Gianni – Acolyte (feat. Dadju & Ninho) Franċiż Lirika & Malti Traduzzjonijiet

Klipp Tal-Vidjo

Lirika

Mmh, ouh, oui
– Mmh, uh, iva
(Boumi’) Ouh, oui, ouh, oui
– (Boom’) Ooh, iva, ooh, iva
(I know, you don’t like to do this) Oh-oh-ah
– (Naf, ma tħobbx tagħmel dan) Oh-oh-ah

T’es fatiguée d’me voir dehors
– Int għajjien li tarani barra
Ma chérie, j’ai juste fait ce qu’il fallait (j’ai même assumé c’que je pouvais pas)
– Għeżież tiegħi, jien biss għamilt it-tajjeb (saħansitra assumejt li ma stajtx)
J’ai pas ressenti ça depuis l’époque où j’comptais les centimes (kichta sur kichta, j’ai rempli les sacs)
– Ma ħassejtx hekk mill-ġranet meta għoddt il-pennies (kichta fuq kichta, imlejt il-basktijiet)
Pour t’ouvrir l’ascenseur, bébé, j’ai dû cavaler dans les escaliers (une bague en diamant et un nouveau toit)
– Biex tiftaħ il-lift għalik, tarbija, kelli niġri fit-taraġ (ċirku tad-djamanti u saqaf ġdid)
Me remplir ton estomac d’enfants, d’oseille et d’sentiments (fais de moi un roi, tu seras ma queen à moi)
– Imla l-istonku tiegħek bit-tfal, is-sorrel u l-imħabba (għamilni sultan, int tkun ir-reġina tiegħi)

Ellе veut mettre du Jacquеmus, j’veux pas d’une vie d’bandit, finir comme Jacques Mes’ (ah)
– Hi trid tilbes Lil Jacquemus, ma rridx ħajja ta’bandit, tispiċċa bħal Jacques Mes’ (ah)
J’ai trop saigné Bériz pour les missions, j’ai mon pétard, t’es mon missile, elle veut Bali, elle veut l’wari
– Fsada wisq Lil Beriz għall-missjonijiet, għandi l-murtal tiegħi, int il-missila tiegħi, hi trid Lil Bali, trid il-wari
Sable fin, j’lui envoie des pe-sna, j’suis à Zanzi’
– Ramel fin, nibgħatlu pe-sna, jien F’zanzi’
Bref, sur cette décision, j’dirais rien, j’viens d’l’avis d’Zizou, si c’est pas toi, ça sera une autre alors
– Xorta waħda, fuq din id-deċiżjoni, ma ngħid xejn, għadni kemm sibt l-opinjoni Ta’zizou, jekk mhux int, tkun oħra allura
Et tu guettes ma vie comme si t’étais dans l’mirador
– U qed tara ħajti bħallikieku kont fil mirador
(J’suis dans les AR, dans les ajouts ou dans les mi amor)
– (Jiena fl-AR, fiż-żidiet jew fil-mi amor)

Baby, baby, un peu parano, elle dit qu’c’est la fin, que cette fois-ci, elle reviendra plus jamais
– Tarbija, tarbija, ftit paranojka, tgħid li dan huwa t-tmiem, li din id-darba, qatt mhu se terġa’terġa’lura
J’suis bon qu’à dire qu’c’est pas d’ma faute
– Jien tajjeb ngħid li mhux tort tiegħi
Faire gonfler l’compte bancaire, coffrer tout ça, visiter toute la Terre
– Nefħa l-kont bankarju, illokkja dan kollu, żur Id-Dinja kollha
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Dan huwa sidekick tiegħi, bil-mixi, fil-karozza
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère (mmh, mmh)
– Itolbu għalija, hekk hi ma bħal ommi (mmh, mmh)
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Dan huwa sidekick tiegħi, bil-mixi, fil-karozza
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Itolbu għalija, hekk hi ma bħal ommi

La parole, on la donne qu’une fois, comme la confiance soit ma complice
– Il-kelma, aħna nagħtuha darba biss, peress li l-fiduċja hija l-kompliċi tiegħi
J’serai complice et j’compterai pas c’que j’dépense
– Inkun kompliċi u mhux se ngħodd dak li nonfoq
Dehors, c’est chaud ma bella, dehors, c’est chaud ma bella
– Barra, huwa sħun bella tiegħi, barra, huwa sħun bella tiegħi
Chef à l’appui, j’ai quelques reufs en vale-ca à Marbella
– Kok b’appoġġ, għandi xi reufs f’vale-ca F’marbella
Donne-moi un million, sur la vie d’ma mère que j’rate pas l’essai
– Agħtini miljun, dwar il-ħajja ta’ommi li ma nitlifx it-test
Un peu trop mignon, j’ai fini par acheter c’que t’as rêvée
– Ftit ħelu wisq, spiċċajt nixtri dak li ħolom bih
Plein d’enfants, plein d’SVR, plein d’enfants, plein d’SVR
– Mimli tfal, mimlija SVR, mimlija tfal, mimlija SVR
Plein d’Fe’-Fe’, j’fais l’plein, j’embarque madame avant la CR
– Sħiħa ta’fe’-Fe’, jien mimli, qed nitla’fuq sinjura qabel IR-RK

T’es l’ennemi des hommes et des femmes un peu trop complexées
– Int l għadu tal irġiel u n nisa li huma ftit kumplessi wisq
Donne ta main mon corazón, le cardiologue est vexé
– Agħtini idejk, corazón tiegħi, il-kardjologu huwa mqalleb
Dis-moi, qui te peut? Dis-moi, qui tu n’as pas matrixé? Allons nous éclipser (oh-oh-ah)
– Għidli, min jista’jgħinek? Għidli, min ma mmaturajtx? Ejja noħorġu mill-vista (oh-oh-ah)

Et j’hésite entre la Rolle’, l’AMG à quelques karts
– U noqgħod lura bejn ir-Rolle’, L-AMG u ftit karts
Prie pour moi mon bébé, parce que dehors, t’sais, j’ai quelques couacs
– Itlob għalija, tarbija, għax barra, taf, għandi ftit blalen
On doit s’dire “bye”, de nos vies, on doit s’bannir
– Irridu ngħidu ” bye ” lil xulxin, irridu nkeċċu lilna nfusna minn ħajjitna
Mais c’est trop tard, sur ton cœur, y a mon blase en italique
– Imma huwa tard wisq, fuq qalbek, hemm il-blase tiegħi bil-korsiv

Baby, baby, un peu parano, elle dit qu’c’est la fin, que cette fois-ci, elle reviendra plus jamais
– Tarbija, tarbija, ftit paranojka, tgħid li dan huwa t-tmiem, li din id-darba, qatt mhu se terġa’terġa’lura
J’suis bon qu’à dire qu’c’est pas d’ma faute
– Jien tajjeb ngħid li mhux tort tiegħi
Faire gonfler l’compte bancaire, coffrer tout ça, visiter toute la Terre
– Nefħa l-kont bankarju, illokkja dan kollu, żur Id-Dinja kollha
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Dan huwa sidekick tiegħi, bil-mixi, fil-karozza
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère (mmh, mmh)
– Itolbu għalija, hekk hi ma bħal ommi (mmh, mmh)
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Dan huwa sidekick tiegħi, bil-mixi, fil-karozza
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Itolbu għalija, hekk hi ma bħal ommi

À pied, en bolide
– Bil – mixi, f’karozza
Elle prie pour moi, elle fait comme ma mère
– Hija titlob għalija, hi bħal ommi
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Dan huwa sidekick tiegħi, bil-mixi, fil-karozza
Elle prie pour moi, elle fait comme ma mère
– Hija titlob għalija, hi bħal ommi
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Dan huwa sidekick tiegħi, bil-mixi, fil-karozza
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Itolbu għalija, hekk hi ma bħal ommi
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Dan huwa sidekick tiegħi, bil-mixi, fil-karozza
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Itolbu għalija, hekk hi ma bħal ommi


Gianni

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: