Artık tat yok hiç bir zaman
– 再也没有味道了
Üstüm dolu flex yarına yalan
– 明天躺着我满脑子都是flex
Alıcam çünkü
– 因为谣言一直在四处飘荡
Basmadım onlara ağladılar
– 我没有按他们,他们哭了
Basmadım onlara ağladılar
– 我没有按他们,他们哭了
Basmadım onlara ağladılar
– 我没有按他们,他们哭了
Sonunda
– 最后
Dedim ona ben de nays kız
– 我告诉她我也是个女孩
Aynı kelebek
– 同样的蝴蝶
Bebek bas kıs
– 把婴儿低音调低
Komşu gelecek
– 邻居会来的
Hep bu kaygı bizde gelenek
– 我们总是有这种焦虑的传统
Ve bu vaybım dile pelesenk
– 这种语言vaybi紫檀木
Hakkımda bolca küfür ve hate
– 发誓和恨我很多
Kancıklar konuşur kötü bu fame
– 婊子们说名声不好
Jano neden üste baktın epey
– 雅诺,你为什么这么看顶端?
Baksa da alamaz hoodie bu bape
– 即使他看起来,他也买不到连帽衫这是bape
Ya ya
– 丫丫
2 telefon 1 bad bitch
– 2电话1坏婊子
Gaza basmadım ağladılar
– 我没有撞到汽油,他们哭了
Melez gacı onun farkı etnik
– 他是个杂种,这就是他的区别。
Ama ablası hastasına
– 但姐姐告诉她的病人
Bebek tarzım epey doesn’t exist
– 我的娃娃风格不太存在
Ama bakamam başkasına
– 但我不能看别人
Biz o yollardan geçtik
– 我们走过那些路
Ya
– 或
2 telefon 1 bad bitch (pırr pırr)
– 2电话1坏婊子(pirr pirr)
Gaza basmadım ağladılar
– 我没有撞到汽油,他们哭了
Melez gacı onun farkı etnik
– 他是个杂种,这就是他的区别。
Ama ablası hastasına (kachii)
– 但姐姐告诉她的病人(kachii)
Bebek tarzım epey doesn’t exist
– 我的娃娃风格不太存在
Ama bakamam başkasına
– 但我不能看别人
Biz o yollardan geçtik
– 我们走过那些路
Ouzo
– 欧佐
2 telefon 1 bad bitch
– 2电话1坏婊子
2 sim kart manitanin bel slim (oh my god)
– 2张sim卡manitanin bel slim(哦,我的上帝)
Bro para tek derdim(cash)
– 我只关心钱(现金)
Kumaş prada pahali terzi
– 面料普拉达pahali裁缝
Git gel çok ters tersim
– 去太倒过来
Döner baba
– 爸爸回来了
Kalmaz derdim
– 我会说不
Bege yapıştırdı
– Bege粘贴
Sen içerlendin
– 你怨恨
Hiç tahmin edemeyeceğin yerlerdeyim(fast)
– 我在你无法想象的地方(快)
Arkana bakma agalar ilerden gelir (o oo)
– 别回头眼泪以后会来(o oo)
Trapdeyim aga
– 我在陷阱里
Hayır takip edemem trendleri aga(no)
– 不,我不能跟随潮流aga(不)
Turla viyanayi degil interrail aga
– 游览维也纳,而不是interrail网络
Benzdeyim bugün hayir tren degil aga
– 我今天在加油站,没有火车不是aga
Nonstop
– 不间断
Sürtük
– 婊子
Hotbox
– 热箱/热箱
Süzüldük
– 我们飘过
Konuşanlar niye birden ürktü
– 为什么演讲者突然害怕了
Umrumda olamaz hiç bi sürtük
– 我才不在乎,你这个婊子
Ya (bege)
– 雅(贝格)
2 telefon 1 bad bitch (pırr pırr)
– 2电话1坏婊子(pirr pirr)
Gaza basmadım ağladılar
– 我没有撞到汽油,他们哭了
Melez gacı onun farkı etnik
– Hybrid gbdji他的种族差异
Ama ablası hastasına
– 但姐姐告诉她的病人
Bebek tarzım epey doesn’t exist
– 我的娃娃风格不太存在
Ama bakamam başkasına
– 但我不能看别人
Biz o yollardan geçtik
– 我们走过那些路
Ya, ya, iki telefon, bir bad bi-bi-bi
– 是啊,是啊,两个电话,一个坏电话
Ya, ya
– 雅,雅
Yung BEGE flex, Yung Ouzo
– Yung BEGE flex,容欧佐
Ege Taştan
– 爱琴海石
Kachi
– 卡奇
Qimptoven
– 奇姆普托芬

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.