imase – NIGHT DANCER იაპონური ტექსტი & ქართული თარგმანები

ვიდეო კლიპი

ტექსტი

どうでもいいような 夜だけど
– ღამეა, რომელსაც მნიშვნელობა არ აქვს.
響めき 煌めきと君も
– ხმა, მუხტი და შენც.

まだ止まった 刻む針も
– მაინც გავჩერდი. მე ჯერ კიდევ მაქვს ნემსი გრავირება.
入り浸った 散らかる部屋も
– არეულობით სავსე ოთახია.
変わらないね 思い出しては
– ეს არ იცვლება. გახსოვდეთ.
二人 歳を重ねてた
– ის ორი წლის იყო.

また止まった 落とす針を
– ისევ გავჩერდი. ნემსს ამოვაყოლებ.
よく流した 聞き飽きるほど
– რაც უფრო მეტს უსმენთ მას, მით უფრო იღლებით ამით.
変わらないね 変わらないで
– ეს არ იცვლება. ეს არ იცვლება.
いられたのは 君だけか
– შენ ერთადერთი იყავი, ვისაც დარჩენა შეეძლო.

無駄話で はぐらかして
– მე არ ვსაუბრობ ამაზე. მე არ ვსაუბრობ ამაზე. მე ვსაუბრობ ამაზე.
触れた先を ためらうように
– როგორც ყოყმანი, სადაც შევეხე.
足踏みして ズレた針を余所に
– ნაბიჯი თქვენი ფეხები და დააყენა არასწორი ნემსი სხვა ადგილას.
揃い始めてた 息が
– სუნთქვას ვიწყებ.

どうでもいいような 夜だけど
– ღამეა, რომელსაც მნიშვნელობა არ აქვს.
響めき 煌めきと君も (踊ろう)
– ხმა, მუხტი და შენც (მოდი ვიცეკვოთ)
どうでもいいような 夜だけど ああ
– ღამეა, რომელსაც მნიშვნელობა არ აქვს. ეა.
二人刻もう
– მოდით გამოვყოთ ისინი.

透き通った 白い肌も
– და სუფთა, თეთრი კანი.
その笑った 無邪気な顔も
– და ეს უდანაშაულო ღიმილი.
変わらないね 変わらないで
– ეს არ იცვლება. ეს არ იცვლება.
いられるのは 今だけか
– მხოლოდ ახლა შეგიძლიათ დარჩენა?

見つめるほどに
– რაც უფრო მეტს უყურებთ მას, მით უფრო მეტად უყურებთ მას.
溢れる メモリー
– გადავსებული მეხსიერება
浮つく心に コーヒーを
– ყავა მცურავ გულში
乱れた髪に 掠れたメロディー
– მელოდიები, რომლებიც აცახცახებულ თმას ძოვდნენ
混ざりあってよう もう一度
– შეურიეთ იგი. სცადეთ კიდევ ერთხელ.

どうでもいいような 夜だけど
– ღამეა, რომელსაც მნიშვნელობა არ აქვს.
ときめき 色めきと君も (踊ろう)
– მოდით ვიცეკვოთ თქვენთან ერთად (let ‘ s dance)
どうでもいいような 夜だけど ああ
– ღამეა, რომელსაც მნიშვნელობა არ აქვს. ეა.
二人刻もう
– მოდით გამოვყოთ ისინი.

夜は長い おぼつかない
– ღამე გრძელია.
今にも止まりそうな ミュージック
– მუსიკა, რომელიც, როგორც ჩანს, ახლაც ჩერდება
君といたい 溺れてたい
– მინდა შენთან ვიყო. მინდა დავიხრჩო.
明日がこなくたって もういいの
– კარგია, თუ ხვალ არ მოვა.

どうでもいいような 夜だけど
– ღამეა, რომელსაც მნიშვნელობა არ აქვს.
響めき 煌めきと君も (踊ろう)
– ხმა, მუხტი და შენც (მოდი ვიცეკვოთ)
どうでもいいような 夜だけど ああ
– ღამეა, რომელსაც მნიშვნელობა არ აქვს. ეა.
愛して
– მიყვარხარ.

どうでもいいから 僕だけを
– არ მაინტერესებს. მხოლოდ მე.
ふらつき よろめきながらも (踊ろう)
– მიუხედავად იმისა, რომ stumbling (მოდით ცეკვა)
どうでもいいような 夜だけど ああ
– ღამეა, რომელსაც მნიშვნელობა არ აქვს. ეა.
二人刻もう
– მოდით გამოვყოთ ისინი.


imase

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: