышу
– Ով չի սիրում ինձ: Ես քեզ չեմ լսում
Вы просто мне завидуете, я молчу
– Դուք պարզապես նախանձում եք ինձ, ես լռում եմ

Я не молчу, когда я хочу
– Ես չեմ լռում, երբ ուզում եմ
Я не продаюсь, но за деньги – да
– Ես չեմ վաճառվում, բայց փողով ՝ այո
Мой продюсер говорит: “Ты – поп-звезда”
– Իմ պրոդյուսերն ասում է. “դու փոփ աստղ ես”
И, кстати, мой продюсер – это мой муж, да
– Եվ, ի դեպ, իմ պրոդյուսերն իմ ամուսինն է, այո

Я не скажу в ответ ничего на хейт
– Ես ոչինչ չեմ ասի հեյթին ի պատասխան
И не скажу “Привет”, если бабок нет
– Եվ ես չեմ ասի “Բարև”, եթե տատիկներ չկան
Слышу любимый звук, это звон монет
– Ես լսում եմ իմ սիրած ձայնը, Դա մետաղադրամների զանգն է
Они тянут сотни рук, это мой концерт
– Նրանք հարյուրավոր ձեռքեր են քաշում, սա իմ համերգն է

Не завожу подруг, но за деньги – да
– Ես ընկերուհիներ չեմ ստեղծում, բայց փողի համար ‘ այո
Я не делаю фиты даже за деньги, да
– Ես ֆիտա չեմ անում նույնիսկ փողի համար, այո
Я подумаю потом, но скажу сразу “Да”
– Հետո կմտածեմ, բայց միանգամից կասեմ “այո”
За деньги – да, за деньги – да
– Փողի համար-այո, փողի համար-այո

За деньги – да
– Փողի համար-այո
За деньги – да
– Փողի համար-այո
За деньги – да
– Փողի համար-այո
За деньги – да
– Փողի համար-այո

Это я в Дубае, я ща отдыхаю
– Ես Դուբայում եմ, ես հանգստանում եմ
Да, я так богата, и я это не скрываю
– Այո, ես այնքան հարուստ եմ և չեմ թաքցնում դա
Все мои подруги за собой не замечают
– Իմ բոլոր ընկերուհիները չեն նկատում
Они видят мои шмотки и тупо повторяют
– Նրանք տեսնում են իմ հագուստը և հիմարորեն կրկնում

Пусть не забывают, кто тут королева
– Թող չմոռանան, թե ով է այստեղ թագուհին
Я раскидываю бабки направо и налево
– Ես տատիկներին ցրում եմ աջ ու ձախ
Это моя манера, жена миллионера
– Դա իմ ձևն է, միլիոնատիրոջ կինը
Мне платят за концерты, я читаю под фанеру
– Ես վարձատրվում եմ համերգների համար, կարդում եմ նրբատախտակի տակ

Эту сумку мне муж купил
– Այս պայուսակ ինձ ամուսինը գնել
Эти Ролексы муж купил
– Այս Rolex ամուսինը գնել
Кольцо с бриллиантом мне муж купил
– Ադամանդե մատանին ամուսինս գնել է ինձ համար
Муж купил, мне муж купил
– Ամուսինը գնել է, ամուսինս գնել է ինձ

Не завожу подруг, но за деньги – да
– Ես ընկերուհիներ չեմ ստեղծում, բայց փողի համար ‘ այո
Я не делаю фиты даже за деньги, да
– Ես ֆիտա չեմ անում նույնիսկ փողի համար, այո
Я подумаю потом, но скажу сразу “Да”
– Հետո կմտածեմ, բայց միանգամից կասեմ “այո”
За деньги – да, за деньги – да
– Փողի համար-այո, փողի համար-այո

За деньги – да
– Փողի համար-այո
За деньги – да
– Փողի համար-այո
За деньги – да
– Փողի համար-այո
За деньги – да
– Փողի համար-այո


INSTASAMKA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: