ROSALÍA & Rauw Alejandro – BESO Шпански Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Ya yo necesito otro beso
– Већ ми треба још један пољубац
Uno de esos que tú me da’
– Један од оних које ми дајеш “
Estar lejos de ti e’ el infierno
– Бити далеко од тебе и ” проклетство
Estar cerca de ti e’ mi paz
– Бити поред тебе је мој мир
Y es que amo siempre que llegas y odio cuando te vas
– А то је да волим увек кад дођеш и мрзим кад одеш
Yo me voy contigo a matar
– . Одлазим с тобом да убијем
No me dejes sola, ¿pa dónde vas, a dónde vas?
– Не остављај ме самог, па, где идеш, где идеш?

Na-ah-ah, na-na-ah-na
– На-а-а, на-на-а-на
Ven pa cá
– Хајде да прођемо кроз
Ah-ah-ah, na-na-ah
– А-а-а, на-на-а
¿A dónde vas? (Yeah)
– Где идеш? (Да)

Oh-oh, oh-oh
– О-о-о, о-о-о
Si me baila’, me lo da todo
– Ако плеше са мном, даје ми све
Oh-oh, oh-oh
– О-о-о, о-о-о
Ya estamo’ solo’ y se quita todo
– Већ смо “сами” и све се снима

Mis sentimiento’ no caben en esta pluma
– Моја осећања ” се не уклапају у ту оловку
Ey, ¿cómo decirte?
– Хеј, како да ти кажем?
Tú еre’ la exponentе infinita, la equi’, la suma
– Ти си “бесконачна величина, једнакост”, збир
Te queda pequeña la luna
– Остао ти је мали месец
Y aunque esté lejo’, tú ere’ la persona más cerca de mí
– Па чак и ако сам далеко, ти си ” најближа особа
Si mi cel se va a apagar, solo te aviso a ti
– Ако ми се телефон искључи, обавестићу вас само
Si ante’ hubo otra vida, de tu’ agua’ bebí
– Ако је некада био други живот, из твоје’ воде ‘ пио сам
Conocerte debí
– Морао сам да те упознам, морао сам

Lo mejor que tengo
– Најбоље што имам
Es el amor que me das
– То је љубав коју дајете
Huele a tabaco y melón
– мени, мирише на дуван и дињу
Y a domingo en la ciudad
– И у недељу у граду
Y si tú me esperas
– А ако ме чекате
El tiempo puedo doblar
– Време које могу савити,
El cielo puedo amarrar y dártelo entero
– Небо, могу да ти га вежем и поклоним.

Yo quiero que me de’ otro beso
– Желим да ме још једном пољубиш
Uno de esos que tú me da’
– Један од оних које ми дајеш “
Estar lejos de ti e’ el infierno
– Бити далеко од тебе и ” проклетство
‘Tar cerca de ti e’ mi paz
– “Ја сам поред тебе и” мој свет
Y es que amo siempre que llegas y odio cuando te vas
– А то је да волим увек кад дођеш и мрзим кад одеш
Yo me voy contigo a matar
– . Одлазим с тобом да убијем
No me dejes solo, ¿pa dónde vas, pa dónde vas?
– Не остављај ме самог, па, где идеш, па, где идеш?

Fuma’ como si
– Пуши ‘ као да
Te fueran a echar por fumar
– Били бисте избачени због пушења
Y baila’ como sé
– И плеши како ја знам.
Que se movería un dios al bailar
– Да би се бог кретао током плеса
Y besas como que
– И љубиш се као да
Siempre hubieras sabido besar
– Увек бисте могли да се љубите
Y nadie a ti
– И нико ти није
A ti te tuvo que enseñar
– Морао те је научити

Lo mejor que tengo
– Најбоље што имам
Es el amor que me das
– То је љубав коју дајете
Huele a tabaco y melón
– мени, мирише на дуван и дињу
Y a domingo en la ciudad
– И у недељу у граду
Y si tú me espera’, yeh
– А ако ме чекаш, да
El tiempo puedo doblar
– Време које могу савити,
El cielo puedo amarrar y dártelo entero
– Небо, могу да ти га вежем и поклоним.

Ya yo necesito otro beso
– Већ ми треба још један пољубац
Uno de esos que tú me da’
– Један од оних које ми дајеш “
Estar lejos de ti e’ el infierno
– Бити далеко од тебе и ” проклетство
‘Tar cerca de ti e’ mi paz
– “Ја сам поред тебе и” мој свет
Y es que amo siempre que llegas y odio cuando te vas
– А то је да волим кад дођеш и мрзим кад одеш
Yo me voy contigo a matar
– Идем да убијем са тобом
No me dejes solo, ¿pa dónde vas, pa dónde vas?
– Не остављај ме на миру, па, где идеш, па, где идеш?

Na-ah-ah, na-na-ah-na
– На-а-а, на-на-а-на
Ah-ah-ah, na-na-ah
– А-а-а, на-на-а
Na-ah-ah, na-na-ah-na
– На-а-а, на-на-а-на
Na-ah-ah, na-na-ah-na
– На-а-а, на-на-а-на


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: