Alex Ponce – plan สเปน เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Mmh-mmh, mmh-mmh
– อืมมมอืมม
Mmh, mmh-mmh-mmh
– อืมมมอืมม

Planeamos una noche
– เราวางแผนคืน
No sería nada romántico
– มันจะไม่โรแมนติกเลย
Algo rápido
– บางอย่างรวดเร็ว
Un romance pasajero entre tú y yo
– โรแมนติกผ่านระหว่างคุณและฉัน

Te subiste a mi coche
– คุณได้ในรถของฉัน
Y nos fuimos a un lugar, lejos
– และเราก็ไปที่ที่ห่างไกลออกไป
Muy inhóspito
– ไม่เอื้ออำนวยมาก
En un viaje sin regreso y sin mentiras, eh
– ในการเดินทางโดยไม่มีการกลับมาและไม่มีการโกหกใช่มั้ย

Será el amor de tu vida porque
– เขาจะเป็นความรักในชีวิตของคุณเพราะ
Eso no lo sé
– ที่ฉันไม่ทราบ
Solo entiendo que
– ฉันเข้าใจ
Esta noche es para ti
– คืนนี้สำหรับคุณ

Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– และบอกฉันมาว่าแผนคืออะไรคุณจะอยู่หรือคุณจะไป?
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– ถ้าเราอยู่ในเป็นเพื่อนหรือของความใกล้ชิด
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– ถ้าสิ่งนี้ที่เรารู้สึกคือความรักที่แท้จริง
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– หรือมันเป็นคืนที่มีเซ็กซ์และแอลกอฮอล์ไม่มีอะไรมากไปกว่านั้น

Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– และบอกฉันมาว่าแผนคืออะไรคุณจะอยู่หรือคุณจะไป?
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– ถ้าเราอยู่ในเป็นเพื่อนหรือของความใกล้ชิด
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– ถ้าสิ่งนี้ที่เรารู้สึกคือความรักที่แท้จริง
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– หรือมันเป็นคืนที่มีเซ็กซ์และแอลกอฮอล์ไม่มีอะไรมากไปกว่านั้น

No esperaba nada a cambio
– ผมไม่ได้คาดหวังอะไรในทางกลับกัน
Más que una noche contigo
– มากกว่าหนึ่งคืนกับคุณ
Donde seamos enemigos del desamor
– ที่ซึ่งเราเป็นศัตรูของความเสียใจ
Del tabú de no ser nada
– ข้อห้ามของการเป็นอะไร
Y tener todo en la cama
– และมีทุกอย่างบนเตียง

Sin que nos importe el que dirán mañana, mañana
– ไม่ว่าพวกเขาจะพูดอะไรพรุ่งนี้พรุ่งนี้
Sin que nos importe el que dirán
– ไม่ว่าพวกเขาจะพูดอะไร
Sin que nos importe el que dirán
– ไม่ว่าพวกเขาจะพูดอะไร
Dirán
– พูด
Mmh, mmh-mmh
– อืมมมอืมมม

Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– และบอกฉันมาว่าแผนคืออะไรคุณจะอยู่หรือคุณจะไป?
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– ถ้าเราอยู่ในเป็นเพื่อนหรือของความใกล้ชิด
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– ถ้าสิ่งนี้ที่เรารู้สึกคือความรักที่แท้จริง
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– หรือมันเป็นคืนที่มีเซ็กซ์และแอลกอฮอล์ไม่มีอะไรมากไปกว่านั้น

Y dime cuál es el plan, ¿te quedas o te vas?
– และบอกฉันมาว่าแผนคืออะไรคุณจะอยู่หรือคุณจะไป?
Si estamos en son de amigos o de intimidad
– ถ้าเราอยู่ในเป็นเพื่อนหรือของความใกล้ชิด
Si esto que estamos sintiendo es amor de verdad
– ถ้าสิ่งนี้ที่เรารู้สึกคือความรักที่แท้จริง
O es una noche de sexo y alcohol nada más
– หรือมันเป็นคืนที่มีเซ็กซ์และแอลกอฮอล์ไม่มีอะไรมากไปกว่านั้น

Y dime cuál es el plan
– และบอกฉันว่าแผนคืออะไร
Ah, ah, ah, ah
– อ้าอ้าอ้า
Ouh, oh, oh-oh
– โอ้โอ้โอ้โอ้
Oh, oh, oh-oh
– โอ้โอ้โอ้โอ้
Oh-oh-ooh-oh
– โอ้โอ้โอ้โอ้

Y dime, ¿cuál es el plan?
– และบอกฉันว่าแผนคืออะไร?
Y dime, ¿cuál es el plan?
– และบอกฉันว่าแผนคืออะไร?
Y dime, ¿cuál es el plan?
– และบอกฉันว่าแผนคืออะไร?
Mmh, mmh-mmmh
– อืมมมอืมมม


Alex Ponce

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: