KAROL G – MIENTRAS ME CURO DEL CORA Իսպաներեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

Dame tiempo
– Տվեք ինձ ժամանակ
Que no estoy en mi mejor momento
– Որ ես լավագույն վիճակում չեմ
Pero yo mejoro de a poquitos, sí
– Բայց ես կամաց-կամաց լավանում եմ, այո
Hoy estoy down
– . այսօր ես ընկճված եմ
Pero yo sé que mañana será más bonito
– Բայց ես գիտեմ, որ վաղը ավելի գեղեցիկ կլինի
Diferente
– Տարբեր
Otra vibra
– Եվս մեկ մթնոլորտ
Otro ambiente
– Այլ միջավայր
Hoy estoy en -20
– Այսօր ես ունեմ -20
Pero me recargo de mi gente
– Բայց ես պատասխանատվություն եմ ստանձնում իմ ժողովրդի համար

Y mientras me curo del corazón
– Եվ մինչ ես թռչում եմ սրտից,
Hoy salgo pa’l mar a aprovechar que hay sol
– Այսօր ես դուրս եմ գալիս ծով ՝ վայելելու արևը
Está bien no sentirse bien
– Լավ չէ լավ չզգալ
Es normal
– Դա նորմալ է
No es delito
– Դա հանցագործություն չէ
Estoy viva, más na’ necesito
– Ես կենդանի եմ, ինձ ավելին է պետք:

Y mientras me curo del corazón
– Եվ մինչ ես թռչում եմ սրտից
Hoy salgo pa’l mar para aprovechar que hay sol
– Այսօր ես դուրս եմ գալիս ծով ՝ արևից օգտվելու համար
Está bien no sentirse bien
– Լավ չէ լավ չզգալ
Es normal
– Դա նորմալ է
No es delito
– Դա հանցագործություն չէ
Y mañana será más bonito
– Եվ վաղը ավելի գեղեցիկ կլինի

¡Salud!
– Ձեր առողջության համար:
Porque tengo a mis padres bien
– Քանի որ ես լավ եմ ծնողներիս հետ
Y a mis hermanitas también, hoy no estoy al 100
– Եվ իմ կրտսեր քույրերին նույնպես, ես այսօր 100 տոկոսով չեմ
Pero pronto se me quita
– Բայց շուտով դա ինձանից խլվում է
Con cervecita y buena musiquita
– Մի փոքր գարեջուրով և լավ երաժշտությամբ
Los panas de visita
– Պանները այցելում են
Se me van los males
– Ես հեռանում եմ չարիքից

Aunque estar mal es normal, todo se vale
– Չնայած հիվանդ լինելը նորմալ է, բայց ամեն ինչ ընթանում է
Que no me falte la salud
– այն փաստը, որ ես առողջության պակաս ունեմ
Ni pa’ mí ni pa’ mi crew
– Ոչ pa ‘i, ոչ pa’ իմ թիմը
Ni que me falte Ovy en los instrumentales
– Ես նույնպես չեմ կարոտում Օվիին գործիքային մասերում
Ya con eso tengo
– Արդեն դրանով Ես ունեմ
A veces ya no sé pa’ dónde voy
– Երբեմն ես այլևս չգիտեմ, թե ուր եմ գնում,
Pero no me olvido de dónde vengo
– Բայց ես չեմ մոռանում, թե որտեղից եմ գալիս
Yo sé lo que soy y lo que seré
– Ես գիտեմ, թե ով եմ ես և ով կլինեմ
Por eso es que la fe me tengo
– Ահա թե ինչու ես հավատ ունեմ

No necesito más
– Ինձ այլևս պետք չէ
Solo amor, dame tiempo
– Պարզապես սեր, ժամանակ տուր ինձ
Yo me sano con tu compañía
– Ես ինձ առողջ եմ զգում ձեր ընկերությունում
Esa paz que me das en otro no la encuentro, no
– Այն խաղաղությունը, որ դու ինձ տալիս ես ուրիշի մեջ, ես չեմ գտնում, ոչ
Por eso yo quiero de tus besos
– Ուստի ես ուզում եմ քո համբույրները

Pa’ que me curen el corazón
– Թող Հայրիկը բուժի իմ սիրտը
Hoy salgo pa’l mar a aprovechar que hay sol
– Այսօր ես դուրս եմ գալիս ծով ՝ վայելելու արևը
Está bien no sentirse bien
– Լավ չէ լավ չզգալ
Es normal
– Դա նորմալ է
No es delito
– Դա հանցագործություն չէ
Estoy viva, más na’ necesito
– Ես կենդանի եմ, ինձ ավելին է պետք:

Y mientras me curo del corazón
– Եվ մինչ ես թռչում եմ սրտից,
Hoy salgo pa’l mar a aprovechar que hay sol
– Այսօր ես դուրս եմ գալիս ծով ՝ վայելելու արևը
Está bien no sentirse bien
– Լավ չէ լավ չզգալ
Es normal
– Դա նորմալ է
No es delito
– Դա հանցագործություն չէ
Y mañana será más bonito
– Եվ վաղը ավելի գեղեցիկ կլինի

(Y mientras me curo del corazón)
– (Եվ մինչ ես բուժում եմ իմ սիրտը)
(Ah, uviu, ah, uviu, u-vu-uvuvu)
– (ԱՀ, ուվիու, ԱՀ, ուվիու, ու-ու-ուվուու)
(Y mientras me curo del corazón, ah)
– (Եվ մինչ ես բուժում եմ իմ սիրտը, ԱԽ)


KAROL G

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: