වීඩියෝ ක්ලිප්
පද රචනය
Déjate ver
– ඔබම දැකීමට ඉඩ දෙන්න
Dime si hoy va’ pa’ la calle, bebé
– අද පාරට බැහැලා ‘ප’ යනවා නම් කියන්න බබා
‘Toy en el case pensándote otra vez
– ‘කේස් එකේ සෙල්ලම් බඩුවක් ආයෙත් ඔයා ගැන හිතලා
Quiero pichar, pero me salió al revés
– මට පිචර් කරන්න ඕන, ඒත් ඒක අනිත් පැත්තට ආවා.
Mi amor
– මගේ ආදරය
A las do’ paso por ti, ve arreglándote
– මම ඔයා ගාවට එන්නම්, ඔයා මාව හදාගන්න
Hoy to’ corre por la mía, relájate
– අද’ මගේ දුවන්න, සන්සුන් වෙන්න’
Prometí que no iba a hacerte daño
– මම පොරොන්දු වුනා මම ඔයාට රිද්දන්නේ නෑ කියලා
Así me sienta’ extraño, soy el que se quedó en tu piel
– ඉතින් මට දැනෙනවා ‘ අමුතුයි, මම තමයි ඔයාගේ සමේ ඉන්න කෙනා
Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– ඒ වගේම ඔයා මාව උණුසුම් කරනකොට (ඔයා මාව උණුසුම් කරනකොට)
Veo todo lo quе nunca me cuentas (Me cuеntas)
– ඔයා කවදාවත් මට නොකියන හැම දෙයක්ම මම දකිනවා (ඔයා මට කියනවා)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– පාටි ඊ ‘ මා ‘ අවජාතකයා යන්න දුන්නොත්
Dale hasta abajo que ese culo responde
– ඒක බිම දාන්න, ඒ ප් රතිචාරය
Bebé, no te haga’, tú eres under
– බබා, ඔයාව හදන්න එපා, ඔයා යටවෙලා…
Yo sé to’ lo que tú esconde’
– මම දන්නවා ‘ඔයා හංගන දේ’
Tú y yo vamo’ a hacer más de una noche
– ඔයයි මමයි එක රැයකට වඩා කරන්නයි යන්නේ
Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– ඒ වගේම ඔයා මාව උණුසුම් කරනකොට (ඔයා මාව උණුසුම් කරනකොට)
Veo todo lo que nunca me cuentas (Me cuentas)
– ඔයා කවදාවත් මට නොකියන හැම දෙයක්ම මම දකිනවා (ඔයා මට කියනවා)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– පාටි ඊ ‘ මා ‘ අවජාතකයා යන්න දුන්නොත්
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– පාටි ඊ ‘ මා ‘ අවජාතකයා යන්න දුන්නොත්
Fluya, fluya
– ගලායන්න, ගලායන්න
Sabe’ lo que quiero, beibi, fluya
– මට අවශ් ය දේ දැනගන්න, බීබි, ගලායන්න
A ti mucha’ te envidian
– ඔවුන් ඔබට බොහෝ ඊර්ෂ්යා කරයි
Pero tú está’ en la tuya, mamá
– ඒත් ඔයා ඔයාගේ, අම්මා
Un baile privado pa’l que no sepa na’
– මම නොදන්න පෞද්ගලික නර්තනයක්
Y ya bajamo’ tensión
– අපි දැනටමත් ‘ආතතිය’ අඩු කරනවා
Vine a buscarte, tú sabe’ la intención
– මම ආවේ ඔයාව අල්ලගන්න, ඔයා දන්නවා ‘ අරමුණ
Perreamo’ esta canción
– මේ ගීතය ගැන කියන්න
Después me dice’, ma, qué te pareció
– ඊට පස්සේ එයා මට කියනවා, ‘ අම්මේ, ඔයා මොකද හිතුවේ?
Y yo no sé, pero me dio contigo
– අනේ මන්දා……….. ඒත් එයා මට ඔයා එක්ක දුන්න
Estaba ruteando, pensándote y salí del caserío
– මම ඔයා ගැන හිතලා, මම ගොවිපල අතහැරලා ගියා
Quiero probarte, que sea esta noche
– මට ඔයාව රස විඳින්න ඕන, අද රෑට ඒක වෙන්න දෙන්න
Bebé, me traje la corta por si me meto en un lío
– බබා, මම කෙටිම එක ගෙනාවා මම අවුලකට වැටුනොත් විතරයි
Dale hasta abajo que ese culo responde
– ඒක බිම දාන්න, ඒ ප් රතිචාරය
Bebé, no te haga’, tú eres under
– බබා, ඔයාව හදන්න එපා, ඔයා යටවෙලා…
Yo sé to’ lo que tú esconde’
– මම දන්නවා ‘ඔයා හංගන දේ’
Tú y yo vamo’ a hacer más de una noche
– ඔයයි මමයි එක රැයකට වඩා කරන්නයි යන්නේ
Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– ඒ වගේම ඔයා මාව උණුසුම් කරනකොට (ඔයා මාව උණුසුම් කරනකොට)
Veo todo lo que nunca me cuentas (Me cuentas)
– ඔයා කවදාවත් මට නොකියන හැම දෙයක්ම මම දකිනවා (ඔයා මට කියනවා)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– පාටි ඊ ‘ මා ‘ අවජාතකයා යන්න දුන්නොත්
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– පාටි ඊ ‘ මා ‘ අවජාතකයා යන්න දුන්නොත්
‘Toy en el punto, bebé, pero ‘toy pendiente de ti
– ‘ටොයි ඔන් පොයින්ට්, බබා, ඒත්’ ටොයි ඔන් යූ
Lo’ peine’ están full, la moto full de gasoli-
– ‘කොම්බු’ පුරවලා, බයික් එක ගැසොලි වලින් පුරවලා-
Gafitas Oakley, machea con la white tee
– ඕක්ලි අව් කණ්ණාඩි, සුදු ටී සහිත මැචියා
Me dice FERXXO, qué rico se lo metí esa noche
– ෆර්ක්සෝ මට කියනවා, මම ඒක එදා රෑ එයාට කොච්චර රසවත්ද කියලා
Jangueo, te fumeteo
– ජන්ගුඕ, මම ඔයාට දුම් බොනවා
Contigo to’ lo’ partie’ son de perreo
– ඔබ සමග’ ලො’ පාටි ‘ සොන් ද පර්රියෝ
Bebé, cuando te veo, yo te leo
– බබා, මම ඔයාව දැක්කම, මම ඔයාව කියෙව්වා
Tú te pierde’, mami, yo te rastreo
– ඔයා ඔයාව නැතිකරගන්නවා, අම්මා, මම ඔයාව ලුහුබඳිනවා
Baby, me la paso joseando, no tengo de otra
– බබා, මට හොඳ කාලයක් තියෙනවා, මට වෙන කිසිම දෙයක් නෑ
Hagamo’ que esta noche sea larga, bebé
– අපි දිගු රාත් රියක් ගත කරමු, බබා
Porque la vida e’ muy corta
– ජීවිතය කෙටි නිසා
Dale hasta abajo, que ese culo responde
– ඒක පහලට ගන්න, ඒ බූරුවා උත්තර දෙනවා
Bebé, no te haga’, tú eres under
– බබා, ඔයාව හදන්න එපා, ඔයා යටවෙලා…
Yo sé to’ lo que tú esconde’
– මම දන්නවා ‘ඔයා හංගන දේ’
Tú y yo vamo’ a hacer más de una noche
– ඔයයි මමයි එක රැයකට වඩා කරන්නයි යන්නේ
Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– ඒ වගේම ඔයා මාව උණුසුම් කරනකොට (ඔයා මාව උණුසුම් කරනකොට)
Veo todo lo que nunca me cuentas (Me cuentas)
– ඔයා කවදාවත් මට නොකියන හැම දෙයක්ම මම දකිනවා (ඔයා මට කියනවා)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– පාටි ඊ ‘ මා ‘ අවජාතකයා යන්න දුන්නොත්
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– පාටි ඊ ‘ මා ‘ අවජාතකයා යන්න දුන්නොත්
(Resistencia)
– (ප්රතිරෝධය)
(Square Houze)
– (චතුරස්රාකාර Houze)
