Paul Kim – You Remember કોરીઅન ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો

વિડિઓ ક્લિપ

ગીતો

이젠 아무렇지 않은 아주 오랜 기억들
– હવે, ખૂબ લાંબી યાદો જે કામ કરતી નથી.
네가 거기 있었는지 아무도 모르고
– તમે ત્યાં હતા કે નહીં તે કોઈને ખબર નથી.
쉽게 지워지지 않는 아주 오랜 상처만 남아
– ત્યાં માત્ર ખૂબ લાંબા ઘા છે જે સરળતાથી ભૂંસી શકાતા નથી
그때의 너는 기억한다
– પછી તમને યાદ છે

다들 아무렇지 않게 작은 돌을 던지고
– દરેક જણ મારા પર નાના પથ્થરો ફેંકી રહ્યા હતા.
소리쳐도 울어봐도, 들어준 이 없고
– તમે બૂમો પાડી શકો છો, તમે રડી શકો છો, તમે સાંભળી શકતા નથી.
눈물이 마를 때쯤엔, 너의 맘엔 미움만 남아
– જ્યારે આંસુ સૂકાઈ જાય છે, ત્યારે તમારા મનમાં માત્ર નફરત હોય છે.
그날의 너를 잃어간다
– હું તે દિવસે તને ગુમાવી રહ્યો છું.

네가 아주 행복했음 좋겠어
– હું ઈચ્છું છું કે તમે ખૂબ ખુશ હતા.
대신 내가 불행하면 좋겠어
– તેના બદલે, હું ઇચ્છું છું કે તમે નાખુશ રહો.
나의 슬픔, 눈물, 고통이, 너의 웃음이 되길
– મારા દુઃખ, મારા આંસુ, મારા પીડા, મારા હાસ્ય
사실 난 행복을 잘 몰라
– ખરેખર, મને સુખ ખબર નથી.

이젠 아문 줄 알았던 아주 오랜 흉터가
– એક ખૂબ જ લાંબી ડાઘ જે મને લાગ્યું કે હવે અમુન છે.
낙인처럼 선명하게 너의 굴레가 되어
– તમારી લગામ કલંક જેટલી તીક્ષ્ણ બનો.
이제 내게 남은 것은 대신 증오하는 일
– હવે મારા માટે જે બાકી છે તે તેના બદલે દ્વેષપૂર્ણ કામ છે
너의 상처를 지워버리는 일
– તમારા ઘાને ભૂંસી નાખવું

네가 아주 행복했음 좋겠어
– હું ઈચ્છું છું કે તમે ખૂબ ખુશ હતા.
대신 내가 불행하면 좋겠어
– તેના બદલે, હું ઇચ્છું છું કે તમે નાખુશ રહો.
나의 슬픔, 눈물, 고통이, 너의 웃음이 되길
– મારા દુઃખ, મારા આંસુ, મારા પીડા, મારા હાસ્ય
사실 난 행복을 잘 몰라
– ખરેખર, મને સુખ ખબર નથી.

기억나지 않았으면 좋겠어
– હું તમને યાદ નથી આશા.
다시 돌아갈 수 있음 좋겠어
– હું તમને પાછા જવા માંગો છો.
너의 찰나와 영원들이, 너만의 것이 되길
– તમારા દિવસો અને મરણોત્તર જીવન તમારા પોતાના હોઈ શકે છે
사실 난 행복을 잘 몰라
– ખરેખર, મને સુખ ખબર નથી.

너는 아무렇지 않게 살아가야 하니까
– તમારે અજાણતા જીવવું પડશે.


Paul Kim

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: