videoclip
Lyrisch
Fierro, ánimo
– Ijzer, kop op.
De las cumbias originales
– Van de originele cumbias
Con mis compas, Grupo Frontera
– Met mijn compas, Grupo Frontera
Y Fuerza Regida, compadre
– En Heerste Kracht, Compadre
¡Fierro, pues, márquele’ compa Carlos!
– Vuur dan, markeer hem ‘ compa Carlos!
¡Dice! (ánimo, ánimo)
– Hij zegt! (kop op, kop op)
Tengo tiempo pensando en los dos
– Ik heb tijd om aan beide te denken
Si podemos arreglar la situación
– Als we de situatie kunnen oplossen
Lo nuestro es una guerra en el amor
– Ours is a war in love
Defiendo lo que me pide el corazón
– Ik verdedig wat mijn hart van mij vraagt
Quiero comerte yo todos los días
– Ik wil je elke dag eten
Me enamorabas con lo que decías
– Je liet me verliefd worden op wat je zei.
Tenerte de nuevo es mi fantasía
– Om je weer te hebben is mijn fantasie
Bebé, lo que te pido, ven, dame
– Baby, wat ik vraag, Kom, geef me
Lo que te exijo, no quisiera que
– Wat ik van je eis, zou ik niet willen
Pase otro día y no te vea al amanecer
– Breng nog een dag door en zie je niet bij zonsopgang
Bebé, lo que te pido, ven, dame
– Baby, wat ik vraag, Kom, geef me
Lo que te exijo, no quisiera que
– Wat ik van je eis, zou ik niet willen
Pase otro día y no te vea al amanecer
– Breng nog een dag door en zie je niet bij zonsopgang
Tengo mil planes
– Ik heb duizend plannen
Propuestas para amar, tú y yo en la soledad
– Voorstellen om lief te hebben, jij en ik in eenzaamheid
Te escribí un poema
– Ik schreef je een gedicht
Para enamorarte, solo quiero amarte
– Om je verliefd te laten worden, wil ik gewoon van je houden
Yo aquí te espero, solo vente, vente, vente
– Ik wacht hier op je, kom gewoon, Kom, Kom
Yo lo hago diferente
– Ik doe het anders
Yo aquí te espero, solo vente, vente, vente
– Ik wacht hier op je, kom gewoon, Kom, Kom
No sales de mi mente
– Je gaat niet uit mijn hoofd
Yo aquí te espero, solo vente, vente, vente
– Ik wacht hier op je, kom gewoon, Kom, Kom
Yo sé cómo quererte
– Ik weet hoe ik van je moet houden
Dime que sí, dime que sí voy a tenerte
– Vertel me ja, zeg me ja ik ga je hebben
¡Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh!
– Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey!
¡Eh, eh, eh, eh!
– Hey, hey, hey, hey!
Quiero comerte yo todos los días
– Ik wil je elke dag eten
Me enamorabas con lo que decías
– Je liet me verliefd worden op wat je zei.
Tenerte de nuevo es mi fantasía
– Om je weer te hebben is mijn fantasie
Bebé, lo que te pido, ven, dame
– Baby, wat ik vraag, Kom, geef me
Lo que te exijo, no quisiera que
– Wat ik van je eis, zou ik niet willen
Pase otro día y no te vea al amanecer
– Breng nog een dag door en zie je niet bij zonsopgang
Bebé, lo que te pido, ven, dame
– Baby, wat ik vraag, Kom, geef me
Lo que te exijo, no quisiera que
– Wat ik van je eis, zou ik niet willen
Pase otro día y no te vea al amanecer
– Breng nog een dag door en zie je niet bij zonsopgang
Tengo mil planes
– Ik heb duizend plannen
Propuestas para amar, tú y yo en la soledad
– Voorstellen om lief te hebben, jij en ik in eenzaamheid
Te escribí un poema
– Ik schreef je een gedicht
Para enamorarte, solo quiero amarte
– Om je verliefd te laten worden, wil ik gewoon van je houden
Yo aquí te espero, solo vente, vente, vente
– Ik wacht hier op je, kom gewoon, Kom, Kom
Lo hago diferente
– Ik doe het anders
Yo aquí te espero, solo vente, vente, vente
– Ik wacht hier op je, kom gewoon, Kom, Kom
No sales de mi mente
– Je gaat niet uit mijn hoofd
Yo aquí te espero, solo vente, vente, vente
– Ik wacht hier op je, kom gewoon, Kom, Kom
Yo sé cómo quererte
– Ik weet hoe ik van je moet houden
Dime que sí, dime que sí voy a tenerte
– Vertel me ja, zeg me ja ik ga je hebben
