Dotan – Home Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Run past the rivers, run past all the light
– Cours au-delà des rivières, cours au-delà de toute la lumière
Feel it crashing and burning, till it all collides
– Sentez-le s’écraser et brûler, jusqu’à ce que tout entre en collision
Strike a match, lit the fire, shining up the sky
– Frappez une allumette, allumez le feu, illuminez le ciel
As it all comes down again
– Alors que tout redescend
As it all comes down again
– Alors que tout redescend
As it all comes down again to the sound
– Alors que tout se résume à nouveau au son

The sound of the wind is whispering in your head
– Le bruit du vent murmure dans ta tête
Can you feel it coming back?
– Peux-tu le sentir revenir?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there
– À travers la chaleur, à travers le froid, continue de courir jusqu’à ce que nous soyons là
We’re coming home now, we’re coming home now
– On rentre à la maison maintenant, on rentre à la maison maintenant

The sound of the wind is whispering in your head
– Le bruit du vent murmure dans ta tête
Can you feel it coming back?
– Peux-tu le sentir revenir?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there
– À travers la chaleur, à travers le froid, continue de courir jusqu’à ce que nous soyons là
We’re coming home now, we’re coming home now
– On rentre à la maison maintenant, on rentre à la maison maintenant

Hear the voices surround us, hear them screaming out
– Entends les voix qui nous entourent, entends-les crier
We’ll be crying for mercy, we’ll be crying out loud
– Nous pleurerons pour la miséricorde, nous pleurerons à haute voix
Burn the bridges in our town till the point where we drown
– Brûle les ponts de notre ville jusqu’au point où nous nous noyons
As it all comes down again
– Alors que tout redescend
As it all comes down again
– Alors que tout redescend
As it all comes down again to the sound
– Alors que tout se résume à nouveau au son

The sound of the wind is whispering in your head
– Le bruit du vent murmure dans ta tête
Can you feel it coming back?
– Peux-tu le sentir revenir?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there
– À travers la chaleur, à travers le froid, continue de courir jusqu’à ce que nous soyons là
We’re coming home now, we’re coming home now
– On rentre à la maison maintenant, on rentre à la maison maintenant

The sound of the wind is whispering in your head
– Le bruit du vent murmure dans ta tête
Can you feel it coming back?
– Peux-tu le sentir revenir?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there
– À travers la chaleur, à travers le froid, continue de courir jusqu’à ce que nous soyons là
We’re coming home now, we’re coming home now
– On rentre à la maison maintenant, on rentre à la maison maintenant

We are coming home, we are coming home
– Nous rentrons à la maison, nous rentrons à la maison
We are coming home, we are coming home
– Nous rentrons à la maison, nous rentrons à la maison
We are coming home, we are coming home
– Nous rentrons à la maison, nous rentrons à la maison
We are coming home, we are coming home
– Nous rentrons à la maison, nous rentrons à la maison

We are coming home, we are coming home
– Nous rentrons à la maison, nous rentrons à la maison
We are coming home, we are coming home
– Nous rentrons à la maison, nous rentrons à la maison
We are coming home, we are coming home
– Nous rentrons à la maison, nous rentrons à la maison
We are coming home, we are coming home
– Nous rentrons à la maison, nous rentrons à la maison

The sound of the wind is whispering in your head
– Le bruit du vent murmure dans ta tête
Can you feel it coming back?
– Peux-tu le sentir revenir?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there
– À travers la chaleur, à travers le froid, continue de courir jusqu’à ce que nous soyons là
We’re coming home now, we’re coming home now
– On rentre à la maison maintenant, on rentre à la maison maintenant

The sound of the wind is whispering in your head
– Le bruit du vent murmure dans ta tête
Can you feel it coming back?
– Peux-tu le sentir revenir?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there
– À travers la chaleur, à travers le froid, continue de courir jusqu’à ce que nous soyons là
We’re coming home now, we’re coming home now
– On rentre à la maison maintenant, on rentre à la maison maintenant

The sound of the wind is whispering in your head
– Le bruit du vent murmure dans ta tête
Can you feel it coming back?
– Peux-tu le sentir revenir?
Through the warmth, through the cold, keep running till we’re there
– À travers la chaleur, à travers le froid, continue de courir jusqu’à ce que nous soyons là
We’re coming home now, we’re coming home now
– On rentre à la maison maintenant, on rentre à la maison maintenant


Dotan

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: