Видео Клип
Окутуу
Ya yo necesito otro beso
– Мага дагы бир өбүшүү керек
Uno de esos que tú me da’
– Мага бергендердин бири “
Estar lejos de ti e’ el infierno
– Сенден алыс болуу жана ” каргыш тийсин
Estar cerca de ti e’ mi paz
– Сиздин жаныңызда болуу менин тынчтыгым
Y es que amo siempre que llegas y odio cuando te vas
– Жана мен сен келгенде дайыма сүйөм, сен кеткенде жек көрөм
Yo me voy contigo a matar
– . Мен сени менен өлтүрүү үчүн кетем
No me dejes sola, ¿pa dónde vas, a dónde vas?
– Мени жалгыз калтырба, па, кайда баратасың, кайда баратасың?
Na-ah-ah, na-na-ah-na
– На-а-а, на-на-а-на
Ven pa cá
– Жүрөлү
Ah-ah-ah, na-na-ah
– А – а-а, на-на-а
¿A dónde vas? (Yeah)
– Кайда баратасың? (Ооба)
Oh-oh, oh-oh
– О – о-о, о-о-о
Si me baila’, me lo da todo
– Эгер ал мени менен Бийлесе, анда ал Мага бардыгын берет
Oh-oh, oh-oh
– О – о-о, о-о-о
Ya estamo’ solo’ y se quita todo
– Биз буга чейин “жалгызбыз” жана мунун баары алынып салынат
Mis sentimiento’ no caben en esta pluma
– Менин сезимдерим ошол калемге туура келбейт
Ey, ¿cómo decirte?
– Эй, кантип айтасың?
Tú еre’ la exponentе infinita, la equi’, la suma
– Сиз – “чексиз чоңдук, теңдик”, суммасы
Te queda pequeña la luna
– Сизде кичинекей ай калды
Y aunque esté lejo’, tú ere’ la persona más cerca de mí
– А мен алыс болсом да, сен ” мага эң жакын адамсың
Si mi cel se va a apagar, solo te aviso a ti
– Эгер менин телефонум өчүп калса, мен сизге гана билдирем
Si ante’ hubo otra vida, de tu’ agua’ bebí
– Эгер мурун ‘ башкача жашоо болсо, сенин ‘суудан’ Мен ичтим
Conocerte debí
– Мен сени менен сүйлөшүшүм керек болчу
Lo mejor que tengo
– Менде бар мыкты
Es el amor que me das
– Бул сиз берген Сүйүү
Huele a tabaco y melón
– мага, тамеки жана коон жыттанат
Y a domingo en la ciudad
– Жекшемби күнү шаарда
Y si tú me esperas
– А эгер мени күтсөң
El tiempo puedo doblar
– Мен ийиле турган убакыт,
El cielo puedo amarrar y dártelo entero
– Асман, мен аны байлап, сага толугу менен бере алам.
Yo quiero que me de’ otro beso
– Мени дагы өпүшүңдү каалайм
Uno de esos que tú me da’
– Мага бергендердин бири “
Estar lejos de ti e’ el infierno
– Сенден алыс болуу жана ” каргыш тийсин
‘Tar cerca de ti e’ mi paz
– “Мен сенин жанымдамын жана” Менин дүйнөм
Y es que amo siempre que llegas y odio cuando te vas
– Жана мен сен келгенде дайыма сүйөм, сен кеткенде жек көрөм
Yo me voy contigo a matar
– . Мен сени менен өлтүрүү үчүн кетем
No me dejes solo, ¿pa dónde vas, pa dónde vas?
– Мени жалгыз калтырба, па, кайда баратасың, па, кайда баратасың?
Fuma’ como si
– Чылым чегүү ‘ сыяктуу
Te fueran a echar por fumar
– Тамеки тартканыңыз үчүн кууп чыкмаксыз
Y baila’ como sé
– Анан мен билгендей Бийле.
Que se movería un dios al bailar
– Бий учурунда Кудай кыймылдайт
Y besas como que
– А сен болсо өпкүлөйсүң
Siempre hubieras sabido besar
– Сен дайыма өбүшүүнү билмек белең
Y nadie a ti
– А сизге эч ким жок
A ti te tuvo que enseñar
– Ал сени үйрөтүшү керек болчу
Lo mejor que tengo
– Менде бар мыкты
Es el amor que me das
– Бул сиз берген Сүйүү
Huele a tabaco y melón
– мага, тамеки жана коон жыттанат
Y a domingo en la ciudad
– Жекшемби күнү шаарда
Y si tú me espera’, yeh
– А эгер мени күтүп жатсаң, Ооба
El tiempo puedo doblar
– Мен ийиле турган убакыт,
El cielo puedo amarrar y dártelo entero
– Асман, мен аны байлап, сага толугу менен бере алам.
Ya yo necesito otro beso
– Мага дагы бир өбүшүү керек
Uno de esos que tú me da’
– Мага бергендердин бири “
Estar lejos de ti e’ el infierno
– Сенден алыс болуу жана ” каргыш тийсин
‘Tar cerca de ti e’ mi paz
– “Мен сенин жанымдамын жана” Менин дүйнөм
Y es que amo siempre que llegas y odio cuando te vas
– Жана мен сен келгенде сүйөм, сен кеткенде жек көрөм
Yo me voy contigo a matar
– Мен сени менен өлтүрөм
No me dejes solo, ¿pa dónde vas, pa dónde vas?
– Мени жалгыз калтырба, па, кайда баратасың, па, кайда баратасың?
Na-ah-ah, na-na-ah-na
– На-а-а, на-на-а-на
Ah-ah-ah, na-na-ah
– А – а-а, на-на-а
Na-ah-ah, na-na-ah-na
– На-а-а, на-на-а-на
Na-ah-ah, na-na-ah-na
– На-а-а, на-на-а-на