P!nk – Never Gonna Not Dance Again Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

If someone told me that
– Si quelqu’un me disait ça
The world would end tonight
– Le monde finirait ce soir
You could take all that I got, for once
– Tu pourrais prendre tout ce que j’ai, pour une fois
I wouldn’t start a fight (yeah, right)
– Je ne commencerais pas un combat (ouais, d’accord)

You could have my liquor
– Tu pourrais avoir mon alcool
Take my dinner, take my fun
– Prends mon dîner, prends mon plaisir
My birthday cake, my soul, my dog
– Mon gâteau d’anniversaire, mon âme, mon chien
Take everything I love
– Prends tout ce que j’aime

But, oh, one thing I’m never gonna do
– Mais, oh, une chose que je ne ferai jamais
Is throw away my dancin’ shoes and
– Je jette mes chaussures de danse et
Oh, Lord, don’t try me, really, not tonight
– Oh, Seigneur, ne m’essaie pas, vraiment, pas ce soir

I’ll lay down and die
– Je vais me coucher et mourir
I’ll scream, and I’ll cry
– Je vais crier, et je vais pleurer
We’ve already wasted enough time
– Nous avons déjà perdu assez de temps

I’m never gonna not dance again
– Je ne danserai plus jamais
I’m never gonna not dance again
– Je ne danserai plus jamais
Oh, I just wanna pop and lock to my records
– Oh, je veux juste sauter et verrouiller mes disques
There go all of my clothes
– Là vont tous mes vêtements
Never gonna not dance again (oh)
– Je ne danserai plus jamais (oh)

D-d-d-dance, I’m gonna dance, bruh
– D-d-d-danse, je vais danser, bruh
D-d-d-dance, I’m gonna dance
– D-d-d-danse, je vais danser

I want my life to be a
– Je veux que ma vie soit un
Whitney Houston song (I wanna dance)
– Chanson de Whitney Houston (Je veux danser)
I got all good luck and zero fucks
– J’ai eu toute la chance et zéro baise
Don’t care if I belong, no
– Peu importe si j’appartiens, non

If I could kill the thing
– Si je pouvais tuer la chose
That makes us all so dumb
– Ça nous rend tous si stupides
We’re never getting younger
– Nous ne rajeunissons jamais
So, I’m gonna have some fun
– Alors, je vais m’amuser

‘Cause, oh, one thing I’m never gonna do
– Parce que, oh, une chose que je ne ferai jamais
Is throw away my dancin’ shoes and
– Je jette mes chaussures de danse et
Oh, Lord, don’t try me, really, not tonight
– Oh, Seigneur, ne m’essaie pas, vraiment, pas ce soir

I’ll lay down and die (I’ll lay down and die)
– Je vais me coucher et mourir (Je vais me coucher et mourir)
I’ll scream, and I’ll cry (I’ll scream, and I’ll cry)
– Je vais crier, et je vais pleurer (Je vais crier, et je vais pleurer)
Know that I’m starting a fight
– Sache que je commence un combat

I’m never gonna not dance again
– Je ne danserai plus jamais
I’m never gonna not dance again
– Je ne danserai plus jamais
Oh, I just wanna pop and lock to my records
– Oh, je veux juste sauter et verrouiller mes disques
There go all of my clothes
– Là vont tous mes vêtements
Never gonna not dance again (yeah)
– Je ne danserai plus jamais (ouais)

D-d-d-dance, I’m gonna dance, bruh
– D-d-d-danse, je vais danser, bruh
D-d-d-dance, I’m gonna dance
– D-d-d-danse, je vais danser
D-d-d-dance, I’m gonna dance, yeah
– D-d-d-danse, je vais danser, ouais
D-d-d-dance
– D-d-d-danse

I’ll lay down and die
– Je vais me coucher et mourir
I’ll scream and I’ll cry
– Je vais crier et je vais pleurer
You know that I’m starting a fight (fight)
– Tu sais que je commence un combat (combat)

I’ll lay down and die
– Je vais me coucher et mourir
I’ll scream and I’ll cry
– Je vais crier et je vais pleurer
We’ve already wasted enough time
– Nous avons déjà perdu assez de temps
We’ve already wasted enough time, oh
– On a déjà perdu assez de temps, oh

I’m never gonna not dance again
– Je ne danserai plus jamais
I’m never gonna not dance again
– Je ne danserai plus jamais
Oh, I just wanna pop and lock to my records
– Oh, je veux juste sauter et verrouiller mes disques
There go all of my clothes
– Là vont tous mes vêtements
Never gonna not dance again (hey, hey)
– Je ne danserai plus jamais (hé, hé)

I’m never gonna not dance again (never gonna not dance again)
– Je ne danserai plus jamais (je ne danserai plus jamais)
Dance again (let the music play ’til the end)
– Dansez à nouveau (laissez la musique jouer jusqu’à la fin)
Dance again (never gonna not dance again)
– Danse encore (je ne danserai plus jamais)
Dance again (so let the music play ’til the end)
– Dansez à nouveau (alors laissez la musique jouer jusqu’à la fin)

Dance again (hey, I’m never gonna not dance again)
– Danse encore (hé, je ne danserai plus jamais)
Dance again (so let the music play ’til the end, let it play)
– Dansez à nouveau (alors laissez la musique jouer jusqu’à la fin, laissez-la jouer)
Dance again (I’m never gonna not dance again, yeah, oh-oh)
– Danse encore (je ne danserai plus jamais, ouais, oh-oh)
So let the music play ’til the end (c’mon, c’mon)
– Alors laisse la musique jouer jusqu’à la fin (allez, allez)

I’m never gonna not dance again
– Je ne danserai plus jamais
So let the music play ’til the end (yeah, yeah)
– Alors laisse la musique jouer jusqu’à la fin (ouais, ouais)
I’m never gonna not dance again
– Je ne danserai plus jamais
So let the music play ’til the end
– Alors laissez la musique jouer jusqu’à la fin

Why’d it stop?
– Pourquoi ça s’est arrêté?


P!nk

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: