Emilie Nicolas – Feel Fine Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

I wanna look at you the same way again, ah
– Je veux te regarder de nouveau de la même façon, ah
Some of my joy and then my pain
– Une partie de ma joie et puis ma douleur
The need to fuck and take all my clothes off
– Le besoin de baiser et d’enlever tous mes vêtements
To hide in my soul soft
– Pour me cacher dans mon âme douce
If she would’ve left you, helding me down
– Si elle t’avait quitté, me tenant à terre
Then you vanished in front of my eyes
– Puis tu as disparu devant mes yeux
This was all in paradise
– C’était tout au paradis

I’m such a loser, can’t keep anything, ah
– Je suis un tel perdant, je ne peux rien garder, ah
I do whatever for my lover
– Je fais n’importe quoi pour mon amant
But he slips through my tired hands
– Mais il glisse entre mes mains fatiguées
I see it’s clear over
– Je vois que c’est clair au-dessus
You only get one chance
– Vous n’avez qu’une seule chance

I wanna feel fine, wooh
– Je veux me sentir bien, wooh
The rain wants to come down
– La pluie veut descendre
But they won’t fall on its own
– Mais ils ne tomberont pas d’eux-mêmes
The rain won’t
– La pluie ne sera pas

Alone again with demons on pain wiling
– De nouveau seul avec des démons qui souffrent
Guess that’s why you left my island
– Je suppose que c’est pour ça que tu as quitté mon île
It’s too rough out here, the island’s drowning
– C’est trop rude ici, l’île se noie
So I grabbed whatever is breathing out of the water
– Alors j’ai attrapé tout ce qui respirait hors de l’eau
You drown first, this is cursed
– Tu te noies d’abord, c’est maudit

You only get one chance
– Vous n’avez qu’une seule chance
You only get one chance
– Vous n’avez qu’une seule chance

I wanna feel fine, wooh
– Je veux me sentir bien, wooh
The rain wants to come down
– La pluie veut descendre
But they won’t fall on its own
– Mais ils ne tomberont pas d’eux-mêmes
The rain won’t
– La pluie ne sera pas

Is there a soul there?
– Y a-t-il une âme là-bas?
Is there a soul there?
– Y a-t-il une âme là-bas?

I wanna feel fine, wooh
– Je veux me sentir bien, wooh
The rain wants to come down
– La pluie veut descendre
But they won’t fall on its own
– Mais ils ne tomberont pas d’eux-mêmes
The rain won’t
– La pluie ne sera pas

Is there a soul there?
– Y a-t-il une âme là-bas?
Is there a soul there?
– Y a-t-il une âme là-bas?
Somewhere I could feel safe?
– Un endroit où je pourrais me sentir en sécurité?
Is there a soul there?
– Y a-t-il une âme là-bas?
Is there a soul there?
– Y a-t-il une âme là-bas?


Emilie Nicolas

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: