የቪዲዮ ክሊፕ
ግጥሞች
Ey, Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’
– ሄይ ፣ ማርሞሴት ብዙ ‘የሴት ጓደኛ’እንዳለኝ ጠየቀኝ
Mucha’ novia’
– ብዙ ‘የሴት ጓደኛ’
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
– ዛሬ አንድ አለኝ, ነገ ሌላ አለኝ, ሄይ
Pero no hay boda
– ግን ሠርግ የለም
Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’
– ማርሞሴት ብዙ ‘የሴት ጓደኛ’እንዳለኝ ጠየቀኝ
Mucha’ novia’
– ብዙ ‘የሴት ጓደኛ’
Hoy tengo a una, mañana otra
– ዛሬ አንድ አለኝ, ነገ ሌላ
Me las vo’a llevar a toa’, pa un VIP, un VIP
– እኔ እወስዳቸዋለሁ, ፓ ቪአይፒ, አንድ ቪአይፒ
Ey, saluden a Tití
– ጤና ይስጥልኝ ማርሞስ
Vamo’ a tirarno’ un selfi, say “cheese”, ey
– እኔ “አይብ” እላለሁ ፣ ሄይ
Que sonrían las que ya les metí
– እኔ ያስቀመጥኳቸውን ፈገግ ይበሉ ።
En un VIP, un VIP, ey, saluden a Tití
– አንድ ቪአይፒ ውስጥ, አንድ ቪአይፒ, ሄይ, ማርሞሴትን ሰላም ይበሉ
Vamo’ a tirarno’ un selfi, say “cheese”
– “”ስለው “” ኬክ “” አለኝ
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí
– እኔን የረሱ ሰዎች ፈገግ ይበሉ
Me gustan mucho las Gabriela’, las Patricia’
– እኔ ጋብሪኤላን በእውነት እወዳለሁ’, ፓትሪሺያ’
Las Nicole’, las Sofía’
– ኒኮል’ ሶፊያ’
Mi primera novia en kínder, María
– የመጀመሪያዋ የሴት ጓደኛዬ በኪንደርጋርተን ፣ ማሪያ
Y mi primer amor se llamaba Thalía
– የመጀመሪያ ፍቅሬ ታሊያ ትባል ነበር ።
Tengo una colombiana que me escribe to’ los día’
– ለእኔ የሚጽፍልኝ ኮማንደር አለኝ።..’l ዴያ’
Y una mexicana que ni yo sabía
– እና እኔ የማላውቀው ሜክሲካዊ
Otra en San Antonio que me quiere todavía
– አሁንም የሚወደኝ ሌላ ሰው በሳን አንቶኒዮ
Y las de PR que toítas son mía’
– እናንተስ ከእኔ ዘንድ የሆናችሁ የእኔ ናችሁ።’
Una dominicana que es uva bombón
– ዶሚኒካን ቦምብ ወይን ነው
Uva, uva bombón
– ወይን, ቸኮሌት ወይን
La de Barcelona que vino en avión
– በባርሴሎና በአውሮፕላን የመጣው ሰው
Y dice que mi bicho está cabrón
– እከሌ እከሌ እከሌ እከሌ እከሌ እከሌ እከሌ ነው አለ ።
Yo dejo que jueguen con mi corazón
– በልቤ ነው የምጫወተው ።
Quisiera mudarme con toas pa una mansión
– ለሁሉም ሰው አንድ ቦታ መሄድ እፈልጋለሁ
El día que me case te envío la invitación
– ያገባሁ ቀን ግብዣውን እልክላችኋለሁ ።
Muchacho, deja eso
– ልጅ ፣ ያንን ጣለው
Ey, Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’
– ሄይ ፣ ማርሞሴት ብዙ ‘የሴት ጓደኛ’እንዳለኝ ጠየቀኝ
Mucha’ novia’
– ብዙ ‘የሴት ጓደኛ’
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
– ዛሬ አንድ አለኝ, ነገ ሌላ አለኝ, ሄይ
Pero no hay boda
– ግን ሠርግ የለም
Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’, ey, ey
– ማርሞሴት ብዙ ‘የሴት ጓደኛ’ እንዳለኝ ጠየቀኝ, ሄይ
Mucha’ novia’
– ብዙ ‘የሴት ጓደኛ’
Hoy tengo a una, mañana otra
– ዛሬ አንድ አለኝ, ነገ ሌላ
(Mañana otra)
– (ነገ ሌላ ቀን)
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
– ማርሞሴት ጠየቀኝ-ቶ-ቶ-ቶ-ቶ-ቶ-ቶ-ቶ-ቶ-ቶ
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó (qué pámpara)
– ማርሞሴት ጠየቀኝ-ቶ-ቶ-ቲ-ቲ-ቲ-ቲ-ቲ-ቲ-ቲ-ቲ-ቲ-ቴ (ምን መብራት)
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
– ማርሞሴት ጠየቀኝ-ቶ-ቶ-ቶ-ቶ-ቶ-ቶ-ቶ-ቶ-ቶ
Tití me preguntó-tó-tó-tó
– ማርሞሴት ጠየቀኝ-ቶ-ቶ-ቶ-ቶ
Pero ven acá, muchacho, ¿y para qué tú quiere’ tanta’ novia’?
– ግን እዚህ ይምጡ ፣ ልጅ ፣ እና ለምን ” በጣም “የሴት ጓደኛ” ይፈልጋሉ?
Me las vo’a llevar a toa’, pa un VIP, un VIP
– እኔ እወስዳቸዋለሁ, ፓ ቪአይፒ, አንድ ቪአይፒ
Ey, saluden a Tití
– ጤና ይስጥልኝ ማርሞስ
Vamo’ a tirarno’ un selfi, say “cheese”, ey
– እኔ “አይብ” እላለሁ ፣ ሄይ
Que sonrían las que ya les metí
– እኔ ያስቀመጥኳቸውን ፈገግ ይበሉ ።
En un VIP, un VIP
– አንድ ቪአይፒ ውስጥ, አንድ ቪአይፒ
Ey, saluden a Tití
– ጤና ይስጥልኝ ማርሞስ
Vamo’ a tirarno’ un selfie, say “cheese”
– “”ስለው “” ኬክ “” አለኝ
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí
– እኔን የረሱ ሰዎች ፈገግ ይበሉ
Oye, muchacho del diablo, azaroso
– የሰይጣን ልጅ ፣ የዘፈቀደ
Suelta ese mal vivir que tú tiene’ en la calle
– መንገድ ላይ ያላችሁትን መጥፎ ሕይወት ተዉት።’
Búscate una mujer seria pa ti
– ለራስህ ከባድ ሴት አግኝ
Muchacho del diablo, coño
– የዲያብሎስ ልጅ, ፑሲ
Yo quisiera enamorarme
– በፍቅር መውደቅ እፈልጋለሁ
Pero no puedo
– ግን አልችልም
Pero no puedo
– ግን አልችልም
Eh, eh
– ሄይ, ሄይ
Yo quisiera enamorarme
– በፍቅር መውደቅ እፈልጋለሁ
Pero no puedo
– ግን አልችልም
Pero no puedo
– ግን አልችልም
Sorry, yo no confío, yo no confío
– ይቅርታ ፣ አላመንኩም ፣ አላመንኩም
Nah, ni en mí mismo confío
– በራሴ እንኳ አልታመንም
Si quieres quedarte hoy que hace frío
– ዛሬ ቀዝቃዛ መሆን ከፈለጉ
Y mañana te va’, nah
– ነገ ትሄዳለህ / ሽ?
Mucha’ quieren mi baby gravy
– ብዙ ‘የልጄን ብርሀን ይፈልጋሉ
Quieren tener mi primogénito
– የመጀመሪያ ልጄን መውለድ ይፈልጋሉ
Ey, y llevarse el crédito
– እና ገንዘብ ውሰድ
Ya me aburrí, hoy quiero un totito inédito
– ቀድሞውኑ አሰልቺ ነኝ ፣ ዛሬ ያልታተመ ቶቶቶ እፈልጋለሁ
Uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, ey
– አዲስ ፣ አዲስ ፣ አዲስ ፣ አዲስ
Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
– ጓደኛህን አዳምጥ, ትክክል ነው
Yo vo’a romperte el corazón
– ልባችሁን እሰብራለሁ ።
Vo’a romperte el corazón
– ልባችሁን እሰብራለሁ ።
Ey, no te enamores de mí
– አትውደደኝ አትውደደኝ
No te enamores de mí
– አትውደደኝ አትውደደኝ
Sorry, yo soy así, ey
– ይቅርታ, እኔ እንደዛ ነኝ, ሄይ
No sé por qué soy así
– ለምን እንደዚያ እንደሆንኩ አላውቅም ።
Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
– ጓደኛህን አዳምጥ, ትክክል ነው
Yo vo’a romperte el corazón
– ልባችሁን እሰብራለሁ ።
Vo’a romperte el corazón
– ልባችሁን እሰብራለሁ ።
No te enamores de mí
– አትውደደኝ አትውደደኝ
No te enamores de mí, no
– አትወደኝም ፡ አትወደኝም
Sorry, yo soy así, ya
– ይቅርታ, እኔ እንደዛ ነኝ
No quiero ser así, no
– እንደዚህ መሆን አልፈልግም, አይሆንም