Valerie Broussard – Killer Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Standing on the highway with my thumb out
– Debout sur l’autoroute avec mon pouce sorti
Everybody’s passing but you slowed down
– Tout le monde passe mais tu ralentis
And my heart is telling me to turn ’round
– Et mon cœur me dit de faire demi-tour
But my body wants me to stay
– Mais mon corps veut que je reste

Looking sweet but boy I know you sneaky
– Tu as l’air gentil mais garçon je sais que tu es sournois
With trophies in your backseat
– Avec des trophées à l’arrière
All the girls that came before were easy
– Toutes les filles qui sont venues avant étaient faciles
Before you met me
– Avant que tu me rencontres

They told me you a killer, a killer
– Ils m’ont dit que tu étais un tueur, un tueur
I saw your collection of hearts and I shoulda known better, better
– J’ai vu ta collection de cœurs et je devrais mieux, mieux connaître
‘Cause they told me you a killer, a killer
– Parce qu’ils m’ont dit que tu étais un tueur, un tueur
And I’ve got no doubt that the only way out of this thriller
– Et je n’ai aucun doute que le seul moyen de sortir de ce thriller

Is if I am a killer too
– C’est si je suis un tueur aussi
Is if I am a killer too
– C’est si je suis un tueur aussi

Walking all alone, you know it’s okay
– Marcher tout seul, tu sais que ça va
‘Cause my tongue is sharper than a switchblade
– Parce que ma langue est plus tranchante qu’un couteau à cran d’arrêt
You’ve been tryna elevate my heart rate
– Tu as essayé d’élever mon rythme cardiaque
But you can’t scare me no more
– Mais tu ne peux plus m’effrayer

Looking sweet but boy I know you sneaky
– Tu as l’air gentil mais garçon je sais que tu es sournois
With trophies in your backseat
– Avec des trophées à l’arrière
All the girls that came before were easy
– Toutes les filles qui sont venues avant étaient faciles
Before you met me
– Avant que tu me rencontres

They told me you a killer, a killer
– Ils m’ont dit que tu étais un tueur, un tueur
I saw your collection of hearts and I shoulda known better, better
– J’ai vu ta collection de cœurs et je devrais mieux, mieux connaître
‘Cause they told me you a killer, a killer
– Parce qu’ils m’ont dit que tu étais un tueur, un tueur
And I’ve got no doubt that the only way out of this thriller
– Et je n’ai aucun doute que le seul moyen de sortir de ce thriller

Is if I am a killer too
– C’est si je suis un tueur aussi
Is if I am a killer too
– C’est si je suis un tueur aussi
Is if I am a killer too
– C’est si je suis un tueur aussi
Is if I am a killer too
– C’est si je suis un tueur aussi
Is if I am a killer too
– C’est si je suis un tueur aussi


Valerie Broussard

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: