વિડિઓ ક્લિપ
ગીતો
Heaven is a lie
– સ્વર્ગ જૂઠું છે
Just give me some truth
– મને સત્ય આપો
Heaven is a lie
– સ્વર્ગ જૂઠું છે
Just give me some truth
– મને સત્ય આપો
Heaven is a lie
– સ્વર્ગ જૂઠું છે
Just give me some truth
– મને સત્ય આપો
Heaven is a lie
– સ્વર્ગ જૂઠું છે
Ho paura di non riconoscerti mai più
– મને ડર છે કે હું તમને ફરી ક્યારેય ઓળખીશ નહીં
Non credo più alle favole
– હું હવે પરીકથાઓમાં માનતો નથી
So che ho un posto, ma non qui
– મને ખબર છે કે મારી પાસે એક જગ્યા છે, પરંતુ અહીં નથી
Tra le tue grida in loop
– તમારા લૂપિંગ રડે વચ્ચે
Corro via su una cabriolet
– હું એક કન્વર્ટિબલ માં ભાગી
Di noi resteranno soltanto ricordi confusi
– ફક્ત મૂંઝવણભરી યાદો જ આપણી રહેશે
Pezzi di vetro
– કાચના ટુકડા
Mi spegni le luci se solo tieni gli occhi chiusi
– જો તમે તમારી આંખો બંધ રાખો તો તમે લાઇટ બંધ કરો
Mi rendi cieco
– તમે મને અંધ બનાવો
Ti penso con me per rialzarmi
– હું તમારી સાથે વિચાર કરું છું
Sto silenzio potrebbe ammazzarmi
– હું શાંત છું તે મને મારી શકે છે
Aiutami a sparire come cenere
– મને રાખની જેમ અદૃશ્ય થવામાં મદદ કરો
Mi sento un nodo alla gola
– મને મારા ગળામાં ગઠ્ઠો લાગે છે
Nel buio balli da sola
– અંધારામાં તમે એકલા નૃત્ય કરો છો
Spazzami via come cenere
– મને રાખની જેમ દૂર કરો
Ti dirò cosa si prova
– હું તમને કહીશ કે તે શું લાગે છે
Tanto non vedevi l’ora
– તમે રાહ જોઈ શકતા નથી
Ma verrai via con me
– પણ તમે મારી સાથે જશો
Heaven is a lie
– સ્વર્ગ જૂઠું છે
Just give me some truth
– મને સત્ય આપો
Ho visto un paio di inferni alla volta
– મેં એક સમયે બે નરક જોયા
So che vedermi così ti impressiona
– હું જાણું છું કે મને આ રીતે જોવું તમને પ્રભાવિત કરે છે
Primo in classifica, ma non mi importa
– પ્રથમ સ્થાને, પરંતુ મને કોઈ ફરક પડતો નથી
Mi sento l’ultimo come persona
– હું એક વ્યક્તિ તરીકે છેલ્લો અનુભવ કરું છું
L’ultima volta che ho fatto un pronostico
– છેલ્લી વાર મેં
È andata a finire che mi sono arreso
– તે બહાર આવ્યું કે મેં છોડી દીધું
Sai che detesto che citi l’oroscopo
– તમે જાણો છો કે હું ધિક્કારું છું કે તમે જન્માક્ષરનો ઉલ્લેખ કરો છો
Ma non sai quanto con me ci abbia preso
– પણ તમે જાણતા નથી કે તે અમને મારી સાથે કેટલો લઈ ગયો
Ti prego, abbassa la voce
– કૃપા કરીને તમારો અવાજ નીચે રાખો
O da ‘sta casa ci cacciano proprio
– અથવા ફક્ત અમને છોડો
Ormai nemmeno facciamo l’amore
– આપણે પ્રેમ પણ નથી કરતા
Direi piuttosto che facciamo l’odio
– હું કહું છું કે આપણે નફરત કરીએ છીએ
Ora ti sento distante
– હવે હું દૂર લાગે છે
Io schifo il mondo e tu guardi
– હું વિશ્વ ચૂસી અને તમે જુઓ
Cercavo una verità che
– હું એક સત્ય શોધી રહ્યો હતો કે
È sempre in mano ai bugiardi
– તે હંમેશા જૂઠ્ઠાણા હાથમાં છે
Aiutami a sparire come cenere
– મને રાખની જેમ અદૃશ્ય થવામાં મદદ કરો
Mi sento un nodo alla gola
– મને મારા ગળામાં ગઠ્ઠો લાગે છે
Nel buio balli da sola
– અંધારામાં તમે એકલા નૃત્ય કરો છો
Spazzami via come cenere
– મને રાખની જેમ દૂર કરો
Ti dirò cosa si prova
– હું તમને કહીશ કે તે શું લાગે છે
Tanto non vedevi l’ora
– તમે રાહ જોઈ શકતા નથી
Puoi cancellare il mio nome
– તમે મારું નામ સાફ કરી શકો છો
Farmi sparire nel fumo
– મને ધુમાડામાં અદૃશ્ય કરો
Come un pugnale nel cuore
– હૃદયમાં ડંજરની જેમ
Come se fossi nessuno
– જેમ કે હું કોઈ નથી
Via come cenere, cenere
– રાખની જેમ દૂર, રાખ
Vorrei che andassi via
– હું ઈચ્છું છું કે તમે જાઓ
Lontana da me
– મારાથી દૂર
Ma sei la terapia
– પરંતુ તમે ઉપચાર છો
Rinasceremo insieme dalla cenere
– અમે રાખમાંથી એકસાથે પુનર્જન્મ પામીશું
Mi sento un nodo alla gola
– મને મારા ગળામાં ગઠ્ઠો લાગે છે
Nel buio balli da sola
– અંધારામાં તમે એકલા નૃત્ય કરો છો
Bella che mi sembri Venere
– સુંદર કે તમે શુક્ર જેવા દેખાય છે
Scendi che il tempo non vola
– નીચે આવો કે સમય ઉડતો નથી
Sono qua sotto da un’ora
– હું અહીં એક કલાક માટે છું
Tu sei più calda del Sole
– તમે સૂર્ય કરતાં વધુ ગરમ છો
Io invece freddo, Mercurio
– હું ઠંડો છું, બુધ
Lasciamo quelle parole
– આ શબ્દો છોડો
Dimenticate nel buio
– અંધારામાં ભૂલી ગયા
Via come cenere, cenere
– રાખની જેમ દૂર, રાખ