Gorillaz – Tormenta (feat. Bad Bunny) ഇംഗ്ലീഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്

ഗാനരചന

The sun has gone (the sun has gone; someone crying)
– സൂര്യന് അസ്തമിച്ചിരിക്കുന്നു (ആരോ കരയുന്നു)
Someone crying (someone, someone, someone, someone, someone)
– ആരോ കരയുന്നു (ആരോ, ആരോ, ആരോ, ആരോ, ആരോ, ആരോ)
Something is said (something is said; someone crying)
– ആരോ പറഞ്ഞു (ആരോ കരയുന്നു)
Someone crying (someone, someone, someone, someone, someone)
– ആരോ കരയുന്നു (ആരോ, ആരോ, ആരോ, ആരോ, ആരോ, ആരോ)

Ey, ey
– ഇയ്, ഇയ്
Y aprovéchame hoy
– ഇ-മെയില്:
Que mañana me voy
– മീ വോയി
Y no sé cuándo vuelvo
– നോ സെ ക്യൂൻഡോ വുൾവോ
Si en tus ojos me pierdo (ey)
– സി എൻ തസ് ഓജോസ് മീ പിയർഡോ (ഈ)

Y aprovéchame hoy
– ഇ-മെയില്:
Que mañana me voy
– മീ വോയി
Y no sé cuándo vuelvo
– നോ സെ ക്യൂൻഡോ വുൾവോ
Si en tus ojos me pierdo (ey, ey)
– സി എൻ തസ് ഓജോസ് മീ പിയർഡോ (ഈയ്, ഇയ്)

Y nadie lo pidió
– നാഡി ലോ പിഡിയോ
Pero estamos aquí
– പെറോ എസ്റ്റാമോസ് അക്വി
Yo no sé si fue Dios, ey
– യോ നോ സീ ഫു ഡിയോസ്, ഇയ്
Pero creo que lo vi y
– പെറോ ക്രിയോ ക്യൂ ലോ വി വൈ

Cuando me besaste, no sé cuándo llegaste
– കുഅംദൊ മീ ബെസസ്തെ, ഇല്ല സെ കുഅംദൊ ലെഗസ്തെ
Pero no quiero que te vayas
– പെറോ നോ ക്വിയറോ ക്വീ ടേ വയസ്
Tú haces contraste con todo este desastre
– ടൂ ഹേസസ് കോൺട്രാസ്റ്റെ കോൺ ടോഡോ എസ്റ്റെ ഡിസാസ്ട്രെ
Que me toca vivir
– ടൊവിനോ തോമസ്

Eh, eh, eh, eh, eh
– ഇഹ്, ഇഹ്, ഇഹ്, ഇഹ്
La cura del miedo la tienes tú
– ലാ ക്യൂറ ഡെൽ മീഡോ ലാ ടിയെൻസ് ടു
Veo todo claro aunque se fue la luz
– വിയോ ടോഡോ ക്ലാരോ അങ്കി സെ ഫു ലാ ലൂസ്
Ey, aprovéchame hoy
– ഇയ്, ഏപ്രോവ്ചേം ഹോയ്

Ey, ey
– ഇയ്, ഇയ്
Y yo no quiero ver el mundo arder
– യോ നോ ക്വിയറോ വെർ എൽ മണ്ടോ ആർഡർ
Pero algo tan bonito, no, no se puede perder
– പെറോ ആൽഗോ ടാൻ ബോണിറ്റോ, ഇല്ല, ഇല്ല സെ പ്യൂഡെ പെർഡർ
El reloj nos quiere morder
– എൽ റിലോജ് നോസ് ക്വിയർ മോർഡർ
Pero en tus brazo’ me voy a esconder, ey
– പെറോ എൻ തസ് ബ്രസോ ‘ മി വോയി എ എ എസ്കോണ്ടർ, ഇയ്
Pa’ que no me encuentren (encuentren)
– പാ ക്യൂ നോ മീ എൻകുഇൻട്രെൻ (എൻകുഇൻട്രെൻ)
To’ el mundo siempre está pendiente (pendiente)
– എൽ മണ്ടോ സീമ്പ്രെ എസ്റ്റേ പെൻഡിയന്റേ (പെൻഡിയന്റേ)
Pero no saben lo que se siente (siente)
– പെറോ നോ സാബെൻ ലോ ക്യൂ സെ സിയന്റെെ (സിയന്റെെ)
Cruza conmigo antes que se rompa el puente (puente), je
– ക്രൂസ കോൺമിഗോ ആന്റെസ് ക്യൂ സെ റോംപ എൽ പുവെന്റെ( പുവെന്റെ), ജെഇ

Y que se joda el resto
– യ് ക്യൂ സെ ജോഡ എൽ റെസ്റ്റോ
¿Quién dice lo que está correcto?
– ദിലീപിന്റെ ജാമ്യാപേക്ഷ തള്ളി?
Si el amor nunca ha sido perfecto
– സി എൽ അമോർ നുങ്ക ഹാ സിഡോ പെർഫെക്ടോ
Ojalá sea por siempre este momento
– ഓജാലാ സീ പോർ സീമ്പ്രെ എസ്റ്റെ മൊമന്റോ
Pero, si no, aprovéchame hoy
– പെറോ, എസ്ഐ ഇല്ല, അപ്രൊവഛമെ ഹോയ്

The sun has gone (the sun has gone; someone crying)
– സൂര്യന് അസ്തമിച്ചിരിക്കുന്നു (ആരോ കരയുന്നു)
Someone crying (someone, someone, someone, someone, someone)
– ആരോ കരയുന്നു (ആരോ, ആരോ, ആരോ, ആരോ, ആരോ, ആരോ)
Something is said (something is said; someone crying)
– ആരോ പറഞ്ഞു (ആരോ കരയുന്നു)
Someone crying (someone, someone, someone, someone, someone)
– ആരോ കരയുന്നു (ആരോ, ആരോ, ആരോ, ആരോ, ആരോ, ആരോ)

Something is-
– എന്തോ ഒരു-

The sun has gone (the sun has gone; someone crying)
– സൂര്യന് അസ്തമിച്ചിരിക്കുന്നു (ആരോ കരയുന്നു)
Someone crying (someone, someone, someone, someone, someone)
– ആരോ കരയുന്നു (ആരോ, ആരോ, ആരോ, ആരോ, ആരോ, ആരോ)


Gorillaz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: