Blanchito, baby
– 布兰奇托,宝贝
Michelangelo
– 米开朗基罗
Mettimi le ali, ah
– 把你的翅膀放在我身上,啊
Ti vorrei comprare come se fossi una bambola
– 我想买你,如果你是一个洋娃娃
Ti vorrei curare ogni ferita che ti sanguina
– 我希望你能治愈每一个流血的伤口
A costo di rischiare di cadere in una trappola
– 不惜冒着落入陷阱的风险
E ricordarmi di te solo
– 让我想起你
Per le scopate che abbiam fatto senza più provare amore
– 对于乱搞我们没有感觉爱了
Tutto quel che ci siam detti senza più provare amore
– 我们告诉对方的一切都没有再感受到爱
E arrivare a litigare fino a stare male
– 直到你感觉不好为止
E me ne andrei, ma non potrei scordarti
– 我想离开,但我忘不了你
Per i tuoi occhi color mare, color mare
– 为您的眼睛海色,海色
Vuoti da colmare, da colmare
– 填补空白,填补空白
Vuoi colmarli col sesso, vuoi farlo adesso
– 你想让他们充满性,你想现在就做
Fino a non sentir più me stesso, fino all’eccesso
– 直到我不再觉得自己,直到过剩
Ti ho detto che non posso stare senza di te
– 我告诉过你我不能没有你
Che manderei tutto a fanculo senza di te
– 没有你我会搞砸的
Senza di te ho la nostalgia, -ia
– 没有你我有怀念,ia
Perché sei come casa mia, -ia
– 因为你就像我的房子
Ti ho detto che non posso stare senza di te
– 我告诉过你我不能没有你
Che manderei tutto a fanculo senza di te
– 没有你我会搞砸的
Senza di te ho la nostalgia, -ia
– 没有你我有怀念,ia
Perché sei come casa mia, -ia
– 因为你就像我的房子
Quante, quante cose devi dirmi ancora?
– 你还要告诉我多少件事?
E sono giorni che non torni e, sì, te ne fotti
– 你已经好几天没回来了,是的,你他妈的
Che ti voglio qui che mi affronti e mi prendi a schiaffi
– 我想让你在这里面对我,扇我一巴掌
E lasci da parte l’orgoglio mentre io ci riprovo
– 当我再试一次的时候,把骄傲放在一边
Vuoi una notte da fuoco e mi rinnamoro di te
– 你想要一个火之夜而我却否认你
Per i tuoi occhi color mare, color mare
– 为您的眼睛海色,海色
Vuoti da colmare, da colmare
– 填补空白,填补空白
Vuoi colmarli col sesso, vuoi farlo adesso
– 你想让他们充满性,你想现在就做
Fino a non sentir più me stesso, fino all’eccesso
– 直到我不再觉得自己,直到过剩
Ti ho detto che non posso stare senza di te
– 我告诉过你我不能没有你
Che manderei tutto a fanculo senza di te
– 没有你我会搞砸的
Senza di te ho la nostalgia, -ia
– 没有你我有怀念,ia
Perché sei come casa mia, -ia
– 因为你就像我的房子
Ti ho detto che non posso stare senza di te
– 我告诉过你我不能没有你
Che manderei tutto a fanculo senza di te
– 没有你我会搞砸的
Senza di te ho la nostalgia, -ia
– 没有你我有怀念,ia
Perché sei come casa mia, -ia
– 因为你就像我的房子
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.