(يا لالالي، يا لالالي)
– (嘿lalali,嘿lalali)
(يا لالالي، يا لالالي)
– (嘿lalali,嘿lalali)
على قد ما ادّيتني الدنيا
– 就世界所领导的我而言
على قد ما راح اللي راح
– 他走了多久了
ساب فراغ وأشكي لنفسه
– 萨博真空和抱怨自己
في شي ضاع، في شي ضاع
– 在失去的东西,在失去的东西
حبيبي ‘we ballin ما شاء الله
– 亲爱的,我们按照上帝的意愿去做
Fakers keep falling ما شاء الله
– 上帝保佑,骗子不断堕落
Working like a slave أخي
– 像奴隶兄弟一样工作
Playing too hard
– 玩得太辛苦了
Looking as fresh as Mo Salah
– 看起来像莫萨拉一样新鲜
حبيبي ‘we ballin ما شاء الله
– 亲爱的,我们按照上帝的意愿去做
Fakers keep falling ما شاء الله
– 上帝保佑,骗子不断堕落
Working like a slave أخي
– 像奴隶兄弟一样工作
Playing too hard
– 玩得太辛苦了
Looking as fresh as Mo Salah
– 看起来像莫萨拉一样新鲜
إن وقعت أقول أخ وما أقولش أغراب
– 如果我跌倒了,我说兄弟,我说的话是陌生人
بتعادينا طخ طخ ونيشاني صوَّاب
– 由Takh Takh和Nishani我们是对的
حفرولي الفخ يا أشرار غدارة
– 挖陷阱,奸诈的恶棍
ما سونيش الدار غير بأمر الله
– 什么儿子的房子不是上帝的命令
بكرة تهون نجبر بالخاطر
– 软球被迫冒险
أمي ربتني مقاتل (Yeah)
– 妈妈给我养了一个战士(是的)
ما أمشيش في الباطل
– 我走在虚假
ما أخزُنش كرهي في الباطن (في الباطن)
– 我把我的仇恨储存在潜意识里的东西(在潜意识里)
وعشاني يا زهرة (عشاني يا زهرة)
– 和aashani,花(aashani,花)
جامليني المرَّة دي (جامليني المرَّة دي)
– 加姆利尼时间迪(gamlini time Di)
وادعيلي يا غالية (ادعيلي يا غالية)
– 和祈祷,亲爱的(祈祷,亲爱的)
ما أشوطش عالفاضي
– 我混淆了我的
حبيبي ‘we ballin ما شاء الله
– 亲爱的,我们按照上帝的意愿去做
Fakers keep falling ما شاء الله
– 上帝保佑,骗子不断堕落
Working like a slave أخي
– 像奴隶兄弟一样工作
Playing too hard
– 玩得太辛苦了
Looking as fresh as Mo Salah
– 看起来像莫萨拉一样新鲜
حبيبي ‘we ballin ما شاء الله
– 亲爱的,我们按照上帝的意愿去做
Fakers keep falling ما شاء الله
– 上帝保佑,骗子不断堕落
Working like a slave أخي
– 像奴隶兄弟一样工作
Playing too hard
– 玩得太辛苦了
Looking as fresh as Mo Salah
– 看起来像莫萨拉一样新鲜
بنطمح وبنطمع (بنطمح وبنطمع)
– With ambition and ambition(有雄心壮志)
بيبلوا القدام، بيحلوا الجداد
– 嘟嘟老人,嘟嘟老人
بتعتِّم ونلمَع (نعتِّم ونلمَع)
– Dim and shine(昏暗和闪耀)
وما يفرَّحش فينا العداء
– 我们的敌意是什么?
وجري الوحوش (جري الوحوش)
– 和奔跑的怪物(running monsters)
بيقصف العمر ولو عالحاجات بنشتري وتِقدَم (تِقدَم)
– 随着年龄的增长,即使需要用购买和进步(进步)来处理
ويحلو الجداد والأيام تتعاد
– 爷爷奶奶很开心,日子又回来了
ومشِّي الأيام (مشِّي الأيام)
– 而walk the days(走的日子)
نكبر وبتكبر الأحلام
– 带着更大的梦想成长
بنبص لقدام (بنبص لقدام)
– 脚用Pnbus(脚用pnbus)
ولا عمري في ليلة نسيت القدام
– 也不是我老在一个晚上我忘记了旧
وإن شيلت هم (وإن شلت هم)
– 如果他们是残废的(如果他们是残废的)
وإن يوم كسرك طول الحساب
– 还有你破帐的那一天
سيبها على الله، كله على الله
– 他要把它交给神,一切都交给神
صاحبي على الله (Yeah)
– 我的上帝朋友(是的)
حبيبي ‘we ballin ما شاء الله
– 亲爱的,我们按照上帝的意愿去做
Fakers keep falling ما شاء الله
– 上帝保佑,骗子不断堕落
Working like a slave أخي
– 像奴隶兄弟一样工作
Playing too hard
– 玩得太辛苦了
Looking as fresh as Mo Salah
– 看起来像莫萨拉一样新鲜
حبيبي ‘we ballin ما شاء الله
– 亲爱的,我们按照上帝的意愿去做
Fakers keep falling ما شاء الله
– 上帝保佑,骗子不断堕落
Working like a slave أخي
– 像奴隶兄弟一样工作
Playing too hard
– 玩得太辛苦了
Looking as fresh as Mo Salah
– 看起来像莫萨拉一样新鲜
أنا في ظهر أبو الصحاب
– 我在阿布*萨哈布的后面
سلبوا أوطانا أحلامنا أوطان (أحلامنا أوطان)
– 他们夺走了我们的家园,我们的梦想,家园(我们的梦想,家园)
حلمنا نبقى كبار وكبرنا فرسان
– 我们的梦想是保持大,长大了
افرح يا دار (افرح يا دار)
– 欢欣鼓舞,达尔(欢欣鼓舞,达尔)
عدينا بالصِعاب
– 向我们承诺困难
وقولت أخ وما قلتش آه (وما قلتش آه)
– 我说了一个兄弟,我说了什么啊(我说了什么啊)
سايبنها على الله (على الله)
– 他要把它建立在神的身上
صاحبي تشاڤي وأنا مو صلاح
– 我和我的朋友哈维是莫萨拉赫
بلادي يا بلادي (بلادي)
– 我的国家,我的国家(我的国家)
بعودة يا بلادي
– 回来,我的国家
كله من طينة يا بشر (بشر)
– 都是用粘土做的,人类(人类)
خدونا عالهادي
– 让我们高高在上
حبيبي ‘we ballin ما شاء الله
– 亲爱的,我们按照上帝的意愿去做
Fakers keep falling ما شاء الله
– 上帝保佑,骗子不断堕落
Working like a slave أخي
– 像奴隶兄弟一样工作
Playing too hard
– 玩得太辛苦了
Looking as fresh as Mo Salah
– 看起来像莫萨拉一样新鲜
حبيبي ‘we ballin ما شاء الله
– 亲爱的,我们按照上帝的意愿去做
Fakers keep falling ما شاء الله
– 上帝保佑,骗子不断堕落
Working like a slave أخي
– 像奴隶兄弟一样工作
Playing too hard
– 玩得太辛苦了
Looking as fresh as Mo Salah
– 看起来像莫萨拉一样新鲜
حبيبي ‘we ballin ما شاء الله
– 亲爱的,我们按照上帝的意愿去做
Fakers keep falling ما شاء الله
– 上帝保佑,骗子不断堕落
Working like a slave أخي
– 像奴隶兄弟一样工作
Playing too hard
– 玩得太辛苦了
Looking as fresh as Mo Salah
– 看起来像莫萨拉一样新鲜
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.