வீடியோ கிளிப்
பாடல் வரிகள்
No me importa lo que de mí se diga
– என்னைப் பற்றி என்ன சொன்னாலும் எனக்கு கவலையில்லை
Viva usted su vida, que yo vivo la mía
– உங்கள் வாழ்க்கையை வாழுங்கள், நான் என்னுடையதை வாழ்கிறேன்
Que solo es una, disfruta el momento
– அவள் ஒன்று தான், தருணத்தை அனுபவிக்கவும்
Que el tiempo se acaba y pa’trás no vira
– அந்த நேரம் ஓடிக்கொண்டிருக்கிறது மற்றும் pa ‘ trás திரும்பாது
Bebiendo, fumando y jodiendo
– குடித்தல், புகைத்தல் மற்றும் புணர்தல்
Sigo vacilando de party to’ los día’
– கட்சியிலிருந்து’நாட்கள்’ வரை நான் இன்னும் தயங்குகிறேன்
Síguelo, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (Farru)
– அவரைப் பின்தொடரவும், ஓ-ஓ-ஓ, ஓ-ஓ, ஓ-ஓ (ஃபார்ரு)
Síguelo, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (la rola y pepa)
– அவரைப் பின்தொடரவும், ஓ-ஓ-ஓ, ஓ-ஓ, ஓ-ஓ (லா ரோலா ஒய் பெபா)
Pepa y agua pa’ la seca
– உலர் ஐந்து Pepa மற்றும் தண்ணீர்
To’ el mundo en pastilla’ en la discoteca
– டிஸ்கோவில் ‘ஒரு மாத்திரையில் உலகம்’ க்கு
Pepa y agua pa’ la seca
– உலர் ஐந்து Pepa மற்றும் தண்ணீர்
To’ el mundo en pastilla’ en la discoteca
– டிஸ்கோவில் ‘ஒரு மாத்திரையில் உலகம்’ க்கு
Desacata’o
– அவமதிப்பு ‘ ஓ
Empastilla’o
– நிரப்புதல் ‘ ஓ
Qué maldita nota
– என்ன ஒரு fucking குறிப்பு
Arcoíris
– வானவில்
Fa-Fa-rru’
– Fa-Fa-rru’
Sube las mano’ y las botella’ pa’ arriba (¡blep!)
– உங்கள் கைகளை மேலே வைக்கவும் ‘மற்றும் பாட்டில்’ பா ‘ மேலே (ப்ளெப் !)
Siempre la movie la tenemo’ prendi’a
– நாங்கள் எப்போதும் திரைப்படத்தை வைத்திருக்கிறோம்
Hoy vamo’ a darle hasta que se haga de día
– இன்று நான் கொடுக்கப் போகிறேன் ‘இது பகல் வரை
Sigo rulay y ‘toy en la mía
– நான் ரூலே மற்றும் ‘பொம்மையை என்னுடைய மீது வைத்திருக்கிறேன்
Salió el sol, wol
– சூரியன் வெளியே வந்தது, வோல்
Tráeme la hookah y el alcohol
– எனக்கு ஹூக்கா மற்றும் ஆல்கஹால் கொண்டு வாருங்கள்
Y préndelo, woh-oh-oh
– அதை இயக்கவும், வோ-ஓ-ஓ
Esto se salió de control
– இது கட்டுப்பாட்டை மீறியது
Y síguelo, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (la rola y pepa)
– அவரைப் பின்தொடரவும், ஓ-ஓ-ஓ, ஓ-ஓ, ஓ-ஓ (லா ரோலா ஒய் பெபா)
Pepa y agua pa’ la seca
– உலர் ஐந்து Pepa மற்றும் தண்ணீர்
To’ el mundo en pastilla’ en la discoteca (desacata’o)
– டிஸ்கோவில் ‘ஒரு மாத்திரையில் உலகம்’ (desacata ‘ o)க்கு
Pepa y agua pa’ la seca
– உலர் ஐந்து Pepa மற்றும் தண்ணீர்
To’ el mundo en pastilla’ en la discoteca (empastilla’o)
– டிஸ்கோவில் ‘தி வேர்ல்ட் இன் மாத்திரை’ க்கு (எம்பாஸ்டில்லா ‘ ஓ)
Fa-Fa-rru’
– Fa-Fa-rru’
Qué maldita nota
– என்ன ஒரு fucking குறிப்பு
Arcoíris
– வானவில்
No me importa lo que de mí se diga
– என்னைப் பற்றி என்ன சொன்னாலும் எனக்கு கவலையில்லை
Viva usted su vida, que yo vivo la mía
– உங்கள் வாழ்க்கையை வாழுங்கள், நான் என்னுடையதை வாழ்கிறேன்
Que solo es una, disfruta el momento
– அவள் ஒன்று தான், தருணத்தை அனுபவிக்கவும்
Que el tiempo se acaba y pa’trás no vira
– அந்த நேரம் ஓடிக்கொண்டிருக்கிறது மற்றும் pa ‘ trás திரும்பாது
Bebiendo, fumando y jodiendo
– குடித்தல், புகைத்தல் மற்றும் புணர்தல்
Sigo vacilando de party to’ los día’
– கட்சியிலிருந்து’நாட்கள்’ வரை நான் இன்னும் தயங்குகிறேன்
Y síguelo, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (Farru)
– அவரைப் பின்தொடரவும், ஓ-ஓ-ஓ, ஓ-ஓ, ஓ-ஓ (ஃபார்ரு)
Síguelo, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh (la rola y pepa)
– அவரைப் பின்தொடரவும், ஓ-ஓ-ஓ, ஓ-ஓ, ஓ-ஓ (லா ரோலா ஒய் பெபா)
Pepa y agua pa’ la seca
– உலர் ஐந்து Pepa மற்றும் தண்ணீர்
To’ el mundo en pastilla’ en la discoteca
– டிஸ்கோவில் ‘ஒரு மாத்திரையில் உலகம்’ க்கு
Pepa y agua pa’ la seca
– உலர் ஐந்து Pepa மற்றும் தண்ணீர்
To’ el mundo en pastilla’ en la discoteca
– டிஸ்கோவில் ‘ஒரு மாத்திரையில் உலகம்’ க்கு
Desacata’o
– அவமதிப்பு ‘ ஓ
Empastilla’o
– நிரப்புதல் ‘ ஓ
Qué maldita nota
– என்ன ஒரு fucking குறிப்பு
Arcoíris
– வானவில்
Fa-Fa-rru’
– Fa-Fa-rru’
Dímelo, Chino
– சொல்லுங்கள், சீன
The Most Winning
– அதிக வெற்றி
Victor Cárdenas
– விக்டர் கோர்டெனாஸ்
White Star
– வெள்ளை நட்சத்திரம்
Sharo Towers
– ஷாரோ டவர்ஸ்
La Uno, Seis, Siete
– ஒன்று, ஆறு, ஏழு
La Uno, Seis, Siete
– ஒன்று, ஆறு, ஏழு
