Sabrina Carpenter – Nonsense Енглески Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Think I only want one number in my phone
– Мислите да ми треба само један број на телефону
I might change your contact to “Don’t leave me alone”
– Могао бих да променим ваш контакт у “не остављај ме самог”.
You said you like my eyes and you like to make ’em roll
– Рекао си да ти се свиђају моје очи и да волиш да их ваљаш
Treat me like a queen, now you got me feelin’ thrown, oh
– Понашај се према мени као према краљици, сада ме осећаш напуштено, Ох

But I can’t help myself when you get close to me
– Али не могу си помоћи кад ми приђете
Baby, my tongue goes numb, sounds like “bleh-blah-bleh”
– Душо, мој језик је глуп, звучи као “бла бла бла”.
I don’t want no one else, baby, I’m in too deep
– Не желим никога другог, душо, превише сам дубоко заглављена.
Here’s a lil’ song I wrote (song I wrote)
– Ево мале песме коју сам написао (песма коју сам написао)
It’s about you and me
– То је о теби и мени

I’ll be honest
– Бићу искрен
Lookin’ at you got me thinkin’ nonsense
– Гледајући вас, почињем да размишљам о свим глупостима
Cartwheels in my stomach when you walk in
– Све ми се преврне у стомаку кад уђете
When you got your arms around me, ooh, it feels so good
– Кад ме загрлиш, Ох, то је тако лепо

I had to jump the octave
– Морао сам да прескочим октаву
I think I got an ex, but I forgot him
– Мислим да имам бившег, али сам га заборавио
And I can’t find my chill, I must have lost it
– И не могу да нађем хладноћу, мора да сам је изгубио
I don’t even know, I’m talking nonsense
– Чак ни не знам, носим глупости

I’m talkin’, I’m talkin’, I’m talkin’ all around the clock
– Кажем, кажем, говорим цео дан
I’m talkin’ hope nobody knocks
– Говорим о нади да нико неће куцати
I’m talkin’ opposite of soft
– Говорим о супротности мекоће
I’m talkin’ wild, wild thoughts
– Изражавам дивље, необуздане мисли
You gotta keep up with me
– Мораш да идеш са мном
I got some young energy
– Имам мало младе енергије у себи
I caught the L-O-V-E
– Ухватио сам Л-О-у-Е
How do you do this to me?
– Како ми то можеш учинити?

But I can’t help myself when you get close to me
– Али не могу си помоћи кад ми приђете
Baby, my tongue goes numb, sounds like “bleh-blah-bleh-bleh”
– Душо, мој језик је неми, звучи као “бла бла бла бла”.
And I don’t want no one else, baby, I’m in too deep
– И не желим никога другог, душо, превише сам дубоко заглављена.
Here’s a lil’ song I wrote (song I wrote)
– Ево мале песме коју сам написао (песма коју сам написао)
It’s about you and me
– То је о теби и мени

I’ll be honest
– Бићу искрен
Lookin’ at you got me thinkin’ nonsense
– Гледајући вас, почињем да размишљам о свим глупостима
Cartwheels in my stomach when you walk in
– Све ми се преврне у стомаку кад уђете
When you got your arms around me, ooh, it feels so good
– Кад ме загрлиш, Ох, то је тако лепо

I had to hit the octave
– Морао сам да уђем у октаву
I think I got an ex, but I forgot him
– Мислим да имам бившег, али сам га заборавио
And I can’t find my chill, I must have lost it
– И не могу да нађем хладноћу, мора да сам је изгубио
I don’t even know, I’m talking nonsense
– Чак ни не знам, носим глупости
I’m talkin’, I’m talkin’, I’m talkin’
– Кажем, кажем, кажем

I’m talkin’, I’m talkin’, I’m talkin’ (blah-blah-blah-blah-blah)
– Кажем, кажем, кажем (бла бла бла бла бла бла бла)
Ah-ah
– А-а-а
I don’t even know anymore
– Не знам више ни

This song catchier than chicken pox is
– Ова песма се памти више од водених козица
I bet your house is where my other sock is
– Кладим се да је моја друга чарапа у вашој кући
Woke up this morning thought I’d write a pop hit
– Пробудио сам се јутрос мислећи да ћу написати поп хит
How quickly can you take your clothes off? Pop quiz
– Колико брзо можете скинути одећу? Поп квиз
That one’s not gonna make it
– Ово неће успети
Most of these aren’t gonna make
– Већина њих неће помоћи


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: