Tananai – TANGO იტალიური ტექსტი & ქართული თარგმანები

ვიდეო კლიპი

ტექსტი

Non c’è un amore senza una ragazza che pianga
– არ არსებობს სიყვარული ტირილის გარეშე გოგონა
Non c’è più telepatia
– აღარ არსებობს ტელეპათია
È un’ora che ti aspetto
– ერთი საათია გელოდები
Non volevo dirtelo al telefono
– ტელეფონზე არ მინდოდა მეთქვა

Eravamo da me, abbiamo messo i Police
– ეს მე ვიყავი, პოლიცია დავაყენეთ
Era bello finché ha bussato la police
– სასიამოვნო იყო, სანამ პოლიციამ არ დაარტყა
Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
– შენ, ნება მიბოძეთ დავბრუნდე იმ ღამეს, როცა შევხვდი
Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
– ასე რომ, მე არ გიყიდი სასმელს და არ შეგხვდი

Ma ora addio, va bene amore mio
– მაგრამ ახლა მშვიდობით, ყველა უფლება ჩემი სიყვარული
Non sei di nessun altro
– შენ სხვა არავინ ხარ
E di nessuna io
– და არც ერთი მე
Lo so quanto ti manco
– მე ვიცი, რამდენად მენატრები
Ma chissà perché Dio
– მაგრამ ვინ იცის, რატომ ღმერთი
Ci pesta come un tango
– ის ტანგოსავით გვცემს
E ci fa dire
– და ეს გვაიძულებს ვთქვათ

Amore tra le palazzine a fuoco
– სიყვარული შენობებს შორის ცეცხლი
La tua voce riconosco
– შენი ხმა მე ვაღიარებ
Noi non siamo come loro
– ჩვენ არ ვართ მათნაირი
È bello, è bello, è bello
– ლამაზია, ლამაზია, ლამაზია
È bello stare così
– სასიამოვნოა ასე ყოფნა
Davanti a te in ginocchio
– თქვენს წინაშე თქვენს მუხლებზე
Sotto la scritta al neon di un sexy shop
– Se მაღაზიის ნეონის ნიშნის ქვეშ

Se amarsi dura più di un giorno
– თუ ერთმანეთის სიყვარული ერთ დღეზე მეტხანს გრძელდება
È meglio, è meglio
– უკეთესია, უკეთესია
È meglio che non rimani qui
– თქვენ უკეთესი არ დარჩება აქ
Io tornerò un lunedì
– ორშაბათს დავბრუნდები

Come si salva un amore se è così distante
– როგორ გადაარჩინოთ სიყვარული, თუ ის ასე შორს არის
È finita la poesia
– პოემა დასრულდა.
È un anno che mi hai perso
– შენ ერთი წელი დამკარგე
E quel che sono non volevo esserlo
– და რა ვარ არ მინდოდა
Eravamo da me, abbiamo messo i Police
– ეს მე ვიყავი, პოლიცია დავაყენეთ
Ridevamo di te che mi sparivi nei jeans
– ჩვენ გაგვეცინა შენ გაქ ნეიში
Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
– შენ, ნება მიბოძეთ დავბრუნდე იმ ღამეს, როცა შევხვდი
Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
– ასე რომ, მე არ გიყიდი სასმელს და არ შეგხვდი

Ma ora addio, va bene amore mio
– მაგრამ ახლა მშვიდობით, ყველა უფლება ჩემი სიყვარული
Non sei di nessun altro
– შენ სხვა არავინ ხარ
E di nessuna io
– და არც ერთი მე
Lo so quanto ti manco
– მე ვიცი, რამდენად მენატრები
Ma chissà perché Dio
– მაგრამ ვინ იცის, რატომ ღმერთი
Ci pesta come un tango
– ის ტანგოსავით გვცემს
E ci fa dire
– და ეს გვაიძულებს ვთქვათ
Amore tra le palazzine a fuoco
– სიყვარული შენობებს შორის ცეცხლი
La tua voce riconosco
– შენი ხმა მე ვაღიარებ
Noi non siamo come loro
– ჩვენ არ ვართ მათნაირი
È bello, è bello, è bello
– ლამაზია, ლამაზია, ლამაზია
È bello stare così
– სასიამოვნოა ასე ყოფნა
Davanti a te in ginocchio
– თქვენს წინაშე თქვენს მუხლებზე
Sotto la scritta al neon di un sexy shop
– Se მაღაზიის ნეონის ნიშნის ქვეშ

Se amarsi dura più di un giorno
– თუ ერთმანეთის სიყვარული ერთ დღეზე მეტხანს გრძელდება
È meglio, è meglio
– უკეთესია, უკეთესია
È meglio che non rimani qui
– თქვენ უკეთესი არ დარჩება აქ
Io tornerò un lunedì
– ორშაბათს დავბრუნდები
Ma non è mai lunedì
– მაგრამ ეს არასდროს ორშაბათია
Qui non è mai lunedì
– ეს არასდროს ორშაბათია

Amore, tra le palazzine a fuoco
– სიყვარული, შენობებს შორის ცეცხლი
La tua voce riconosco
– შენი ხმა მე ვაღიარებ
Noi non siamo come loro
– ჩვენ არ ვართ მათნაირი
È meglio, è meglio
– უკეთესია, უკეთესია
È meglio che non rimani qui
– თქვენ უკეთესი არ დარჩება აქ

Io tornerò un lunedì
– ორშაბათს დავბრუნდები
Ma non è mai lunedì
– მაგრამ ეს არასდროს ორშაბათია


Tananai

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: