이 밤의 별이 빛을 멈추길
– 愿这夜的星星阻挡光明
소원하는 것 건 너무나도 허튼 일
– 希望它太浪费了。
키워봐 볼륨, 울리게 저쪽이 yeah
– 提高音量,响铃,没错。
You like this sound? 멜로디는 해내 더 큰일
– 你喜欢这个声音吗? 旋律拉断一个更大的工作
흘러 흘러 흘러 흘러
– 流,流,流
원하던 나 별이 됐네요
– 我想成为明星。
홀려 홀려 홀려 홀려
– 坚持住,坚持住,坚持住,坚持住,坚持住。
온 세상 멜로디로
– 随着整个世界的旋律
Yeah, uh 삐뚤은 손가락질
– 是啊,呃弯曲的指法
날려도 좋아요 전 스타이니
– 我喜欢把它炸掉。 我是斯泰恩。
하늘이란 너무나도 커
– 天那么大。
난 혐오 대상, 혹자에겐
– 我是厌恶的对象,我是厌恶的对象。
우릴 위해 난 빛나려 했어
– 我试着为我们发光。
ㅈ나 동네 놈이라 우리가
– 我就是附近的那个人。 我们是附近的人。
속한 곳에만 시선이 가
– 只看你属于哪里。
다른 곳에 난 상처를 들춰 보인 나
– 我在别的地方看了看伤口。
잔을 들어 위하여
– 举起杯子
젊음을 위하여
– 为青少年而设
그 모든 이를 위하여
– 为了这一切
다 큰 어른이 된
– 都是大人物
나 어린 나에 대한 용서를 빌어
– 我的年轻他妈的原谅我
고개를 들지 못해 갈 때마다 그 시를
– 翅膀不去,每当它是时间
어떤 별은 띠가 있고 먼지라데 그 띠 안엔
– 有些星星有皮带,它们是灰尘.
나도 나의 띠를 두른 채로 가야해
– 我得系上腰带.
이 밤의 별이 빛을 멈추길
– 愿这夜的星星阻挡光明
소원하는 것 건 너무나도 허튼 일
– 希望它太浪费了。
키워봐 볼륨, 울리게 저쪽이 yeah
– 提高音量,响铃,没错。
You like this sound? 멜로디는 해내 더 큰일
– 你喜欢这个声音吗? 旋律拉断一个更大的工作
흘러 흘러 흘러 흘러
– 流,流,流
원하던 나 별이 됐네요
– 我想成为明星。
홀려 홀려 홀려 홀려
– 坚持住,坚持住,坚持住,坚持住,坚持住。
온 세상 멜로디로
– 随着整个世界的旋律
감히 나 자신을 스타라고 부르려 해
– 敢称自己为明星。
알잖아 니 나처럼 부르는 애들
– 你知道,那些叫你像我一样的孩子。
많지만 날 대체할 스타 새낀 없지, 유일한 아이
– 他们有很多,但没有明星可以代替我,独生子女。
라 말하기 전에 나, 날 스타라 부르곤 했던
– 在我说洛杉矶之前,我常叫我明星。
바닥 길 때 나에 사랑 주던 그 애들
– 那些在地板很长的时候给我爱的孩子
걔넬 챙기지 않는담 떠나지 못할 것 같아
– 我想我不能离开,如果我不把他们。
Got me feelin’ like, oh-oh yeah
– 让我觉得,哦,哦,是的
잘난 것도 하나 없던 놈에
– 他没有一个好的。
넌 사랑만을 줬고 hmm
– 你只给了我爱。
널 향해 노래할께 oh-oh yeah
– 我会唱给你听哦-哦耶
You got me feelin like, oh-oh yeah
– 你让我觉得,哦,哦,是的
그래 날 믿어주던 너, 너, oh
– 是啊,你,你,你信任我。
한 명 한 명, 수만 명 oh
– 一个,一个,几万哦
결국 별 될 시간이야
– 毕竟,是时候成为明星了。
흘러 흘러 흘러 흘러
– 流,流,流
원하던 나 별이 됐네요
– 我想成为明星。
홀려 홀려 홀려 홀려
– 坚持住,坚持住,坚持住,坚持住,坚持住。
온 세상 멜로디로
– 随着整个世界的旋律
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.