Latto – Lottery (feat. LU KALA) Енглески Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Big Latto
– Велики Лато
Hahahaha
– Хахахаха
The biggest
– Највећи

Ooh
– Ух
If I let you put your hands all over me
– Ако ти допустим да ме обавијеш рукама
If I let you unwrap all this in the sheets
– Ако вам допустим да све то умотате у чаршаве
If I tell you all my dirty fantasies
– Ако вам кажем све своје прљаве фантазије
You won the lottery, you won the lottery (ooh)
– Освојили сте лутрију, освојили сте лутрију (оо)

If I let you take me home with you tonight
– Ако те пустим да ме вечерас одведеш кући са собом
If I let you see what I got on my mind
– Ако вам допустим да видите шта ми је на уму
If I tell you all my dirty fantasies (Latto)
– Ако вам кажем све своје прљаве фантазије (Латто)
You won the lottery (yeah), you won the lottery
– Освојили сте лутрију (да), освојили сте лутрију

Ooh, I need a real boss
– Ох, треба ми прави шеф
Somebody who don’t care what the bill cost
– Неко кога није брига колико ће рачун коштати
Smooth skin, thick thighs, you can feel on
– Глатка кожа, дебеле бутине, можете осетити на
If he hit this then he hit the Mega Million
– Ако то постигне, достићи ће Мега милион

Play him like a scratch off, if he gettin’ lucky
– Играјте га како треба ако има среће.
Jackpot, baby, if I ever let you touch me
– Џекпот, душо, ако те икада пустим да ме додирнеш
Sip me likе wine, I’ma pop it like bubbly
– Пијуцкај ме као вино, разбићу га као шумећу.
A bitch this fine, makе it hard not to love me
– Тако лепа кучка због које ме је тешко не волети.

Look at this (ahh) can change your life alone
– Погледајте ово( ааа), може вам променити живот сам
He like (ahh) when I get on the microphone
– Свиђа му се (Ахх) кад дођем до микрофона
These big ol’ double D’s, waist is on petite
– Те старе велике двоструке двојке, струк на минијатурном
Juicy like Caprese if I let him squeeze
– Сочан као Цапресе ако га пустим да се стисне

Yeah, handcuffs, whipped cream
– Да, лисице, шлаг
I’m the girl of your dreams
– Ја сам твоја девојка из снова
Boy, you know you hit the lottery
– Момак, знаш да си добио на лутрији
Cha-ching, cha-ching
– Ча-чинг, ча-чинг

Ooh
– Ух
If I let you put your hands all over me
– Ако ти допустим да ме обавијеш рукама
If I let you unwrap all this in the sheets
– Ако вам допустим да све то умотате у чаршаве
If I tell you all my dirty fantasies
– Ако вам кажем све своје прљаве фантазије
You won the lottery, you won the lottery (ooh)
– Освојили сте лутрију, освојили сте лутрију (оо)

If I let you take me home with you tonight (tonight, tonight)
– Ако те пустим да ме вечерас поведеш кући са собом (вечерас, вечерас)
If I let you see what I got on my mind (my mind, my mind)
– Ако вам допустим да видите шта ми је на уму (на уму, на уму)
If I tell you all my dirty fantasies (Latto)
– Ако вам кажем све своје прљаве фантазије (Латто)
You won the lottery (yeah), you won the lottery
– Освојили сте лутрију (да), освојили сте лутрију

Whoa, there, baby, before we go there, baby
– Хеј, душо, пре него што одемо тамо, душо
It’s a couple things that you gotta know, lil’ baby
– Постоји неколико ствари које би требало да знате, душо
I been that bitch so they want what’s mine
– Била сам та кучка, па желе оно што је моје
Like some J’s just dropped, niggas waiting in line
– Као да је неки Јаи управо одустао, Црнци чекају свој ред

You gotta work for this, can’t purchase this
– Морате радити за то, не можете га купити
Gotta prove yourself and show me what your purpose is
– Морам да се докажем и покажем ми шта је твој циљ.
Show me that you’re really worthy of my services
– Покажите ми да сте заиста вредни мојих услуга
I keep a nigga on my arm where my purses is
– Држим црњу на руци, тамо где су ми новчаници

Uh, you lookin’ at a centerfold
– Ух, гледаш у средишњу корицу
Playboy bunny, wanna take me home?
– Плаибои зеко, хоћеш ли ме одвести кући?
Bad bitch from head to toe
– Лоша кучка од главе до пете
Tryna fold me up and lick it like an envelope
– Покушаваш да ме смоташ и лижеш као коверту

Yeah, all eyes on me
– Да, све очи су упрте у мене
I’m the girl of your dreams
– Ја сам твоја девојка из снова
Boy, you know you hit the lottery
– Момак, знаш да си добио на лутрији
Cha-ching, cha-ching
– Ча-чинг, ча-чинг

Ooh
– Ух
If I let you put yo hands all over me
– Ако ти допустим да ме обавијеш рукама
If I let you unwrap all this in the sheets
– Ако вам допустим да све то умотате у чаршаве
If I tell you all my dirty fantasies
– Ако вам кажем све своје прљаве фантазије
You won the lottery, you won the lottery (ooh)
– Освојили сте лутрију, освојили сте лутрију (оо)

If I let you take me home with you tonight (tonight, tonight)
– Ако те пустим да ме вечерас поведеш кући са собом (вечерас, вечерас)
If I let you see what I got on my mind (my mind, my mind)
– Ако вам допустим да видите шта ми је на уму (на уму, на уму)
If I tell you all my dirty fantasies (Latto)
– Ако вам кажем све своје прљаве фантазије (Латто)
You won the lottery (yeah), you won the lottery
– Освојили сте лутрију (да), освојили сте лутрију

On God though
– На Бога, ипак
If I let you hit this
– Ако те пустим да удариш
You know you hit the lotto, right?
– Знате да сте освојили лутрију, зар не?


Latto

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: