Klip Wideo
Teksty Piosenek
Only been a few hours but it felt like days
– Minęło tylko kilka godzin, ale czułem się jak dni
Only been days but it felt like months
– Były tylko dni, ale czułem się jak miesiące
I been gone for a year, only wrote like once.
– Nie było mnie przez rok, napisałem tylko raz.
Life move fast when when you doing what you want.
– Życie porusza się szybko, kiedy robisz to, co chcesz.
I guess I’m doing what I want
– Myślę, że robię to, co chcę
Hope you doing what you want (what else?)
– Mam nadzieję, że robisz to, co chcesz (co jeszcze?)
But What you want? (I don’t know)
– Ale czego chcesz? (Nie wiem)
My new bitch look like Halle Berry
– Moja nowa suka wygląda jak Halle Berry
But she don’t love me she too scary
– Ale ona mnie nie kocha, jest zbyt przerażająca
My old bitch fine like Jackie Brown
– Moja stara suka dobrze, jak Jackie Brown
I don’t wanna love her, she too down
– I don ‘ t wanna love her, she too down
Will you be my leading lady?
– Będziesz moją główną damą?
I want a contract girl, no maybe
– Chcę dziewczynę kontraktową, nie może
In the meantime (I guess I’m doing doing what I want)
– W międzyczasie (myślę, że robię to, co chcę)
Get some me-time (hope you doing what you want)
– Get some me-time (hope you doing what you want)
Maybe I don’t love myself I don’t know.
– Może nie kocham siebie, Nie wiem.
Leave me here, I’ll fuck myself
– Zostaw mnie tutaj, będę się pieprzyć
See me in the mirror I duck myself
– Zobacz Mnie w lustrze sam się schylam
I don’t need much so fuck my wealth
– Nie potrzebuję dużo, więc pieprzyć moje bogactwo
Only been a few hours but it felt like days
– Minęło tylko kilka godzin, ale czułem się jak dni
Only been days but it felt like months
– Były tylko dni, ale czułem się jak miesiące
I been gone for a year, only wrote like once.
– Nie było mnie przez rok, napisałem tylko raz.
Life move fast when when you doing what you want.
– Życie porusza się szybko, kiedy robisz to, co chcesz.
I Guess I’m doing what I want
– Myślę, że robię to, co chcę
(You don’t gotta front when life’s a water front)
– (You don ‘t gotta front when life’ s a water front)
Hope you doing what you want (what else?)
– Mam nadzieję, że robisz to, co chcesz (co jeszcze?)
But What you want? (I don’t know)
– Ale czego chcesz? (Nie wiem)
(You can play it loud?)
– (Możesz grać głośno?)
Crib by the beach like Ordell,
– Łóżeczko przy plaży jak Ordell,
No Beaumont, my killas don’t tell.
– Nie Beaumont, moi killas nie mówią.
Chateau Marmont, grab the Louis off the shelf
– Chateau Marmont, weź Louisa z półki
Now my bitch addicted to Chanel.
– Teraz moja suka uzależniona od Chanel.
Will you be my leading lady?
– Będziesz moją główną damą?
I want a contract girl, no maybe
– Chcę dziewczynę kontraktową, nie może
In the meantime (I guess I’m doing doing what I want)
– W międzyczasie (myślę, że robię to, co chcę)
Get some me-time
– Daj mi trochę czasu
(Hope you doing what you want)
– (Mam nadzieję, że robisz to, co chcesz)
My new bitch look like Halle Berry
– Moja nowa suka wygląda jak Halle Berry
But she don’t love me she too scary
– Ale ona mnie nie kocha, jest zbyt przerażająca
My old bitch fine like Jackie Brown
– Moja stara suka dobrze, jak Jackie Brown