Yng Lvcas – La Bebe Ispanų Lyrikos & Lietuvos Vertimas

Vaizdo Klipas

Lyrikos

Hoy es noche de estar soltera
– Šiandien yra naktis būti vienišam
Le gusta el perreo y bailar de cerca
– Ji mėgsta perreo ir šokių uždaryti
Me encanta cuando bellaquea
– Man patinka, kai bellakea
Quiere que la toque, pe-ro sabes ti
– Ji nori man liesti jos, pe-ro žinote
Que esta noche estás pa’ mí
– Kad šiąnakt tu už mane
Ven, trépate encima ‘e mí, manda la ubi’, paso por ti
– Ateik, fuck yourself ‘e man, siųsti ubi’, aš praeiti jums

Quiere que le ponga música
– Jis nori man įdėti šiek tiek Muzikos
Pa’ que baile hasta abajo la bebé (la bebé, la bebé)
– Taigi leiskite kūdikiui šokti žemyn (kūdikis, kūdikis)
Bebimos un par de botellas
– Išgėrėme porą butelių
Y aun así recuerda que lo hicimo’ ayer
– Ir vis dar atminkite, kad aš tai padariau vakar

Quiere que le ponga música
– Jis nori man įdėti šiek tiek Muzikos
Pa’ que baile hasta abajo la bebé (la bebé, la bebé)
– Taigi leiskite kūdikiui šokti žemyn (kūdikis, kūdikis)
Bebimos un par de botellas
– Išgėrėme porą butelių
Y aun así recuerda que lo hicimo’ ayer
– Ir vis dar atminkite, kad aš tai padariau vakar

No se le ha olvidado cómo la pasamos
– Ji nepamiršo, kaip mes jį išleidome
Fuimos a la disco y los dos bailamos pegados
– Nuėjome į diskoteką ir abu kartu šokome
Como perros pegaos, besos y par de tragos
– Kaip šunys nukentėjo vienas kitą, bučiniai ir gėrimų pora
Se quedó a mi lado y dijo: “creo me he enamorado”
– Jis stovėjo šalia manęs ir pasakė:”Manau, kad įsimylėjau”

Ella fuma, ella toma
– Ji rūko, ji mano
Es diablita, chiquita, pero picosa
– Ji šiek tiek velnias, mažas, bet aštrus
Me encanta cuando el pantalón me lo rosa
– Man patinka, kai mano kelnės yra rožinės spalvos
A ella le encanta, se ve en su cara lo goza
– Ji myli jį, jūs galite pamatyti jį ant veido ji turi

Tiene novio y no se comporta
– Ji turi vaikiną ir nesielgia
Me dice: “tranqui, que la relación ‘ta rota”
– Jis man sako: “nesijaudink, santykiai nutrūko.”
Nuestros cuerpos chocan y chocan
– Mūsų kūnai susiduria ir susiduria
Se juntan las bocas, los leggings le ahorcan
– Burnas ateiti kartu, antblauzdžiai pakabinti jį

Quiere que le ponga música
– Jis nori man įdėti šiek tiek Muzikos
Pa’ que baile hasta abajo la bebé (la bebé, la bebé)
– Taigi leiskite kūdikiui šokti žemyn (kūdikis, kūdikis)
Bebimos un par de botellas
– Išgėrėme porą butelių
Y aun así recuerda que lo hicimo’ ayer
– Ir vis dar atminkite, kad aš tai padariau vakar

Quiere que le ponga música
– Jis nori man įdėti šiek tiek Muzikos
Pa’ que baile hasta abajo la bebé (la bebé, la bebé)
– Taigi leiskite kūdikiui šokti žemyn (kūdikis, kūdikis)
Bebimos un par de botellas
– Išgėrėme porą butelių
Y aun así recuerda que lo hicimo’ ayer, ayer, ayer
– Ir vis dar atminkite, kad aš tai padariau vakar, vakar, vakar

Y te movias muy bien, muy bien
– Ir jūs judate labai gerai, labai gerai
Y se impregnó el olor de Chanel
– Ir Chanel kvapas persmelkė
Tamos 1000 grados farenheit
– Mes esame 1000 laipsnių pagal Farenheitą

Está buena y de cara bonita
– Ji yra karšta ir su gana veido
Le pones música y solita se excita
– Jūs įdėti muzikos ant jos ir ji gauna įjungtas visus pagal save
Pa’ la fiesta nunca se limita
– Pa ‘ šalis niekada nėra ribota
Par de amigas, completa la cuadrilla
– Pora draugų, užbaigti Gauja

Pero tú, mamá, sabes, me mamas
– Bet jūs, Mama, žinote, jūs smūgis man
Loca, ven pa’cá, pégate hasta atrás
– Crazy, Nagi pa ‘ C Oliu, klijuoti visą kelią į nugarą
Nos vamos tú y yo en un viaje fugaz
– Jūs ir aš einame į trumpalaikę kelionę
Interestellar, comerte toda
– Tarpžvaigždinės, valgyti, tai visi

Fumaremos los dos marihuana
– Mes abu rūkysime marihuaną.
En el cuarto, en la azotea y en mi cama
– Miegamajame, ant stogo ir mano lovoje
Nena, creo te llaman, contesta mañana
– Mažute, manau, kad jie skambina, pasiimk rytoj
Que no se apague la flama
– Neleiskite liepsnai išeiti

Llama a los bomberos, que el cuarto se va a incendiar
– Skambinkite gaisrinę, kambarys ketina sugauti ant ugnies
De tanto calor creo que nos vamos a desmayar
– Tai taip karšta, manau, kad mes ketiname silpnumą
Chica, ven pa’cá, que te voy a bellaquear
– Mergina, Nagi pa ‘ C Elia, aš ruošiuosi bellakear jums
Ojitos chinitos como dice Don Omar
– Mažos kinų akys, kaip sako Don Omaras

La bebé, la bebé
– Kūdikis, kūdikis
Y hasta abajo la bebé
– Ir žemyn iki kūdikio
Hasta abajo la bebé
– Žemyn į kūdikį
Hasta abajo la bebé
– Žemyn į kūdikį
Hasta abajo la bebé-bé-bé-bé
– Visą kelią žemyn mergina-b Elio-B Elio-B Oto

Quiere que le ponga música
– Jis nori man įdėti šiek tiek Muzikos
Pa’ que baile hasta abajo la bebé (la bebé, la bebé)
– Taigi leiskite kūdikiui šokti žemyn (kūdikis, kūdikis)
Bebimos un par de botellas
– Išgėrėme porą butelių
Y aun así recuerda que lo hicimo’ ayer
– Ir vis dar atminkite, kad aš tai padariau vakar

Quiere que le ponga música
– Jis nori man įdėti šiek tiek Muzikos
Pa’ que baile hasta abajo la bebé (la bebé, la bebé)
– Taigi leiskite kūdikiui šokti žemyn (kūdikis, kūdikis)
Bebimos un par de botellas
– Išgėrėme porą butelių
Y aun así recuerda que lo hicimo’ ayer
– Ir vis dar atminkite, kad aš tai padariau vakar


Yng Lvcas

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: