No te asombres si te digo lo que fuiste,
– 如果我告诉你你是什么,不要感到惊讶,
Una ingrata con mi pobre corazón,
– 一个忘恩负义的人,我可怜的心,
Porque el brillo de tus lindos ojos negros
– 因为你漂亮的黑眼睛里闪烁着光芒
Alumbraron el camino de otro amor.
– 他们点燃了另一种爱的道路。
Y pensar que te adoraba tiernamente,
– 想想我温柔地爱着你,
Que a tu lado como nunca me sentí.
– 在你身边,我从未有过这种感觉。
Y por esas cosas raras de la vida
– 为了生活中那些奇怪的事情
Sin el beso de tu boca yo me vi.
– 没有你的吻,我看到了自己。
Amor de mis amores,
– 爱我的爱,
Reina mía, qué me hiciste
– 我的女王,你对我做了什么
Que no puedo consolarme
– 我无法安慰自己
Sin poderte contemplar.
– 无法思考你。
Ya que pagaste mal
– 既然你付了很多钱
A mi cariño tan sincero,
– 对我亲爱的如此真诚,
Lo que conseguirás
– 你会得到什么
Es que no te nombre nunca más.
– 我只是不想再给你起名字了。
Amor de mis amores,
– 爱我的爱,
Reina mía, qué me hiciste
– 我的女王,你对我做了什么
Que no puedo consolarme
– 我无法安慰自己
Sin poderte contemplar.
– 无法思考你。
Ya que pagaste mal
– 既然你付了很多钱
A mi cariño tan sincero,
– 对我亲爱的如此真诚,
Lo que conseguirás
– 你会得到什么
Es que no te nombre nunca más.
– 我只是不想再给你起名字了。
Y pensar que te adoraba tiernamente,
– 想想我温柔地爱着你,
Que a tu lado como nunca me sentí.
– 在你身边,我从未有过这种感觉。
Y por esas cosas raras de la vida
– 为了生活中那些奇怪的事情
Sin el beso de tu boca yo me vi.
– 没有你的吻,我看到了自己。
Amor de mis amores,
– 爱我的爱,
Reina mía, qué me hiciste
– 我的女王,你对我做了什么
Que no puedo consolarme
– 我无法安慰自己
Sin poderte contemplar.
– 无法思考你。
Ya que pagaste mal
– 既然你付了很多钱
A mi cariño tan sincero,
– 对我亲爱的如此真诚,
Lo que conseguirás
– 你会得到什么
Es que no te nombre nunca más.
– 我只是不想再给你起名字了。
Amor de mis amores,
– 爱我的爱,
Reina mía, qué me hiciste
– 我的女王,你对我做了什么
Que no puedo consolarme
– 我无法安慰自己
Sin poderte contemplar.
– 无法思考你。
Ya que pagaste mal
– 既然你付了很多钱
A mi cariño tan sincero,
– 对我亲爱的如此真诚,
Lo que conseguirás
– 你会得到什么
Es que no te nombre nunca más.
– 我只是不想再给你起名字了。

Alberto Castillo – Que Nadie Sepa Mi Sufrir 西班牙語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.