Video Clip
Lời Bài Hát
Mmh, ouh, oui
– Mmh, uh, vâng
(Boumi’) Ouh, oui, ouh, oui
– (Bùng nổ’) Ooh, vâng, ooh, vâng
(I know, you don’t like to do this) Oh-oh-ah
– (Tôi biết, bạn không thích làm điều này) Oh-oh-ah
T’es fatiguée d’me voir dehors
– Bạn có mệt mỏi khi nhìn thấy tôi bên ngoài không
Ma chérie, j’ai juste fait ce qu’il fallait (j’ai même assumé c’que je pouvais pas)
– Em yêu của tôi, tôi chỉ làm đúng (tôi thậm chí cho rằng tôi không thể)
J’ai pas ressenti ça depuis l’époque où j’comptais les centimes (kichta sur kichta, j’ai rempli les sacs)
– Tôi đã không cảm thấy như vậy kể từ những ngày tôi đếm các đồng xu (kichta trên kichta, tôi đã lấp đầy các túi)
Pour t’ouvrir l’ascenseur, bébé, j’ai dû cavaler dans les escaliers (une bague en diamant et un nouveau toit)
– Để mở thang máy cho bạn, em yêu, tôi phải chạy xuống cầu thang bộ (một chiếc nhẫn kim cương và một mái nhà mới)
Me remplir ton estomac d’enfants, d’oseille et d’sentiments (fais de moi un roi, tu seras ma queen à moi)
– Lấp đầy dạ dày của bạn với trẻ em, cây me chua và tình yêu (làm cho tôi một vị vua, bạn sẽ là nữ hoàng của tôi)
Ellе veut mettre du Jacquеmus, j’veux pas d’une vie d’bandit, finir comme Jacques Mes’ (ah)
– Cô ấy muốn mặc Jacquemus, tôi không muốn một cuộc sống cướp, kết thúc như Jacques mes ‘ (ah)
J’ai trop saigné Bériz pour les missions, j’ai mon pétard, t’es mon missile, elle veut Bali, elle veut l’wari
– Tôi bled Beriz quá nhiều cho các nhiệm vụ, tôi có pháo của tôi, bạn là tên lửa của tôi, cô ấy muốn Bali, cô ấy muốn wari
Sable fin, j’lui envoie des pe-sna, j’suis à Zanzi’
– Cát mịn, tôi gửi cho anh ta pe-sna, tôi đang Ở Zanzi’
Bref, sur cette décision, j’dirais rien, j’viens d’l’avis d’Zizou, si c’est pas toi, ça sera une autre alors
– Dù sao, về quyết định này, tôi sẽ không nói bất cứ điều gì, tôi chỉ có ý Kiến Của Zizou, nếu không phải là Bạn, thì đó sẽ là một ý kiến khác
Et tu guettes ma vie comme si t’étais dans l’mirador
– Và bạn đang theo dõi cuộc sống của tôi như thể bạn đang ở trong mirador
(J’suis dans les AR, dans les ajouts ou dans les mi amor)
– (Tôi đang Ở trong AR, trong các bổ sung hoặc trong mi amor)
Baby, baby, un peu parano, elle dit qu’c’est la fin, que cette fois-ci, elle reviendra plus jamais
– Baby, baby, một chút hoang tưởng, cô ấy nói rằng đây là kết thúc, rằng lần này, cô ấy sẽ không bao giờ quay lại nữa
J’suis bon qu’à dire qu’c’est pas d’ma faute
– Tôi giỏi nói rằng đó không phải là lỗi của tôi
Faire gonfler l’compte bancaire, coffrer tout ça, visiter toute la Terre
– Thổi phồng tài khoản ngân hàng, khóa tất cả những điều này, ghé thăm Toàn Bộ Trái Đất
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Đây là sidekick của tôi, đi bộ, trong một chiếc xe hơi
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère (mmh, mmh)
– Hãy cầu nguyện cho tôi, vì vậy cô ấy thích mẹ tôi (mmh, mmh)
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Đây là sidekick của tôi, đi bộ, trong một chiếc xe hơi
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Hãy cầu nguyện cho tôi, vì vậy cô ấy thích mẹ tôi
La parole, on la donne qu’une fois, comme la confiance soit ma complice
– Từ, chúng tôi chỉ cho nó một lần, vì sự tin tưởng là đồng phạm của tôi
J’serai complice et j’compterai pas c’que j’dépense
– Tôi sẽ là một đồng phạm và tôi sẽ không tính những gì tôi chi tiêu
Dehors, c’est chaud ma bella, dehors, c’est chaud ma bella
– Bên ngoài, nó nóng bella của tôi, bên ngoài, nó nóng bella của tôi
Chef à l’appui, j’ai quelques reufs en vale-ca à Marbella
– Đầu bếp hỗ trợ, tôi có một số reufs ở vale-ca Ở Marbella
Donne-moi un million, sur la vie d’ma mère que j’rate pas l’essai
– Hãy cho tôi một triệu, về cuộc sống của mẹ tôi mà tôi không bỏ lỡ bài kiểm tra
Un peu trop mignon, j’ai fini par acheter c’que t’as rêvée
– Một chút quá dễ thương, cuối cùng tôi đã mua những gì bạn mơ ước
Plein d’enfants, plein d’SVR, plein d’enfants, plein d’SVR
– Đầy đủ của trẻ em, đầy ĐỦ CỦA SVR, đầy đủ của trẻ em, đầy ĐỦ CỦA SVR
Plein d’Fe’-Fe’, j’fais l’plein, j’embarque madame avant la CR
– Đầy Đủ Của Fe’ – Fe’ ,tôi đầy đủ, tôi đang lên máy bay madam trước CR
T’es l’ennemi des hommes et des femmes un peu trop complexées
– Bạn là kẻ thù của đàn ông và phụ nữ hơi phức tạp
Donne ta main mon corazón, le cardiologue est vexé
– Đưa tay cho tôi, corazón của tôi, bác sĩ tim mạch đang buồn bã
Dis-moi, qui te peut? Dis-moi, qui tu n’as pas matrixé? Allons nous éclipser (oh-oh-ah)
– Nói cho tôi biết, ai có thể giúp bạn? Nói cho tôi biết, bạn đã không ma trận? Chúng ta hãy đi ra khỏi tầm nhìn (oh-oh-ah)
Et j’hésite entre la Rolle’, l’AMG à quelques karts
– Và tôi do dự giữa Rolle’, AMG và một vài kart
Prie pour moi mon bébé, parce que dehors, t’sais, j’ai quelques couacs
– Cầu nguyện cho tôi, em yêu, bởi vì bên ngoài, bạn biết đấy, tôi có một vài quả bóng
On doit s’dire “bye”, de nos vies, on doit s’bannir
– Chúng ta phải nói “tạm biệt” với nhau, chúng ta phải trục xuất bản thân khỏi cuộc sống của mình
Mais c’est trop tard, sur ton cœur, y a mon blase en italique
– Nhưng đã quá muộn, trên trái tim của bạn, có blase của tôi in nghiêng
Baby, baby, un peu parano, elle dit qu’c’est la fin, que cette fois-ci, elle reviendra plus jamais
– Baby, baby, một chút hoang tưởng, cô ấy nói rằng đây là kết thúc, rằng lần này, cô ấy sẽ không bao giờ quay lại nữa
J’suis bon qu’à dire qu’c’est pas d’ma faute
– Tôi giỏi nói rằng đó không phải là lỗi của tôi
Faire gonfler l’compte bancaire, coffrer tout ça, visiter toute la Terre
– Thổi phồng tài khoản ngân hàng, khóa tất cả những điều này, ghé thăm Toàn Bộ Trái Đất
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Đây là sidekick của tôi, đi bộ, trong một chiếc xe hơi
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère (mmh, mmh)
– Hãy cầu nguyện cho tôi, vì vậy cô ấy thích mẹ tôi (mmh, mmh)
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Đây là sidekick của tôi, đi bộ, trong một chiếc xe hơi
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Hãy cầu nguyện cho tôi, vì vậy cô ấy thích mẹ tôi
À pied, en bolide
– Đi bộ, trong một chiếc xe hơi
Elle prie pour moi, elle fait comme ma mère
– Cô ấy cầu nguyện cho tôi, cô ấy thích mẹ tôi
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Đây là sidekick của tôi, đi bộ, trong một chiếc xe hơi
Elle prie pour moi, elle fait comme ma mère
– Cô ấy cầu nguyện cho tôi, cô ấy thích mẹ tôi
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Đây là sidekick của tôi, đi bộ, trong một chiếc xe hơi
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Hãy cầu nguyện cho tôi, vì vậy cô ấy thích mẹ tôi
C’est mon acolyte, à pied, en bolide
– Đây là sidekick của tôi, đi bộ, trong một chiếc xe hơi
Prie pour moi, donc elle fait comme ma mère
– Hãy cầu nguyện cho tôi, vì vậy cô ấy thích mẹ tôi