Abraham Vazquez & Tony Aguirre – Uno mas Uno Igual a Zero ஸ்பானிஷ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Tengo muchas ganas de loquearme
– நான் உண்மையில் பைத்தியம் பிடிக்க விரும்புகிறேன்
Ponerme bien loco
– உண்மையில் பைத்தியம் பெறுதல்
Con unas moritas deleitarme
– ஒரு சில மோரிடாக்கள் என்னை மகிழ்விக்கின்றன
Hacernos de todo
– எங்களுக்கு எல்லாம் செய்ய
Que la vida es muy corta
– அந்த வாழ்க்கை மிகக் குறைவு
Y al cabo estoy muy morro
– எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக நான் மிகவும் மோரோ
Y aunque llegue la placa
– தகடு வந்தாலும்
Me vale verga todo
– எல்லாம் எனக்கு மலம் மதிப்புள்ளது

Ya me regañaron en la escuela
– நான் ஏற்கனவே பள்ளியில் திட்டினேன்
Que no valgo verga
– நான் டிக் மதிப்பு இல்லை என்று
Llego siempre tarde y la tarea
– நான் எப்போதும் தாமதமாக இருக்கிறேன் மற்றும் பணி
Siempre me da hueva
– அவர் எப்போதும் எனக்கு ரோ கொடுக்கிறார்
No enseñan la materia
– அவர்கள் பொருள் கற்பிக்கவில்லை
De cómo hacer dinero
– பணம் சம்பாதிப்பது எப்படி
Quieren que sea un empleado
– நான் ஒரு ஊழியராக இருக்க வேண்டும் என்று அவர்கள் விரும்புகிறார்கள்
Y nel, yo voy a ser verdadero
– மற்றும் நெல், நான் உண்மையாக இருக்கப் போகிறேன்

En el amor, reprobado
– காதலில், மறுபடியும்
De la casa estoy vetado
– நான் வீட்டிலிருந்து தடை செய்யப்பட்டுள்ளேன்
Tengo la buena suerte
– எனக்கு நல்ல அதிர்ஷ்டம் இருக்கிறது
De valer pura verga
– தூய டிக் மதிப்பு
Aunque no esté carita
– நான் ஒரு முகம் இல்லையென்றாலும்
Vieran cómo me sobran las nenas
– எனக்கு நிறைய பெண்கள் எப்படி இருக்கிறார்கள் என்று அவர்கள் பார்ப்பார்கள்

Saludo a mi compa Tony
– என் நண்பர் டோனிக்கு வாழ்த்துக்கள்
A la puritita orden, mi compa
– தூய உத்தரவுக்கு, என் நண்பரே
Pues ya sabe
– சரி, உங்களுக்குத் தெரியும்
Así mero, mi compa
– அப்படியே, என் நண்பரே
Y puro Abraham Vásquez viejo
– மற்றும் தூய பழைய ஆபிரகாம் வாஸ்குவேஸ்
¡Ánimo!
– உற்சாகப்படுத்துங்கள்!

Me corrieron hasta en el trabajo
– நான் கூட வேலை படகோட்டி கிடைத்தது
Por llegar bien pedo
– வெல் ஃபார்ட் வருவதற்கு
Tengo un compa que está bien pendejo
– எனக்கு ஒரு நண்பர் இருக்கிறார், அவர் நன்றாக இருக்கிறார், கழுதை.
Por algo lo quiero
– நான் அவரை ஏதாவது நேசிக்கிறேன்
La vida es muy bonita
– வாழ்க்கை மிகவும் அழகாக இருக்கிறது
Pero debes vivirla
– ஆனால் நீங்கள் அதை வாழ வேண்டும்
Pa qué andar de amargado
– என்ன ஒரு கசப்பான நடைக்கு
Ven, vamos a fumar maría
– வாருங்கள், மரியாவை புகைப்போம்

Una vez me andaban persiguiendo
– ஒருமுறை அவர்கள் என்னைத் துரத்திக் கொண்டிருந்தார்கள்
Iban a asaltarme
– அவர்கள் என்னைத் தாக்கப் போகிறார்கள்
Me dijo: “dame todo el dinero”
– அவர், ” எனக்கு எல்லா பணத்தையும் கொடுங்கள்.”
Y empezaba a ondearme
– நான் அலையத் தொடங்கினேன்
Reconocía su tono
– அவரது தொனியை நான் அங்கீகரித்தேன்
Se me hacía conocido
– அவர் எனக்கு தெரிந்தார்
Le dije, paniqueado
– என்றேன் பீதியுடன்
“¡Arturo!”, era mi compa, el pinche culo
– “ஆர்தர்!”அவர் என் நண்பர், என் கழுதை.

En el amor, reprobado
– காதலில், மறுபடியும்
De la casa estoy vetado
– நான் வீட்டிலிருந்து தடை செய்யப்பட்டுள்ளேன்
Tengo la buena suerte
– எனக்கு நல்ல அதிர்ஷ்டம் இருக்கிறது
De valer pura verga
– தூய டிக் மதிப்பு
Aunque no esté carita
– நான் ஒரு முகம் இல்லையென்றாலும்
Vieran cómo me sobran las nenas
– எனக்கு நிறைய பெண்கள் எப்படி இருக்கிறார்கள் என்று அவர்கள் பார்ப்பார்கள்

Préndanse un gallo, viejones
– ஒரு சேவல் கிடைக்கும், பழைய ஆண்கள்.
A la puritita orden
– பூரிட்டிட்டா ஒழுங்குக்கு
Ahí nomás
– அங்கே தான்


Abraham Vazquez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: