Bad Bunny – Tití Me Preguntó Hispaania Sõnu & Eesti Tõlge

videoklipp

Sõnu

Ey, Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’
– Hei, Marmoset küsis minult, Kas mul on palju tüdruksõpra
Mucha’ novia’
– Palju ‘Sõbranna’
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
– Täna on mul üks, homme teine, Hei
Pero no hay boda
– Kuid pulmi pole

Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’
– Marmoset küsis minult, Kas mul on palju tüdruksõpra
Mucha’ novia’
– Palju ‘Sõbranna’
Hoy tengo a una, mañana otra
– Täna on mul üks, homme teine

Me las vo’a llevar a toa’, pa un VIP, un VIP
– Ma võtan neid toa’, pa VIP, VIP
Ey, saluden a Tití
– Hei, ütle tere Marmosetile
Vamo’ a tirarno’ un selfi, say “cheese”, ey
– Ma võtan selfie, ütlen “juust”, Hei
Que sonrían las que ya les metí
– Las nad naeratavad neid, kelle ma juba neisse panin

En un VIP, un VIP, ey, saluden a Tití
– VIP, VIP, Hei, tere öelda Marmoset
Vamo’ a tirarno’ un selfi, say “cheese”
– Ma võtan selfie, ütlen “juust”
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí
– Las need, kes on mind juba unustanud, naeratavad

Me gustan mucho las Gabriela’, las Patricia’
– Mulle meeldib väga Gabriela’, Patricia’
Las Nicole’, las Sofía’
– Nicole’, Sofia’
Mi primera novia en kínder, María
– Minu esimene sõbranna lasteaias, Maria
Y mi primer amor se llamaba Thalía
– Ja minu esimene armastus sai nimeks Thal Trara

Tengo una colombiana que me escribe to’ los día’
– Mul on Kolumblane, kes kirjutab mulle…los d spara
Y una mexicana que ni yo sabía
– Ja Mehhiklane, keda isegi mina ei teadnud
Otra en San Antonio que me quiere todavía
– Veel üks San Antonios, kes mind endiselt armastab
Y las de PR que toítas son mía’
– Ja need PR-st, mis teil on, on minu omad

Una dominicana que es uva bombón
– Dominikaanlane, kes on pommiterrorni viinamari
Uva, uva bombón
– Viinamarjad, šokolaadiviinamarjad
La de Barcelona que vino en avión
– Üks Barcelonast, kes tuli lennukiga
Y dice que mi bicho está cabrón
– Ja ta ütleb, et minu viga on perses

Yo dejo que jueguen con mi corazón
– Lasin neil südamega mängida
Quisiera mudarme con toas pa una mansión
– Tahaksin liikuda kõigiga jaoks mõis
El día que me case te envío la invitación
– Päeval, mil ma abiellun, saadan teile kutse
Muchacho, deja eso
– Poiss, pane see maha

Ey, Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’
– Hei, Marmoset küsis minult, Kas mul on palju tüdruksõpra
Mucha’ novia’
– Palju ‘Sõbranna’
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
– Täna on mul üks, homme teine, Hei
Pero no hay boda
– Kuid pulmi pole

Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’, ey, ey
– Marmoset küsis minult, Kas mul on palju tüdruksõpra, Hei, Hei
Mucha’ novia’
– Palju ‘Sõbranna’
Hoy tengo a una, mañana otra
– Täna on mul üks, homme teine
(Mañana otra)
– (Homme veel üks)

Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
– Valgetups küsis minult-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó (qué pámpara)
– Marmoset küsis minult-T-T-T-T-T-T-T-T-T-T-T-T-T-T-T-T
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
– Valgetups küsis minult-tó-tó-tó-tó-tó-tó
Tití me preguntó-tó-tó-tó
– Marmoset küsis minult-t
Pero ven acá, muchacho, ¿y para qué tú quiere’ tanta’ novia’?
– Aga tule siia, poiss, ja miks sa tahad nii palju tüdruksõpra?

Me las vo’a llevar a toa’, pa un VIP, un VIP
– Ma võtan neid toa’, pa VIP, VIP
Ey, saluden a Tití
– Hei, ütle tere Marmosetile
Vamo’ a tirarno’ un selfi, say “cheese”, ey
– Ma võtan selfie, ütlen “juust”, Hei
Que sonrían las que ya les metí
– Las nad naeratavad neid, kelle ma juba neisse panin

En un VIP, un VIP
– VIP, VIP
Ey, saluden a Tití
– Hei, ütle tere Marmosetile
Vamo’ a tirarno’ un selfie, say “cheese”
– Ma võtan selfie, ütlen “juust”
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí
– Las need, kes on mind juba unustanud, naeratavad

Oye, muchacho del diablo, azaroso
– Hei, kuradi poiss, juhuslik
Suelta ese mal vivir que tú tiene’ en la calle
– Lase lahti sellest halvast elust, mis sul tänaval on
Búscate una mujer seria pa ti
– Leidke endale tõsine naine
Muchacho del diablo, coño
– Kuradi Tüdruk, Tuss

Yo quisiera enamorarme
– Ma tahaksin armuda
Pero no puedo
– Aga ma ei saa
Pero no puedo
– Aga ma ei saa
Eh, eh
– Hei, Hei

Yo quisiera enamorarme
– Ma tahaksin armuda
Pero no puedo
– Aga ma ei saa
Pero no puedo
– Aga ma ei saa

Sorry, yo no confío, yo no confío
– Vabandust, Ma ei usalda, Ma ei usalda
Nah, ni en mí mismo confío
– Ei, ma isegi ei usalda ennast
Si quieres quedarte hoy que hace frío
– Kui soovite täna jääda, on külm
Y mañana te va’, nah
– Ja homme sa lähed’, nah

Mucha’ quieren mi baby gravy
– Palju ‘ nad tahavad mu beebi lihakaste
Quieren tener mi primogénito
– Nad tahavad olla minu esimene sündinud
Ey, y llevarse el crédito
– Hei, ja võta au
Ya me aburrí, hoy quiero un totito inédito
– Mul on juba igav, täna tahan avaldamata totito
Uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, ey
– Uus, uus, uus, uus, Hei

Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
– Kuula oma sõpra, tal on õigus
Yo vo’a romperte el corazón
– Ma murran su südame
Vo’a romperte el corazón
– Ma murran su südame

Ey, no te enamores de mí
– Hei, ära armu minusse
No te enamores de mí
– Ära armu minusse
Sorry, yo soy así, ey
– Vabandust, ma olen selline, Hei
No sé por qué soy así
– Ma ei tea, miks ma selline olen

Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
– Kuula oma sõpra, tal on õigus
Yo vo’a romperte el corazón
– Ma murran su südame
Vo’a romperte el corazón
– Ma murran su südame

No te enamores de mí
– Ära armu minusse
No te enamores de mí, no
– Ära armu minusse, ei
Sorry, yo soy así, ya
– Vabandust, ma olen selline, Jah
No quiero ser así, no
– Ma ei taha selline olla, ei


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: