ROSALÍA & Rauw Alejandro – BESO Spanisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

Ya yo necesito otro beso
– Ich brauche noch einen Kuss
Uno de esos que tú me da’
– Einer von denen, die du mir gibst’
Estar lejos de ti e’ el infierno
– Weg von dir zu sein und zur Hölle
Estar cerca de ti e’ mi paz
– Dir nahe zu sein und meinen Frieden
Y es que amo siempre que llegas y odio cuando te vas
– Und ist das, dass ich liebe, wann immer du ankommst und hasse, wenn du gehst
Yo me voy contigo a matar
– Ich gehe mit dir um zu töten
No me dejes sola, ¿pa dónde vas, a dónde vas?
– Lass mich nicht allein, wohin gehst du, wohin gehst du?

Na-ah-ah, na-na-ah-na
– Na-na-na, na-na-na
Ven pa cá
– Komm vorbei
Ah-ah-ah, na-na-ah
– Ah-ah-ah, na-na-ah
¿A dónde vas? (Yeah)
– Wohin geht ihr? (Ja)

Oh-oh, oh-oh
– Oh-oh, oh-oh
Si me baila’, me lo da todo
– Wenn sie zu mir tanzt, gibt sie mir alles
Oh-oh, oh-oh
– Oh-oh, oh-oh
Ya estamo’ solo’ y se quita todo
– Wir sind schon ‘allein’ und alles ist entfernt

Mis sentimiento’ no caben en esta pluma
– Meine Gefühle passen nicht in diesen Stift
Ey, ¿cómo decirte?
– Hey, wie soll ich es dir sagen?
Tú еre’ la exponentе infinita, la equi’, la suma
– Du bist ‘der unendliche Exponent, der equi’, die Summe
Te queda pequeña la luna
– Der Mond ist klein
Y aunque esté lejo’, tú ere’ la persona más cerca de mí
– Und obwohl ich lejo bin, bist du die Person, die mir am nächsten steht
Si mi cel se va a apagar, solo te aviso a ti
– Wenn sich meine Zelle ausschaltet, gebe ich dir nur einen Hinweis
Si ante’ hubo otra vida, de tu’ agua’ bebí
– Wenn es vorher ein anderes Leben gab, von deinem ‘Wasser’ habe ich getrunken
Conocerte debí
– Ich hätte dich kennen sollen

Lo mejor que tengo
– Das Beste, was ich habe
Es el amor que me das
– Es ist die Liebe, die du mir gibst
Huele a tabaco y melón
– Riecht nach Tabak und Melone
Y a domingo en la ciudad
– Und ein Sonntag in der Stadt
Y si tú me esperas
– Und wenn du auf mich wartest
El tiempo puedo doblar
– Die Zeit kann sich verdoppeln
El cielo puedo amarrar y dártelo entero
– Den Himmel kann ich fesseln und dir ganz geben

Yo quiero que me de’ otro beso
– Ich will, dass du mir noch einen Kuss gibst
Uno de esos que tú me da’
– Einer von denen, die du mir gibst’
Estar lejos de ti e’ el infierno
– Weg von dir zu sein und zur Hölle
‘Tar cerca de ti e’ mi paz
– ‘Teer in deiner Nähe und ‘ mein Frieden
Y es que amo siempre que llegas y odio cuando te vas
– Und ist das, dass ich liebe, wann immer du ankommst und hasse, wenn du gehst
Yo me voy contigo a matar
– Ich gehe mit dir um zu töten
No me dejes solo, ¿pa dónde vas, pa dónde vas?
– Lass mich nicht allein, wohin gehst du, wohin gehst du?

Fuma’ como si
– Er raucht, als ob
Te fueran a echar por fumar
– Sie würden dich wegen Rauchens rausschmeißen
Y baila’ como sé
– Und tanze, wie ich weiß
Que se movería un dios al bailar
– Dass sich ein Gott beim Tanzen bewegen würde
Y besas como que
– Und du küsst dich so
Siempre hubieras sabido besar
– Du hättest immer gewusst, wie man küsst
Y nadie a ti
– Und niemand zu dir
A ti te tuvo que enseñar
– Er musste es dir beibringen

Lo mejor que tengo
– Das Beste, was ich habe
Es el amor que me das
– Es ist die Liebe, die du mir gibst
Huele a tabaco y melón
– Riecht nach Tabak und Melone
Y a domingo en la ciudad
– Und ein Sonntag in der Stadt
Y si tú me espera’, yeh
– Und wenn du auf mich wartest, ja
El tiempo puedo doblar
– Die Zeit kann sich verdoppeln
El cielo puedo amarrar y dártelo entero
– Den Himmel kann ich fesseln und dir ganz geben

Ya yo necesito otro beso
– Ich brauche noch einen Kuss
Uno de esos que tú me da’
– Einer von denen, die du mir gibst’
Estar lejos de ti e’ el infierno
– Weg von dir zu sein und zur Hölle
‘Tar cerca de ti e’ mi paz
– ‘Teer in deiner Nähe und ‘ mein Frieden
Y es que amo siempre que llegas y odio cuando te vas
– Und ist das, dass ich liebe, wann immer du ankommst und hasse, wenn du gehst
Yo me voy contigo a matar
– Ich gehe mit dir um zu töten
No me dejes solo, ¿pa dónde vas, pa dónde vas?
– Lass mich nicht allein, wohin gehst du, wohin gehst du?

Na-ah-ah, na-na-ah-na
– Na-na-na, na-na-na
Ah-ah-ah, na-na-ah
– Ah-ah-ah, na-na-ah
Na-ah-ah, na-na-ah-na
– Na-na-na, na-na-na
Na-ah-ah, na-na-ah-na
– Na-na-na, na-na-na


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: