Yandel & Feid – Yandel 150 Իսպաներեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

Déjate ver
– Թույլ տվեք ինքներդ Ձեզ տեսնել
Dime si hoy va’ pa’ la calle, bebé
– Ասա ինձ, արդյոք այսօր փողոց է գալիս, բալիկս
‘Toy en el case pensándote otra vez
– , խաղալիք պատյանում, կրկին
Quiero pichar, pero me salió al revés
– քո մասին մտածելիս ես ուզում եմ ճռռալ, բայց ինձ մոտ հակառակն է ստացվել

Mi amor
– Իմ սեր
A las do’ paso por ti, ve arreglándote
– Երկուսում ես ձեզ Կվերցնեմ, գնացեք ինքներդ ձեզ կարգի բերեք
Hoy to’ corre por la mía, relájate
– Այսօր վազիր իմ հետևից, Հանգստացիր
Prometí que no iba a hacerte daño
– Ես խոստացա, որ քեզ չեմ վնասի
Así me sienta’ extraño, soy el que se quedó en tu piel
– “Տարօրինակ է, ես եմ, ով մնացել է քո մաշկի մեջ

Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– Եվ մինչ (և մինչ) դու ինձ տաքացնում ես (դու ինձ տաքացնում ես)
Veo todo lo quе nunca me cuentas (Me cuеntas)
– Ես տեսնում եմ այն ամենը, ինչ դու ինձ երբեք չես ասում (դու ինձ ասում ես)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Երեկույթն ամենամեծ սրիկան է, եթե ինքներդ ձեզ բաց թողնեք

Dale hasta abajo que ese culo responde
– Հարվածեք նրան այնքան ուժեղ, որ այս էշը կպատասխանի
Bebé, no te haga’, tú eres under
– երեխա, Մի արա դա, դու տակ ես
Yo sé to’ lo que tú esconde’
– Ես գիտեմ, թե ինչ եք թաքցնում:
Tú y yo vamo’ a hacer más de una noche
– Ես և դու պատրաստվում ենք մեկից ավելի գիշեր անցկացնել

Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– Եվ մինչ (և մինչ) դու ինձ տաքացնում ես (դու ինձ տաքացնում ես)
Veo todo lo que nunca me cuentas (Me cuentas)
– Ես տեսնում եմ այն ամենը, ինչ դու ինձ երբեք չես ասում (դու ինձ ասում ես)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Երեկույթն ամենամեծ սրիկան է, եթե ինքներդ ձեզ բաց թողնեք
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Երեկույթն ամենամեծ սրիկան է, եթե ինքներդ ձեզ բաց թողնեք

Fluya, fluya
– Հոսք, հոսք
Sabe’ lo que quiero, beibi, fluya
– Նա գիտի, թե ինչ եմ ուզում, Բիբի, լողացեք
A ti mucha’ te envidian
– Շատերը նախանձում են ձեզ
Pero tú está’ en la tuya, mamá
– Բայց դու քո մեջ ես, մայրիկ
Un baile privado pa’l que no sepa na’
– Lap dance pa, որը ես չգիտեմ

Y ya bajamo’ tensión
– Եվ մենք արդեն նվազեցնում ենք լարվածությունը
Vine a buscarte, tú sabe’ la intención
– Ես եկել եմ քեզ համար, դու գիտես ‘ մտադրություն
Perreamo’ esta canción
– Եկեք լսենք այս երգը
Después me dice’, ma, qué te pareció
– Հետո նա ինձ ասում է. “Մա, ինչ ես մտածում այդ մասին

Y yo no sé, pero me dio contigo
– Եվ ես չգիտեմ, բայց նա ինձ տվեց քեզ
Estaba ruteando, pensándote y salí del caserío
– Ես փորփրեցի, մտածեցի քո մասին և դուրս եկա քոթեջից
Quiero probarte, que sea esta noche
– Ես ուզում եմ փորձել ձեզ, թող այս երեկո լինի
Bebé, me traje la corta por si me meto en un lío
– երեխա, ես շորտեր եմ հագել, եթե խնդիրներ ունենամ

Dale hasta abajo que ese culo responde
– Հարվածեք նրան այնքան ուժեղ, որ այս էշը կպատասխանի
Bebé, no te haga’, tú eres under
– երեխա, Մի արա դա, դու տակ ես
Yo sé to’ lo que tú esconde’
– Ես գիտեմ, թե ինչ եք թաքցնում:
Tú y yo vamo’ a hacer más de una noche
– Ես և դու պատրաստվում ենք մեկից ավելի գիշեր անցկացնել

Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– Եվ մինչ (և մինչ) դու ինձ տաքացնում ես (դու ինձ տաքացնում ես)
Veo todo lo que nunca me cuentas (Me cuentas)
– Ես տեսնում եմ այն ամենը, ինչ դու ինձ երբեք չես ասում (դու ինձ ասում ես)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Երեկույթն ամենամեծ սրիկան է, եթե ինքներդ ձեզ բաց թողնեք
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Երեկույթն ամենամեծ սրիկան է, եթե ինքներդ ձեզ բաց թողնեք

‘Toy en el punto, bebé, pero ‘toy pendiente de ti
– “Խաղալիքը տեղում է, երեխա, բայց խաղալիքը սպասում է քեզ
Lo’ peine’ están full, la moto full de gasoli-
– “Սանր” լիքն է, Գազոլի մոտոցիկլետը ՝ լիքն-
Gafitas Oakley, machea con la white tee
– Oakley ակնոցներ, Macha սպիտակ շապիկով
Me dice FERXXO, qué rico se lo metí esa noche
– ՖԵՐՇՈՆ ինձ ասում է, թե ինչպես ես հարստացա այդ գիշեր

Jangueo, te fumeteo
– Ես ծամում եմ, ծխում եմ քեզ
Contigo to’ lo’ partie’ son de perreo
– Քեզ հետ ” lo ” երեկույթին նրանք զվարճալի են
Bebé, cuando te veo, yo te leo
– Երեխա, երբ տեսնում եմ քեզ, Կարդում եմ քեզ
Tú te pierde’, mami, yo te rastreo
– Դու կորչում ես, մայրիկ, ես հետևում եմ քեզ:

Baby, me la paso joseando, no tengo de otra
– Երեխա, ես ժամանակ եմ անցկացնում հաճույքով, այլ չունեմ
Hagamo’ que esta noche sea larga, bebé
– Եկեք այս գիշերը երկար պահենք, բալիկս
Porque la vida e’ muy corta
– Քանի որ կյանքը շատ կարճ է

Dale hasta abajo, que ese culo responde
– Իջեցրեք նրան, թող այս էշը պատասխանի
Bebé, no te haga’, tú eres under
– երեխա, Մի արա դա, դու տակ ես
Yo sé to’ lo que tú esconde’
– Ես գիտեմ, թե ինչ եք թաքցնում:
Tú y yo vamo’ a hacer más de una noche
– Ես և դու պատրաստվում ենք մեկից ավելի գիշեր անցկացնել

Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– Եվ մինչ (և մինչ) դու ինձ տաքացնում ես (դու ինձ տաքացնում ես)
Veo todo lo que nunca me cuentas (Me cuentas)
– Ես տեսնում եմ այն ամենը, ինչ դու ինձ երբեք չես ասում (դու ինձ ասում ես)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Երեկույթն ամենամեծ սրիկան է, եթե ինքներդ ձեզ բաց թողնեք
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Երեկույթն ամենամեծ սրիկան է, եթե ինքներդ ձեզ բաց թողնեք

(Resistencia)
– (Դիմադրություն)
(Square Houze)
– (Հոուս Հրապարակ)


Yandel

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: