¿Qué tal si nos vamos de aquí?
– 我们离开这里怎么样?
No tengo que saber tu nombre
– 我不需要知道你的名字
Pon tus manos sobre mí
– 把手放在我身上
Una vez, otra más, tal vez
– 一次,再来一次,也许
Quizás se vuelva amor
– 也许会变成爱情
O solo es físico
– 还是只是身体上的
Quizás te vuelva a ver
– 也许我会再见到你
O solo sea un adiós
– 或者只是做个再见
Imagina que tú y yo
– 想象一下你和我
Encontramos el momento y el valor
– 我们找到了时机和勇气
Imagina que tú y yo
– 想象一下你和我
Dos cuerpos fusionando su calor
– 两具尸体融合了热量
¿Qué tal si lo hacemos aquí?
– 我们在这儿做怎么样?
Sin importarnos lo que digan
– 不管他们怎么说
Pon tus manos sobre mí
– 把手放在我身上
Una vez, otra más, tal vez, ooh
– 一次,再来一次,也许,哦
Quizás se vuelva amor
– 也许会变成爱情
O solo es físico
– 还是只是身体上的
Quizás te vuelva a ver
– 也许我会再见到你
O solo sea un adiós
– 或者只是做个再见
Imagina que tú y yo
– 想象一下你和我
Encontramos el momento y el valor
– 我们找到了时机和勇气
Imagina que tú y yo
– 想象一下你和我
Dos cuerpos fusionando su calor
– 两具尸体融合了热量
Imagina que tú y yo (tú y yo)
– 想象一下,你和我(你和我)
Encontramos el momento y el valor (el valor)
– 我们找到时刻和勇气(勇气)
Imagina que (que) tú y yo (tú y yo)
– 想象一下你和我
Dos cuerpos fusionando su calor (su calor)
– 两个身体融合他们的热量(他们的热量)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.