Paul Kim – You Remember Korejský Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

이젠 아무렇지 않은 아주 오랜 기억들
– Nyní velmi dlouhé vzpomínky, které, jak se zdá, nefungují.
네가 거기 있었는지 아무도 모르고
– Nikdo neví, jestli jsi tam byl.
쉽게 지워지지 않는 아주 오랜 상처만 남아
– Existují jen velmi dlouhé rány, které nelze snadno vymazat
그때의 너는 기억한다
– Pak si vzpomenete

다들 아무렇지 않게 작은 돌을 던지고
– Všichni po mně házeli kamínky.
소리쳐도 울어봐도, 들어준 이 없고
– Můžete křičet, můžete plakat, nemůžete poslouchat.
눈물이 마를 때쯤엔, 너의 맘엔 미움만 남아
– Než slzy uschnou, ve vaší mysli je jen nenávist.
그날의 너를 잃어간다
– Ten den tě ztrácím.

네가 아주 행복했음 좋겠어
– Přál bych si, abys byl velmi šťastný.
대신 내가 불행하면 좋겠어
– Místo toho chci, abys byla nešťastná.
나의 슬픔, 눈물, 고통이, 너의 웃음이 되길
– Kéž můj smutek, mé slzy, moje bolest, můj smích
사실 난 행복을 잘 몰라
– Vlastně neznám štěstí.

이젠 아문 줄 알았던 아주 오랜 흉터가
– Velmi dlouhá jizva, o které jsem si teď myslel, že je Amun.
낙인처럼 선명하게 너의 굴레가 되어
– Buďte svou uzdou ostrou jako stigma.
이제 내게 남은 것은 대신 증오하는 일
– Teď už mi zbývá jen nenávistná práce
너의 상처를 지워버리는 일
– Mazání ran

네가 아주 행복했음 좋겠어
– Přál bych si, abys byl velmi šťastný.
대신 내가 불행하면 좋겠어
– Místo toho chci, abys byla nešťastná.
나의 슬픔, 눈물, 고통이, 너의 웃음이 되길
– Kéž můj smutek, mé slzy, moje bolest, můj smích
사실 난 행복을 잘 몰라
– Vlastně neznám štěstí.

기억나지 않았으면 좋겠어
– Doufám, že si to nepamatuješ.
다시 돌아갈 수 있음 좋겠어
– Chci, aby ses vrátil.
너의 찰나와 영원들이, 너만의 것이 되길
– Kéž jsou vaše dny a věčnost vaše vlastní
사실 난 행복을 잘 몰라
– Vlastně neznám štěstí.

너는 아무렇지 않게 살아가야 하니까
– Musíte žít nevědomě.


Paul Kim

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: