Lazza – CENERE Italiaans Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

Heaven is a lie
– De hemel is een leugen
Just give me some truth
– Geef me wat waarheid
Heaven is a lie
– De hemel is een leugen
Just give me some truth
– Geef me wat waarheid
Heaven is a lie
– De hemel is een leugen
Just give me some truth
– Geef me wat waarheid
Heaven is a lie
– De hemel is een leugen

Ho paura di non riconoscerti mai più
– Ik ben bang dat ik je nooit meer zal herkennen.
Non credo più alle favole
– Ik geloof niet meer in sprookjes
So che ho un posto, ma non qui
– Ik weet dat ik een plaats heb, maar niet hier.
Tra le tue grida in loop
– Tussen je loopende kreten
Corro via su una cabriolet
– Ik loop weg in een cabriolet
Di noi resteranno soltanto ricordi confusi
– Alleen verwarde herinneringen zullen van ons overblijven
Pezzi di vetro
– Stukjes glas
Mi spegni le luci se solo tieni gli occhi chiusi
– Doe het licht uit als je je ogen dicht houdt.
Mi rendi cieco
– Je maakt me blind

Ti penso con me per rialzarmi
– Ik denk aan jou met mij om op te staan
Sto silenzio potrebbe ammazzarmi
– Ik zwijg, het kan me doden.

Aiutami a sparire come cenere
– Help me verdwijnen als AS
Mi sento un nodo alla gola
– Ik voel een brok in mijn keel
Nel buio balli da sola
– In het donker dans je alleen
Spazzami via come cenere
– Veeg me weg als AS
Ti dirò cosa si prova
– Ik zal je vertellen hoe het voelt
Tanto non vedevi l’ora
– Je kon niet wachten
Ma verrai via con me
– Maar je gaat met me mee

Heaven is a lie
– De hemel is een leugen
Just give me some truth
– Geef me wat waarheid

Ho visto un paio di inferni alla volta
– Ik zag een paar Hellen tegelijk
So che vedermi così ti impressiona
– Ik weet dat me zo zien indruk op je maakt
Primo in classifica, ma non mi importa
– Eerste in het klassement, maar het kan me niet schelen
Mi sento l’ultimo come persona
– Ik voel de laatste als persoon
L’ultima volta che ho fatto un pronostico
– De laatste keer dat ik een voorspelling deed
È andata a finire che mi sono arreso
– Het bleek dat ik het opgaf
Sai che detesto che citi l’oroscopo
– Je weet dat ik het haat dat je de horoscoop citeert
Ma non sai quanto con me ci abbia preso
– Maar je weet niet hoeveel hij ons meenam.

Ti prego, abbassa la voce
– Praat alsjeblieft niet zo hard.
O da ‘sta casa ci cacciano proprio
– Of ze schoppen ons er gewoon uit.
Ormai nemmeno facciamo l’amore
– We bedrijven niet eens de liefde
Direi piuttosto che facciamo l’odio
– Ik zou liever zeggen dat we haten
Ora ti sento distante
– Nu voel ik me afstandelijk
Io schifo il mondo e tu guardi
– Ik zuig de wereld en je kijkt
Cercavo una verità che
– Ik zocht een waarheid die
È sempre in mano ai bugiardi
– Het is altijd in de handen van leugenaars

Aiutami a sparire come cenere
– Help me verdwijnen als AS
Mi sento un nodo alla gola
– Ik voel een brok in mijn keel
Nel buio balli da sola
– In het donker dans je alleen
Spazzami via come cenere
– Veeg me weg als AS
Ti dirò cosa si prova
– Ik zal je vertellen hoe het voelt
Tanto non vedevi l’ora
– Je kon niet wachten

Puoi cancellare il mio nome
– Kun je mijn naam zuiveren
Farmi sparire nel fumo
– Laat me verdwijnen in de rook
Come un pugnale nel cuore
– Als een dolk in het hart
Come se fossi nessuno
– Alsof ik niemand ben
Via come cenere, cenere
– Weg als AS, AS

Vorrei che andassi via
– Ik wil dat je weggaat.
Lontana da me
– Weg van mij
Ma sei la terapia
– Maar jij bent therapie

Rinasceremo insieme dalla cenere
– We zullen samen herboren worden uit de as
Mi sento un nodo alla gola
– Ik voel een brok in mijn keel
Nel buio balli da sola
– In het donker dans je alleen
Bella che mi sembri Venere
– Mooi dat je op Venus lijkt
Scendi che il tempo non vola
– Kom naar beneden dat de tijd niet vliegt
Sono qua sotto da un’ora
– Ik ben hier al een uur.

Tu sei più calda del Sole
– Je bent heter dan de zon
Io invece freddo, Mercurio
– Ik heb het koud, Mercury.
Lasciamo quelle parole
– Laten we die woorden
Dimenticate nel buio
– Vergeten in het donker
Via come cenere, cenere
– Weg als AS, AS


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: