Lazza – CENERE Իտալերեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

Heaven is a lie
– Heaven is a lie
Just give me some truth
– Just give me some truth
Heaven is a lie
– Heaven is a lie
Just give me some truth
– Just give me some truth
Heaven is a lie
– Heaven is a lie
Just give me some truth
– Just give me some truth
Heaven is a lie
– Heaven is a lie

Ho paura di non riconoscerti mai più
– Ես վախենում եմ, որ այլևս երբեք չեմ ճանաչի քեզ:
Non credo più alle favole
– Ես այլևս չեմ հավատում հեքիաթներին
So che ho un posto, ma non qui
– Գիտեմ, որ տեղ ունեմ, բայց ոչ այստեղ
Tra le tue grida in loop
– Օղակի մեջ ձեր աղաղակների արանքում,
Corro via su una cabriolet
– Ես փախչում եմ փոխարկելիով
Di noi resteranno soltanto ricordi confusi
– Մեզանից կմնան միայն անորոշ հիշողություններ
Pezzi di vetro
– Ապակու կտորներ
Mi spegni le luci se solo tieni gli occhi chiusi
– Դուք անջատում եք իմ լույսը, եթե պարզապես փակ եք պահում ձեր աչքերը:
Mi rendi cieco
– Դուք ինձ կույր եք դարձնում:

Ti penso con me per rialzarmi
– Ես մտածում եմ քո մասին ինձ հետ, որպեսզի բարձրանամ:
Sto silenzio potrebbe ammazzarmi
– Ես լռում եմ կարող է սպանել ինձ

Aiutami a sparire come cenere
– Օգնիր ինձ մոխրի պես անհետանալ:
Mi sento un nodo alla gola
– Ես կոկորդիս մի կտոր եմ զգում
Nel buio balli da sola
– Մթության մեջ դու մենակ ես պարում:
Spazzami via come cenere
– Խոզանակ ինձ մոխրի պես,
Ti dirò cosa si prova
– Ես ձեզ կասեմ, թե դա ինչ է
Tanto non vedevi l’ora
– Այնքան շատ եք անհամբեր սպասում
Ma verrai via con me
– Բայց դու ինձ հետ կգնաս:

Heaven is a lie
– Heaven is a lie
Just give me some truth
– Just give me some truth

Ho visto un paio di inferni alla volta
– Ես միանգամից մի քանի դժոխք եմ տեսել
So che vedermi così ti impressiona
– Ես գիտեմ, որ քեզ այդքան տպավորիչ է տեսնել ինձ:
Primo in classifica, ma non mi importa
– Առաջինը վարկանիշում, բայց ինձ չի հետաքրքրում
Mi sento l’ultimo come persona
– Ես ինձ վերջին մարդն եմ զգում
L’ultima volta che ho fatto un pronostico
– Վերջին անգամ ես կանխատեսում էի անում
È andata a finire che mi sono arreso
– Պարզվեց, որ ես հանձնվեցի։
Sai che detesto che citi l’oroscopo
– Գիտեք, ես ատում եմ Աստղագուշակ մեջբերելը
Ma non sai quanto con me ci abbia preso
– Բայց դուք չգիտեք, թե որքան է նա ինձ հետ վերցրել

Ti prego, abbassa la voce
– Խնդրում եմ, իջեցրեք ձեր ձայնը:
O da ‘sta casa ci cacciano proprio
– Կամ այո ‘ տանը նրանք ուղղակիորեն որսում են մեզ
Ormai nemmeno facciamo l’amore
– Հիմա մենք նույնիսկ սեր չենք անում
Direi piuttosto che facciamo l’odio
– Ես կասեի, որ մենք ատելություն ենք անում
Ora ti sento distante
– Հիմա ես ինձ հեռավոր եմ զգում,
Io schifo il mondo e tu guardi
– Ես ծծում եմ աշխարհը, իսկ դու նայում ես,
Cercavo una verità che
– Ես փնտրում էի մի ճշմարտություն, որը
È sempre in mano ai bugiardi
– Նա միշտ ստախոսների ձեռքում է ։

Aiutami a sparire come cenere
– Օգնիր ինձ մոխրի պես անհետանալ:
Mi sento un nodo alla gola
– Ես կոկորդիս մի կտոր եմ զգում
Nel buio balli da sola
– Մթության մեջ դու մենակ ես պարում:
Spazzami via come cenere
– Խոզանակ ինձ մոխրի պես,
Ti dirò cosa si prova
– Ես ձեզ կասեմ, թե դա ինչ է
Tanto non vedevi l’ora
– Այնքան շատ եք անհամբեր սպասում

Puoi cancellare il mio nome
– Դուք կարող եք մաքրել իմ անունը
Farmi sparire nel fumo
– Ստիպեք ինձ անհետանալ ծխի մեջ,
Come un pugnale nel cuore
– Սրտի դաշույնի պես:
Come se fossi nessuno
– Կարծես ես ոչ ոք եմ
Via come cenere, cenere
– Հեռու, ինչպես մոխիրը, մոխիրը,

Vorrei che andassi via
– Ես կցանկանայի, որ դուք հեռանայիք:
Lontana da me
– Ինձանից հեռու
Ma sei la terapia
– Բայց դու թերապիա ես

Rinasceremo insieme dalla cenere
– Մենք միասին կվերածնվենք մոխիրից
Mi sento un nodo alla gola
– Ես կոկորդիս մի կտոր եմ զգում
Nel buio balli da sola
– Մթության մեջ դու մենակ ես պարում:
Bella che mi sembri Venere
– Լավ է, որ դուք նման եք Վեներայի:
Scendi che il tempo non vola
– Իջիր, որ ժամանակը չի թռչում:
Sono qua sotto da un’ora
– Արդեն մեկ ժամ է ՝ այստեղ եմ ։

Tu sei più calda del Sole
– Դուք ավելի տաք եք, քան արևը,
Io invece freddo, Mercurio
– Ես ցրտի փոխարեն, Մերկուրի
Lasciamo quelle parole
– Թողնենք այս խոսքերը
Dimenticate nel buio
– Մոռացեք մթության մեջ
Via come cenere, cenere
– Հեռու, ինչպես մոխիրը, մոխիրը,


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: