Jimin – Like Crazy Cóiréis Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

(I think we could last forever)
– (Sílim go bhféadfaimis maireachtáil go deo)
(I’m afraid that everything will disappear)
– (Tá eagla orm go n-imeoidh gach rud)
(Just trust me)
– (Just go trust me)

She’s saying, “Baby, 생각하지 마”
– Tá sí ag rá, “Leanbh, ná bí ag smaoineamh”
There’s not a bad thing here tonight
– Nothing is tonight
Baby, 떠나도 좋아
– Leanbh, is féidir leat imeacht.
있어 줘 오늘까지만
– Fan liom go dtí an lá inniu.

Watch me go, 날 적셔 밤새도록, away
– Féach orm dul, fliuch mé ar feadh na hoíche, ar shiúl
아침도 취해서 오지 않게 (않게)
– Ná bí ar meisce ar maidin.

시끄러운 음악 속에 희미해진 나
– Faint i gceol ard
드라마같은 뻔한 story 익숙해져 가
– Téigh i dtaithí ar an scéal follasach cosúil le dráma.
네가 알던 나를 찾기엔 멀리 온 걸까?
– Ar tháinig tú i bhfad chun teacht orm a raibh a fhios agat?
Yeah, I know, you know, I know (ooh)
– Tá a fhios agam, tá a fhios agat, tá a fhios agam (ooh)

I’d rather be lost in the lights, lost in the lights
– B ‘ fhearr liom a bheith caillte sna soilse, caillte sna soilse
I’m out of my mind, 이 밤의 끝을 잡아줘
– Tá mé as mo mheabhair, coinnigh ort go dtí deireadh na hoíche seo.
매일 밤, you spin me up high
– Gach oíche, casadh tú suas mé ard
너를 품은 달, let me have a taste
– An Ghealach a iompróidh tú, lig dom blas a bheith agam

Give me a good ride
– Tabhair dom turas maith
(Oh, I’m fallin’, I’m fallin’, I’m fallin’)
– (Ó, tá mé ag titim’, tá mé ag titim’, tá mé ag titim’)
Oh, it’s gon’ be a good night
– Ó, tá sé gon ‘ a bheith ina oíche mhaith
(Oh, I’m fallin’) forever, you and I
– (Ó, táim ag titim’) go deo, tusa agus mise

거울 속에 비친 나 (비친 나), 하염없이 미쳐가 (미쳐가)
– Tá mé sa scáthán (tá mé sa scáthán), tá mé sa scáthán (tá mé sa scáthán), tá mé sa scáthán (tá mé sa scáthán)
I’m feelin’ so alive, wasting time (wasting time)
– Táim ag mothú chomh beo, ag cur amú ama (ag cur amú ama)

I’d rather be lost in the lights, lost in the lights
– B ‘ fhearr liom a bheith caillte sna soilse, caillte sna soilse
I’m out of my mind, 이 밤의 끝을 잡아줘
– Tá mé as mo mheabhair, coinnigh ort go dtí deireadh na hoíche seo.
매일 밤, you spin me up high
– Gach oíche, casadh tú suas mé ard
너를 품은 달, let me have a taste
– An Ghealach a iompróidh tú, lig dom blas a bheith agam

Give me a good ride
– Tabhair dom turas maith
(Oh, I’m fallin’, I’m fallin’, I’m fallin’)
– (Ó, tá mé ag titim’, tá mé ag titim’, tá mé ag titim’)
Oh, it’s gon’ be a good night
– Ó, tá sé gon ‘ a bheith ina oíche mhaith
(Oh, I’m fallin’) forever, you and I
– (Ó, táim ag titim’) go deo, tusa agus mise

This will break me, this is gonna break me (break me)
– Brisfidh sé seo mé, brisfidh sé seo mé (brisfidh sé mé)
No, don’t you wake me (wake me)
– Ná dúisigh mé (don ‘ t wake me)
I wanna stay in this dream
– Ba mhaith liom fanacht sa bhrionglóid seo
Don’t save me, don’t you try to save me (save me)
– Ná sábháil mé, ná déan iarracht mé a shábháil (sábháil mé)
I need a way we (way we)
– Teastaíonn bealach uainn (way we)
I need a way we can dream on (dream on)
– Teastaíonn bealach uaim ar féidir linn aisling a dhéanamh (aisling ar)

(Alone again)
– (Alone again)

(What’s the point?)
– (Cad é an pointe?)


Jimin

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: