KAROL G & Shakira – TQG Spanish Lyrics & English Translations

Video Clip

Lyrics

La que te dijo que un vacío se llena con otra persona te miente
– The one who told you that a void is filled by someone else is lying to you
Es como tapar un herida con maquillaje, no se ve, pero se siente
– It’s like covering a wound with makeup, you can’t see it, but you feel it

Te fuiste diciendo que me superaste (ey)
– You left saying you got over me (hey)
Y te conseguiste nueva novia (novia)
– And you got yourself a new girlfriend (girlfriend)
Lo que ella no sabe es que tú todavía
– What she doesn’t know is that you still
Me está’ viendo toa’ la historia’ (papi)
– He’s ‘watching me toa’ the story’ (daddy)

¿Bebé, qué fue? ¿No pues que muy traga’íto?
– Baby, what was it? Isn’t it too tragic?
¿Qué haces buscándome el lado?
– What are you doing looking for my side?
Si sabes que yo errores no repito (papi)
– If you know that I don’t repeat mistakes (daddy)
Dile a tu nueva bebé, que por hombres no compito
– Tell your new baby, I don’t compete for men
Que deje de estar tirando
– To stop being pulling
Que al menos yo te tenía bonito
– That at least I had you pretty

Verte con la nueva me dolió
– Seeing you with the new one hurt me
Pero ya estoy puesta pa’ lo mío
– But I’m already set for mine
Lo que vivimos se me olvidó
– What we lived I forgot
Y eso e’ lo que te tiene ofendido
– And that’s what has offended you

Que hasta la vida me mejoró
– That even life made me better
Por acá ya no eres bienvenido
– You are no longer welcome here
Vi lo que tu novia me tiró
– I saw what your girlfriend threw at me
Eso no da ni rabia, yo me río, yo me río
– That doesn’t even give a damn, I’m laughing, I’m laughing

No tengo tiempo pa’ lo que no aporte, ya cambié mi norte
– I don’t have time for what I don’t contribute, I’ve already changed my north
Haciendo dinero como deporte
– Making money as a sport
Llenando la cuenta, los show, el parking y pasaporte
– Filling out the account, the shows, the parking and passport
‘Toy más dura dicen los reporte’
– ‘Toy harder say the reports’

Ahora tú quieres volver, se te nota, mmm, sí
– Now you want to come back, it shows, mmm, yeah
‘Pérame ahí, que yo soy idiota
– ‘Put me down there, I’m an idiot
Se te olvidó que estoy en otra
– You forgot that I’m in another
Y que te quedó grande La Bichota
– And that the Bug was big for you

¿Bebé, qué fue? (Fue) ¿No pues que muy traga’íto? (Ah)
– Baby, what was it? (It was) Not then how much do you swallow? (Oh)
¿Qué haces buscándome el lado? (Ey)
– What are you doing looking for my side? (Ey)
Si sabes que yo errores no repito
– If you know that I don’t repeat mistakes
Dile a tu nueva bebé, que por hombres no compito
– Tell your new baby, I don’t compete for men
Que deje de estar tirando
– To stop being pulling
Que al menos yo te tenía bonito (Shakira, Shakira)
– That at least I had you nice (Shakira, Shakira)

Tú te fuiste y yo me puse triple “M”
– You left and I got triple “M”
Más buena, más dura, más level
– More good, harder, more level…
Volver contigo never, tú eres la mala suerte
– To come back to you never, you are the bad luck
Porque ahora la’ bendicione’ me llueven
– ‘Cause now the ‘bless’ is raining down on me

Y quiere’ volver, ya lo suponía
– And he wants to ‘come back, I already supposed
Dándole like a la foto mía
– Liking the photo of me
Tú buscando por fuera la comida
– You looking for food outside
Yo diciendo que era monotonía
– Me saying it was monotony

Y ahora quieres volver, ya lo suponía
– And now you want to come back, I already supposed
Dándole like a la foto mía (papi, foto mía)
– Liking my picture (daddy, picture of me)
Te ves feliz con tu nueva vida
– You look happy with your new life
Pero si ella supiera que me busca’ todavía
– But if she knew she was looking for me ‘ still

¿Bebé, qué fue? (Fue) ¿No pues que muy traga’íto? (Ah)
– Baby, what was it? (It was) Not then how much do you swallow? (Oh)
¿Qué haces buscándome el lado? (Ey)
– What are you doing looking for my side? (Ey)
Si sabes que yo errores no repito
– If you know that I don’t repeat mistakes
Dile a tu nueva bebé, que por hombres no compito (mueve el culito)
– Tell your new baby, I don’t compete for men (move your little ass)
Que no tiene buena mano, y al menos yo te tenía bonito
– That he doesn’t have a good hand, and at least I had you nice

O-O-Ovy On The Drums
– O-O-Ovy On The Drums
Mi amor, es que usted se alejó mucho
– My love, is that you moved away a lot
Y yo de lejos no veo, bebé
– And I can’t see far away, baby
TQM pero TQG, jajaja
– TQM but TQG, lol

Barranquilla, Medallo
– Barranquilla, Medallo


KAROL G

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: